Pwovèb 3:13-15
Pwovèb 3:13-15 1998 Haïtienne (HAT98)
Ala bon sa bon pou moun ki gen konesans, pou moun ki rive gen bon konprann! Benefis l'ap rapòte pi bon pase sa lajan bay. Avantaj l'ap bay gen plis valè pase lò. Sajès pi bon pase boul lò. Nanpwen anyen moun ta renmen genyen ki ka parèt devan li.
Pwovèb 3:13-15 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Ils sont heureux, tous ceux qui ont trouvé la sagesse et deviennent intelligents. Il vaut mieux la posséder que posséder de l’argent. Ses avantages sont plus importants que l’or. La sagesse est plus précieuse que les bijoux. On ne peut rien désirer de meilleur.
Pwovèb 3:13-15 New International Version (NIV)
Blessed are those who find wisdom, those who gain understanding, for she is more profitable than silver and yields better returns than gold. She is more precious than rubies; nothing you desire can compare with her.
Pwovèb 3:13-15 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Heureux l’homme qui a trouvé la sagesse ! Heureux celui qui acquiert l’intelligence ! Acquérir la sagesse vaut mieux que gagner beaucoup d’argent. Les avantages qu’elle donne sont plus précieux que l’or le plus fin. Elle a plus de prix que les perles, et aucun trésor que tu pourrais désirer n’égale sa valeur.