Revelasyon 4:8
Revelasyon 4:8 1998 Haïtienne (HAT98)
Yo chak yo te gen sis zèl. Tout kò yo se te je andedan kou deyò. Lajounen kou lannwit y'ap chante san rete: Wi, li sen, li sen, li sen vre, Bondye sèl Mèt ki gen tout pouvwa a, Li menm ki te la, ki la kounyeya, ki gen pou vini an.
Revelasyon 4:8 Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF)
Tout kat kreyati vivan yo te genyen sis zèl. Yo ranpli ak je toutotou epi anndan yo tou. Yo pa sispann ap repete lannwit kou lajounen: “Sen, sen, Bondye Senyè a sen, li menm ki toupisan an, li te la, li la, epi l ap vini!”
Revelasyon 4:8 New International Version (NIV)
Each of the four living creatures had six wings and was covered with eyes all around, even under its wings. Day and night they never stop saying: “ ‘Holy, holy, holy is the Lord God Almighty,’ who was, and is, and is to come.”
Revelasyon 4:8 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Les quatre êtres vivants ont chacun six ailes. Ils ont des yeux partout, sur les ailes et sous les ailes. Jour et nuit, ils chantent sans cesse : « Saint, Saint, Saint, le Seigneur, le Dieu tout-puissant, celui qui est, qui était et qui vient ! »