Sòm 22:27-28
Sòm 22:27-28 1998 Haïtienne (HAT98)
(28) Tout nasyon va chonje sa Senyè a te fè. Toupatou sou latè yo pral tounen vin jwenn li. Moun tout peyi va adore li. (29) Se Senyè a ki wa. Se li ki donminen sou tout nasyon.
Sòm 22:27-28 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Les pauvres mangeront, ils n’auront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Qu’ils vivent pour toujours ! Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples l’adoreront.
Sòm 22:27-28 New International Version (NIV)
All the ends of the earth will remember and turn to the LORD, and all the families of the nations will bow down before him, for dominion belongs to the LORD and he rules over the nations.
Sòm 22:27-28 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Que les malheureux mangent, ╵et qu’ils soient rassasiés ! Oui, qu’ils louent l’Eternel, ╵ceux qui vivent pour lui ! Que votre vie dure toujours ! Aux confins de la terre, ╵tous les peuples du monde ╵se souviendront de l’Eternel. ╵Tous, ils se tourneront vers lui, et toutes les peuplades ╵se prosterneront devant lui.