Detewonòm 28:13
Detewonòm 28:13 1998 Haïtienne (HAT98)
Senyè a va mete nou devan, nou p'ap janm dèyè. N'a toujou anwo, nou p'ap janm anba, depi nou swiv tout lòd Senyè a, Bondye nou an, depi nou fè tou sa mwen mande nou fè jòdi a
Detewonòm 28:13 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Le SEIGNEUR fera de vous le premier peuple de la terre et non pas le dernier. Vous serez toujours au-dessus des autres, et jamais en dessous. Mais pour cela, vous devez écouter les commandements du SEIGNEUR votre Dieu. Aujourd’hui, je vous commande de les garder et de leur obéir.
Detewonòm 28:13 New International Version (NIV)
The LORD will make you the head, not the tail. If you pay attention to the commands of the LORD your God that I give you this day and carefully follow them, you will always be at the top, never at the bottom.
Detewonòm 28:13 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
L’Eternel vous fera tenir le premier rang parmi les peuples, jamais le dernier. Vous occuperez toujours la position la plus haute, et non une position inférieure, à condition que vous écoutiez les commandements de l’Eternel votre Dieu, que je vous prescris aujourd’hui, pour y obéir et les appliquer