San Juan 12

12
Jesús ijatscajau perfume Betania
1Mit seis s̈ʉjw antes ayé ma̱s̈ʉjw pascua, coy Jesús Betania mam itsʉ̱na Lázaro jeme o'cwayate mit i-acjutucta̱c mam itsʉ̱nga á̱nimajat. 2Mit iwatcajau jem pa i-u̱cma'wa'n, mit Marta cayanje'p. Mit mam itsʉ̱nbʉ'ngaj nu'pʉjʉn jayajwat, jemey itsʉ̱naj Lázaro mit Jesús me̱s̈ani'c. 3Cʉs̈ María ipʉc tu'c limeta ijtʉway puru oyway perfume waticway de nardo, mit ayé tsowo'gaj, mit ijajtsau Jesús ita'ni'c, mit cʉs̈ i-actʉ̱jtsau mit icuajy, mit pa'cs̈u'cta̱c ayé perfume tujugum. 4Mit inʉm tu'c ipʉctampajyat inʉ'jy Judas, Simón Iscariote iway, jeme iguito'ctʉgʉyámpay, 5inʉm:
—¿Tini'c nas̈cato'jcaj ayé perfume tres mil pesos pa nas̈moygawa'n pro̱wijwájat.
6Po inʉm we'n caje' ni'c i-ayo̱wis̈cʉs̈p pro̱wijwájat po ni'c je' tu'c nu'mpay, mit je' encarga̱tic pa iguiguarda̱twa'n tumi̱n, mit ichi'tí̱cp jeme icompay jem. 7Cʉs̈ Jesús inʉm:
—Camnʉjma neti ayé to's̈ay, ni'c ayé perfume iguarda̱t pa ʉ̱ antes ayé s̈ʉjw tʉs̈ni̱pcáj. 8Ni'c pro̱wijat siempre tsʉ̱ngáj mit mijchat, po ʉ̱ tʉgatsʉ̱náj nu'pʉjʉn tiempu yam mit mijchat.
Iche'ngajap ilaj pa igui-ago'jcawa'n Lázaro
9Cʉs̈ iguijawigaj may judíujat ni'c jem itsʉ̱na Jesús, mingau pa igui-e'pcawa'n Jesús mit pa igui-e'pcawa'ney Lázaro jeme i-acjutucta̱cway mam itsʉ̱nga á̱nimajat. 10Po mʉjpa̱nijat ni-acochigʉjʉu pa igui-ago'jcawa'ney Lázaro, 11ni'c mayo'c judíujat igajamutʉgʉygawu mʉjpa̱nijat, mit icupʉjcau Jesús ni'c i-acjutucta̱c Lázaro.
Jesús tʉgʉyp oymanac Jerusalén
12Icus̈ʉwij jatu'c s̈ʉjw mayo'c jayau jeme mingaway ma̱s̈ʉutso̱pay, iguimáraugaj ni'c Jesús mimp pa Jerusalén, 13ipʉjcau tu̱ts-ajy, mit pichingau iguipa̱jtsóuga. Mit cotscau mʉgʉc, inʉmgau:
—¡Hosanna! Mʉjninʉmic ayé mimpay, jeme el Señor igui-ajyu'tway. ¡Mʉjninʉmic Israejlatway irejyat!
14Mit Jesús ipa̱t tu'c burruwáy mit itucu't, as̈am itsʉ̱na ja'yic Dios ilibruni'c:
15Ma ji'jca injo̱jtat mitsʉ̱ngapay nʉ'jcopac Sion,
e'pca ni'c mimp inrejyat,
mit itumimp tu'c burruwáy.
16Po ipʉctampajyat primeru iga-entendia̱tcawu ti inʉmo'jcʉp ayé, po icu'jt Jesús oymanac tsajpni'c, inijawigau ni'c nu'pʉjʉn ayʉ̱́j cosajat tsʉ̱nau ja'yic iguijatámpay je, mit wename iguiwátcajaj.
17Mit ayé jayajwat i-actujawigau nu'pʉjʉn jayajwat, ni'c je'jat tsʉ̱ngau mit je' cuandu iguiya̱s̈ Lázaro ma pichin á̱nimacʉtni'c, mit i-acjutucta̱c mam itsʉ̱nga á̱nimajat. 18Jemni'c imíngaj jayajwat iguipa̱jtsóuga Jesús ni'c imaraugau ni'c je' iwat ayé milagru. 19Po fariseujat inʉmgau je'jatu:
—E'pca ni'c ca-oyap nas̈wátcaja neti, ni'c nu'pʉjʉn jayajwat inatspoguigap je'.
Una̱c jayajwat iche'ngap Jesús
20Mit una̱c jayajwat caje'jatway judíujat nʉs̈cawey adora̱tpay ma̱s̈ʉuni'c. 21Ayʉ̱́jat icutomigau Felipe jeme tsʉ̱naway Betsaida Galileajway na̱s̈, mit inʉmgajau:
—Señor, tʉnwangap tʉs̈-e'pcawa'n Jesús.
22Felipe nʉcs̈ iguinʉ́jma Andrés. Cʉs̈ Andrés mit Felipe inʉmgajau Jesús. 23Jesús ipo'ngʉs̈:
—Coynup hora pa ʉ̱ jeme tʉjatway jayau tʉtsʉ̱nawa'n oyninʉmic. 24Iyacs̈ta'cway tʉnʉmgʉs̈ap ni'c te nani̱p tu'c trigupú̱j na̱s̈ni'c mit te capu̱tsp, je'yu tamp. Po te pu̱tsp, ye'gáj mit iwatáj may itʉjm. 25Jeme imoypay gustu ivida pa je'yu, i-actogoyáj. Po jeme igawatpay wename mit ivida en ayʉ̱́j mundu, je' iguarda̱táj pa tu'c vida cacʉs̈ámpay. 26Te tambʉn iwamp tʉs̈majyiyáj, ma tʉs̈natspoguiyac. Mit mam ʉ̱ tʉtsʉ̱nawa'n, jemey itsʉ̱nawa'n jeme tʉs̈majyiyámpay. Te tambʉn tʉs̈majyip, tʉnte̱t Dios igui-oyninʉmáj.
Jesús inʉmp ni'c o'gáj
27’Jinap tu'no'cp tʉnjo̱jt, ¿mit is̈jawiga tʉnyʉmáj: “Padre, chi'jtac ayʉ̱́j hora tʉntu-o'gámpay”? Po ca-oyap. Jemni'c tʉmijn en ayʉ̱́j hora pa tʉ-o'cwa'n. 28Padre, wat pa pi tsʉ̱na mʉjninʉmic. Cʉs̈ Dios cots tsajpni'c, mit inʉm:
—Tʉtsʉ̱nanup mʉjninʉmic mit tʉtsʉ̱náj más mʉjninʉmic.
29Mit ayé jayaujuc tsʉ̱ngaway jem, imaraugau ni'c Dios cotsp po inʉmgapayta ni'c ya̱s̈p tu'c ániway. Po ja-una̱c inʉmgau ni'c iguimucots tu'c ángel.
30Jesús ipo'ngʉs̈:
—Dios cacotsu pa ʉ̱, po je' cots pa mijchat pi marauga. 31Jinap tsʉ̱ngáj juzga̱tic jayajwat ni'c iwatcap mal, mit ichi'tcajámpey ipoder ma̱lwayna' imanda̱tpay ayʉ̱́j mundu. 32Mit te tʉs̈ajca's̈ʉ'jcap cunu̱s̈ni'c, nu'pʉjʉn jayajwat tʉnacmimbʉ'náj mam ʉ̱.
33Mit inʉm wename pa igui-actujawigʉs̈wa'n nat i-o'cwa'n. 34Mit jayajwat iguinʉmgajau:
—Ʉjtsat tʉnmaraugau tsʉ̱napay ja'yic leyni'c, inʉm ni'c Cristu tanáj pa siempre. ¿Tini'cpaj is̈nʉjm ni'c mi̱ jeme mijatway jayau is̈ajca's̈ʉ'jcáj cunu̱s̈ni'c? ¿Tini'c is̈nʉm ni'c mi̱ mijatway jayau?
35Cʉs̈ Jesús inʉmgʉs̈au:
—Jas̈ʉ̱nu tʉta'cs̈cʉs̈wa'n. Yo'yga mientras tʉta'cs̈cʉs̈pnaj pi is̈ca-actangac tsu'm, ni'c jeme yo'ypay chitimicni'c, igajawip jʉm inʉcs̈. 36Mientras tʉta'cs̈cʉs̈p, cupʉjcac ʉ̱ jeme tʉmoygʉs̈pay luz pa pi yo'yga mit Dios jeme iyacpay luz.
Iguinʉjm we'n Jesús, nʉcs̈ mit niguyu'jtsʉu.
Judíujat cacupʉjcap
37Mit Jesús iwat may milagru pa igui-actujawigʉs̈ ni'c ijtʉu poder, po majawe'naj igacupʉjcawu je'. 38Jat we'n pa ma cumplia̱t inʉmway profeta Isaías:
Señor, ¿pʉn icupʉc na-anuncia̱tcaway?
¿Mit pʉjnat i-actu-is̈cʉs̈ Dios ipoder?
39Po Isaías inʉm tini'c ca-oyawu iguicupʉ́jca, 40inʉm:
Dios i-atujcʉs̈au iwijnat, mit igamoygʉs̈u ma entendia̱tca,
pa magatu-e'pca iwijnat,
mit maga-entendia̱tca ijo̱tni'jcat,
mit pa magacupʉjca, ne maga-oytanga. 41Isaías inʉm we'n cuandu igui-is̈ el Señor mʉjninʉmic, mit inʉm ni'c je' tsʉ̱náj mʉjninʉmic.
42We'n iguinʉjm Isaías, po majawe'naj mayo'c jayajwat icupʉjcau Jesús, hasta cupʉjcawey una̱c judíujat ijefejat, po como ipʉ̱tcau fariseujat iganʉmgawu ni'c icupʉjcap. Iganʉmgawu neti ma iguiga-acpichingac mam judíujat i-adora̱tca. 43Ni'c iwangau más jayajwat igui-oyninʉmgáj que Dios.
Lo que inʉmpay Jesús, icondena̱táj jayajwat
44Jesús cots mʉgʉc mit inʉm:
—Jeme tʉs̈cupʉcpay ʉ̱, tʉs̈cacupʉcp ʉ̱jyu, po icupʉcpey tʉnte̱t Dios jeme tʉs̈ajyu'tway, 45mit jeme tʉs̈-e'pay, i-e'pey jeme tʉs̈ajyu'tway. 46Ʉ̱ tʉmín pa tʉs̈ta'cs̈cʉs̈wa'n jayajwat ayʉ̱́j mundujway, pa nu'pʉjʉn tʉs̈cupʉgámpay ʉ̱, magajayo'y mit ma̱jlat, ni'c ayé ma̱jlat as̈am chitimic. 47Jeme imarapay lo que tʉnyʉmpay, mit igajayaumayp, ʉ̱ tʉngacondena̱táj, ni'c tʉgaminu pa tʉs̈condena̱twa'n jayajwat ayʉ̱́j mundujway, po tʉmín pa tʉs̈salva̱tcʉs̈wa'n. 48Jeme tʉs̈capʉctso̱pay, ne igapʉctso̱pey lo que tʉnyʉmpay, tsʉ̱náj condena̱tic mit Dios. Ni'c ayé tʉnyʉmway, ayé itucondena̱tcáj icojawa'n ayé s̈ʉjw itujuzga̱támpay Dios. 49Ni'c tʉnganʉmp lo que ʉ̱jyu tʉmpensa̱tpay, po tʉnte̱t Dios jeme tʉs̈ajyu'tway, je' tʉs̈najau ti tʉnyʉmámpay, mit nat tʉcotswa'n. 50Mit tʉnjawip ni'c lo que je' inʉmpay, ayé iyacp vida cacʉs̈ámpay. Jemni'c lo que tʉnyʉmpay, tʉnyʉmp as̈am tʉnte̱t Dios tʉs̈nʉjmau.

Jelenleg kiválasztva:

San Juan 12: PSNT

Kiemelés

Megosztás

Másolás

None

Szeretnéd, hogy a kiemeléseid minden eszközödön megjelenjenek? Regisztrálj vagy jelentkezz be