انجیلِ مَتی 2

2
دیدارِ مُغیا
1عیسی دِ زِمُونِ سِلطِنَتِ هیرُودیسِ پاتشا، دِ بِیت‌لِحِم دِ وِلاتِ یهودیَه اُوما وِ دی، دِ او موقَع چَن مُغ کِه آیِم‌یا خیلی حکیمی بییِن دِ دیارِ شرق اُومان وِ اورشلیم، 2وَ پُرسیئِن: «او بچَه کِه دِ مقامِ پاتشا یهودیُو اُومایَه وِ دی، ها کجا؟ سی یَکِه آسارَه او نِه دِ مشرق دیئیمُونَه وَ اُوماییمَه او نِه بَپِرَسیم.» 3هِه کِه هیرُودیسِ پاتشا ایی خَوَرِ نِه اِشنَفت هِراسُو بی، وَ گِردِ مردِمِ اورشلیم هَم وا او هِراسُو بییِن. 4پس هیرُودیس گِردِ سَرُونِ کاهِن‌یا وَ معلم‌یائی کِه تورات وِ مردِم درس مِی‌دَن، جمع کِرد وَ دِ وِنُو پُرسی:«مسیحِ موعود دِ کجا بایِس بیایَه وِ دی؟» 5جُئُو دَن: «دِ بِیت‌لِحِمِ یهودیَه، سی یَکِه میکا نبی دِ ایی بارَه چِنی نیسَنَه:
6«”تو اِ بِیت‌لِحِم کِه دِ دیارِ یَهودائی،
تو دِ بِینِ فَرمُونرَوایا یهودا دِ هیشکَه كمتِر نیسی،
سی یَکِه دِ تو فَرمُونرَوائی می‌آیَه
كِه قُومِ مِه، اسرائیلِ نِه چوپُونی می‌کَه.“»
7پس هیرودیس او پیایا حکیمِ نِه کِه دِ دیارِ شرق اُومایینی دِ پِنهُونی تِه خُوش حاس وَ دِشُو پُرسی آسارَه چِه موقَع وِشُو ظاهر بی‌یَه. 8اوسِه وِنُو نِه رِ کِرد وِ بِیت‌لِحِم، وَ وِشُو گُت: «رُوئیت وَ خو دِ تُرِ او بچَه بَگَردیت. هِه کِه وَه نِه پیا کِردیت، مِه نِه واخَوَر بَکیت تا مِه هَم بیام، او نِه بَپِرَسِم.» 9مُغیا دِما اِشنَفتِه‌نِ قصَه‌یا پاتشا، اُفتان وِ رَه وَ آسارِه‌ای كِه دِ مشرق دیئینی، جِلوتِر دِ وِنُو مِی‌رَت تا آخِرسَر اِیسا بالا جائی كِه بچَه بی. 10وِنُو وا دیئِه‌نِ آسارَه خیلی خُشال بییِن. 11هِه کِه اُومان وامینِ حُونَه، بچَه نِه وا داآش مریم دیئِن، وَ ری نِئان وِ زِمی، وَ بچَه نِه پِرَسِش کِردِن. اوسِه صَنُوقچَه‌یا خُوشُو نِه واز کِردِن وَ پیشکَشی‌یا، طِلا، كُندُر وَ مُر وِ او پیشکَش کِردِن. 12وَ سی یَکِه دِ خُو وِشُو گُتِسی كِه وِرنَگردَن وِ تِه هیرودیس، دِ رَه‌ئی هَنی رَتِن وِ دیارِ خُوشُو.
فِرار وِ مصر
13دِما رَتِه‌نِ مُغیا، فرشتَه خداوند دِ خُو وِ یوسف ظاهر بی وَ گُت: «وِری، بچَه وَ داآشِه وِردار وَ بَجی وِ مصر وَ دِ اوچِه بَمُو تا هِه کِه وِت خَوَر بِئِم، سی یَکِه هیرودیس ها دِ دُمِ بچَه تا بَکُشَه‌ش.» 14پس یوسف شَبُونَه وِریسا، بچَه وَ داآشِه وِرداشت وَ رائی مصر بی، 15وَ تا زِمُونِ مُردِه‌نِ هیرودیسِ پاتشا دِ اوچِه مَن. وَ یَه اتفاق اُفتا تا چیئی كِه خداوند دِ زِوُونِ هوشَع نبی گُتی وِ اَنجُوم بَرَسَه کِه «کُرِ خُومِه دِ مصر حَنِم.»
16هِه کِه هیرودیس فَمِس کِه مُغیا وِش کِلک زَنَه، سخت عصبانی بی وَ آیِم کِل کِرد تا گِردِ بَچُونِ کُرِ نِه کِه دِ بیت لِحِم وَ دِ تمُومیِ او دیار بییِن بَکُشَن، بچُونِ دو سالُو وَ کُچِکتِر، دُرِس طبقِ او زِمُونی کِه دِ مغیا اِشنَفتی. 17اوسِه چیئی کِه دِ زِوُونِ اِرمیا نبی گُتِسی، وِ اَنجُوم رَسِس، کِه:
18«دَنگی دِ رامَه وِ گوش رَسِس،
بُونگِ گِریوَه وُ وِوِ بُلِن.
راحیل سی کُریاش می‌گِریوَه
وَ نِمی‌حا دِل‌گُوَه بِئیرَه،
سی یَکِه بَچُونِش دَ نیسِن.»
وِرگَشتِه وِ ناصرَه
19دِما مُردِه‌نِ هیرودیسِ پاتشا، فرشتَه خداوند دِ مصر اُوما وِ خُوِ یوسف، 20وَ گُت: «وِری، بچَه نِه وا داآش وِردار وَ وِرگَرد وِ دیارِ اسرائیل، سی یَکِه وِنُو کِه قَصتِ جُونِ بچَه نِه داشتِن، مُردِنَه.» 21پس یوسف وِریسا، بچَه وَ داآشِه وِرداشت وَ وِرگَشت وِ دیارِ اسرائیل. 22اما هِه کِه اِشنَفت آركِلائوس وِ جا بُوَه‌ش هیرودیس دِ ولاتِ یهودیَه حکومت می‌کَه، زَلَه‌ش رَت رُوئَه وِ اوچِه، وَ طبقِ هُشتاری کِه دِ خُو وِش دِئِسی، رائی ولاتِ جلیل بی. 23وَ دِ شهری وِ نُومِ ناصرَه مالگَه کِرد. وَ کلُومِ پِیغَمَریا حقیقت پیا کِرد کِه گُتینی: «ناصری حَنَه موئَه.»

Jelenleg kiválasztva:

انجیلِ مَتی 2: NLB

Kiemelés

Megosztás

Másolás

None

Szeretnéd, hogy a kiemeléseid minden eszközödön megjelenjenek? Regisztrálj vagy jelentkezz be