Egzòd 18:27 - Konpare Tout Vèsyon yo

Egzòd 18:27 HAT98 (1998 Haïtienne)

Apre sa, Moyiz kite bòpè l la pati. Epi Jetwo tounen tounen l nan peyi l.

Egzòd 18:27 BDS (La Bible du Semeur 2015)

Moïse prit congé de son beau-père qui reprit le chemin de son pays.

Egzòd 18:27 PDV2017 (Parole de Vie 2017)

Puis Moïse dit au revoir à son beau-père, qui s’en va dans son pays.

Egzòd 18:27 NIV (New International Version)

Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own country.