1 Timotius 3

3
Syarat untuk menjadi pemimpin gereja
1Perkataan ini benar bahwa orang yang bertujuan untuk melayani sebagai pemimpin gereja#3:1 pemimpin gereja Secara harfiah, “pengawas”, berarti seorang yang sudah tua atau seorang pemimpin khusus di gereja (seperti pada Tit 1:5). Lihat penatua di Daftar Kata., ia menginginkan tugas yang baik. 2Karena itu, seorang pemimpin gereja haruslah orang yang tidak gampang dicela, setia kepada istrinya,#3:2 setia kepada istrinya Secara harfiah, “seorang laki-laki dengan satu perempuan” yang juga berarti “suami dari satu istri”, atau “hanya menikah sekali”. Juga pada ayat 12. memiliki sifat yang berbudi, dapat menguasai diri, terhormat, suka memberi tumpangan dan mampu mengajar. 3Ia bukanlah pemabuk atau suka berkelahi, melainkan seorang yang lemah lembut, tidak suka bertengkar dan tidak mencintai uang. 4Ia harus dapat memimpin keluarganya#3:4 keluarganya Secara harfiah, “rumahnya”, yang termasuk hamba-hamba dan pekerja-pekerja yang dibayar, bukan hanya istri dan anak-anaknya. dengan baik, serta ditaati dan dihormati oleh anak-anaknya. 5Jika ia tidak bisa memimpin rumah tangganya sendiri, bagaimana mungkin ia bisa mengurus gereja Allah?
6Seorang pemimpin gereja janganlah seorang yang baru percaya, supaya ia tidak menjadi sombong dan jatuh ke dalam hukuman seperti yang diterima oleh Iblis. 7Ia juga harus seorang yang dihormati oleh orang-orang yang belum percaya. Dengan begitu, ia tidak akan dipermalukan dan terjebak dalam perangkap Iblis.
Syarat untuk menjadi pelayan gereja
8Begitu juga dengan orang yang melayani sebagai pelayan khusus.#3:8 pelayan khusus Secara harfiah, “diaken”, atau “majelis gereja” dari bahasa Yunani, yang berarti pelayan. Mereka dipilih untuk melayani gereja dengan tugas khusus. Mereka haruslah yang dihormati, dapat dipercaya terhadap ucapannya, tidak ketagihan minum anggur dan tidak mencari keuntungan yang tidak halal. 9Mereka harus menaati iman sejati yang Allah beritakan kepada kita dan selalu melakukan apa yang mereka tahu adalah benar. 10Mereka harus diuji lebih dulu dan jika terbukti tidak bermasalah, baru mereka boleh melayani sebagai pelayan khusus.
11Demikian juga perempuan#3:11 perempuan Kemungkinan perempuan yang melayani sebagai pelayan khusus. (Lihat Rm 16:1.) Kata ini dapat diterjemahkan “istri-istri mereka”, artinya istri-istri dari pelayan khusus, meskipun tidak ada kata mereka di dalam naskah Yunani. haruslah orang yang dihormati dan tidak suka memfitnah. Mereka juga haruslah orang yang dapat menguasai diri. Mereka hasuslah perempuan yang dapat dipercayai dalam segala hal.
12Laki-laki yang melayani sebagai pelayan khusus, haruslah setia dalam pernikahannya.#3:12 pernikahannya Secara harfiah, “suami dari satu istri”. Mereka haruslah pemimpin yang dapat mengatur anak-anak dan rumah tangganya dengan baik. 13Mereka yang melayani sebagai pelayan khusus dengan baik memperoleh nama yang baik bagi dirinya. Dan mereka akan merasa sungguh yakin akan imannya dalam Yesus Kristus.
Rahasia ibadah kita
14Aku memang berharap bisa segera datang menemuimu. Tetapi aku menuliskan hal ini kepadamu sekarang 15supaya jika aku terlambat datang, kamu akan tahu bagaimana gereja seharusnya hidup dalam keluarga#3:15 keluarga Secara harfiah, “rumah”. Ini berarti umat Allah adalah seperti rumah Allah. Allah. Keluarga itu merupakan gereja dari Allah yang hidup. Dan gereja Allah adalah tiang penopang dan dasar dari kebenaran. 16Benar, Allah sudah menunjukkan kepada kita rahasia ibadah yang memuliakan-Nya. Itulah kebenaran yang kita semua sehati:
Kristus#3:16 Kristus Secara harfiah, “yang”. Sebagian salinan Yunani mempunyai “Allah”. dinyatakan kepada kita dalam wujud manusia;
Ia ditunjukkan oleh Roh sebagaimana yang Ia katakan tentang diri-Nya,
Ia dilihat oleh malaikat-malaikat.
Berita tentang Dia disebarkan di antara bangsa-bangsa;
orang-orang di dunia percaya kepada-Nya;
dan Ia diangkat ke surga dalam kemuliaan.

Pilihan Saat Ini:

1 Timotius 3: AMD

Sorotan

Berbagi

Salin

None

Ingin menyimpan sorotan di semua perangkat Anda? Daftar atau masuk