Luke 23

23
Pilate-aam Ciuqerrani
1Tamarmeng-llu nangertut Pilate-aamun-llu ayaulluku. 2Ellaita-llu picetaarutaat qanerluteng, “Una yuk elpekarput angayuqauvimta yui iqlutmurulluki, Caesar-aamun-llu akiliqurautnek elliillerkaq inerquulluku, qanerluni-llu cali Christ-auniluni angayuqruluni.” 3Pilate-aam-llu aptaa, “Elpet-qaa taunguuten Jews-aat Angayuqrat?” Kiugaa-llu, “Apyucirpetun taunguunga.” 4Pilate-aam-llu agayulirten͞gunret yugugaat-llu qanrutai, “Wiinga picurlagmek nataqvikenritaqa una yuk.” 5Tau͡gaam ellait aguagtut qanerluteng, “Yuut pek'ngarcetai, elicungcariami Judea-mi tamiini, Galilee-amek ayagnirluni maavet-llu tuaten.”
Herod-aam Ciuqerrani
6Pilate-aam-llu man'a niicamiu, apyutkaa Galilee-armiungucianek. 7Tua-i-llu Herod-aam atanirtuq'ngainun ilakucia niicamiu, Herod-aamun ayaucetaa, tuani Jerusalem-aametlinian. 8Tua-i-llu Herod-aam Jesus-aaq tangrramiu, quyaqapigtuq, qangvarpak tangerrsullruamiu, elliinek niitellruami, neryuniurluni-llu irr'inarqelrialiarinek tangerrnayukluni. 9Tamanek-llu apqauraa, tau͡gaam elliin cakuinraungraan kiunritaa. 10Agayulirten͞gunret-llu yuut-llu atanrit tuanlluteng, picetaarutqapigtaat. 11Herod-aam anguyagten̄i-llu caunrilkaat temciarautekluku-llu, aturaqegtaarmek-llu at'elluku Pilate-aamun ut'rucetaa. 12Ernermi taumi Pilate-aaq Herod-aaq-llu yugniksagutuk, civuani atunem nakukutellruamek.
Pilate-aamun Ut'rutaat
13Pilate-aam-llu agayulirten͞gunret yuut-llu atanrit quyurcetai, 14qanrulluki-llu, “Yuk una wangnun taitarci yuut iqlutmurcetniluki, tangerrluku-llu, wiinga takurpecen̄i apqauryaaqaqa, tau͡gken picetaarutlerpecen̄ek nataqvikenritaqa. 15Herod-aam-llu cali tuaten, waniwa ut'rucetellrukii wangkutnun, tangerrluku, camek tuqucesqutkamek pillrunrituq. 16Taumek anucimirqecetaarraarluku pegciiqaqa.” 17[Ataucimek pegciarkaullruami agayunerpiita nalliini.] 18Tau͡gaam tamarmeng ataucikun qayagpagtut, “Una au͡g'arru, Barabbas-aaq-llu wangkutnun pegesgu.” 19Tauna itengqauq ilautellruami picirkiutnek inglukilrianun, tuqucilriaruami-llu. 20Pilate-aam-llu qalarutenqigtai, Jesus-aaq pegcugyaaqngamiu. 21Tau͡gaam ellait qayagpagtut, “Ussukcausgu!” 22Pilate-aam pingayiriluni qanrutai, “Ciin-wa, ca assiilnguq aturtau? Wiinga tuqucesqutkamek nataqvikenritaqa, taumek piqertuarcetraarluku pegciiqaqa.”
Ussukcausngallra
23Tau͡gaam aguagteqapigtut, qayagaluteng ussukcaucesqelluku. Ellaita-llu aguagutlerteng unakaat. 24Pilate-aaq-llu alerquriuq pisqumallrat pisqelluku. 25Barabbas-aaq-llu itengqanrircetaa, imna picirkiutnek inglukilria, tuqucilleq-llu kaigatkellrat, tau͡gaam Jesus-aaq tunaa piyugtaciicetun pisqelluku.
26Ayausnginanratni-llu, Simon-aaq Cyrene-armiu, nunarpiim avatiinek tailria, teguat; kelistaq-llu elliinun qugcetaat, Jesus-aam kingunrakun maligucesqelluku. 27Yugugaat-llu maligtaat, arnarugaat-llu; taukut nepliutekaat qiatekluku-llu. 28Tau͡gaam Jesus-aam tuiggvikluki qanrutai, “Jerusalem panii ukuut, qiavkenaci wii piteklua, tau͡gaam elpeci pitekluci irniaci-llu pitekluki qiaci. 29Tangerrluku, erenret tekiciiqngata, tuani qanerciqut, ‘Atawaqertut irniyuilnguut qingayuilnguut-llu, aamarciyuilnguut-llu!’ 30Tuani ingrinun qanerciqut, ‘Iggvikicikut’, qeminun-llu, ‘Patucikut’. 31Napa unguvalria waten piatgu, qaillun-mi tayima qakimalria pimaarkauga?”
32Allak-llu malruk picurlallrek, cali ayautagket elliinun ilautellukek tuqucimaarkak. 33Ullallerteng tekicamegteggu, Golgotha-mek aterpagcimalria, yugcetun-llu wani-wa “Ilquignertalek,” tuani kelistamun ussukcautaat, picurlallrek-llu ilaklukek, aipaa tallirpilirneranun, aipaa-llu iqsulirneranun. 34Jesus-aaq-llu qanertuq, “Aata, au͡g'ariski, caliarteng nalluatgu.” Aturai-llu avenqegtait ellmeggnun, nall'arcetaarutekluki-llu. 35Yuut-llu nangengqaut tangvagluteng; atanret-llu temciarautekaat qanerluteng, “Allat anirtulallrui, ellminek anirturli, Christ-aukuni, Agayutem Nakmikek'ngaa.” 36Anguyagtet-llu temciarautekaat, ullagluku-llu quunarqelriamek cikingnaqaat, 37qanerluteng, “Jews-aat Angayuqaqkatgen, elpenek anirtua!” 38Quliikun-llu igartangqertuq waten: “UNA JEWS-AAT ANGAYUQAQAAT” [igausngaluteng Greek-aat, Latin-aat-llu Hebrews-aat-llu qaneryaraitgun.]
39Picurlallrek-llu taukuk ussukcaucimalriik aipaan temciarautekaa, qanerluni, “Christ-auyaaquten-qaa? Elpenek wangkuk-llu anirturkuk!” 40Tau͡gaam aipaan inerquraa, qanerluni, “Elpet-qaa Agayun tuaten alikenritan, ayuqiinek picirkiumaluten? 41Wangkuk-llu nall'arrluku aturarpuk, pillmegnuk nalliinek pimiimegnuk, tau͡gaam una camek pillrunrituq.” 42Qanertuq cali, “Jesus-aaq, angayuqauvigpenun tekiskuvet umyuaqekia.” 43Qanrutaa-llu, “Ilumun, qanrutamken, unuamek Paradise-amtellgutekciqerpenga.”
44Maa-i-llu erneq qukartuq, nuna-llu tan'geriuq sass'at pingayuat engelkarrluku. 45Akerta-llu tanqiarulluni, agayuvigpiim-llu capii allegtuq qukamikun. 46Tua-i-llu Jesus-aaq qayagpagluni, qanertuq, “Aata, anerneqa unatevnun tun'aqa!” Waten-llu qanrraarluni, anernerirtuq. 47Anguyagtet-llu atanrata man'a pilleq tangrramiu, Agayun nanraraa, qanerluni, “Ilumun una yuk ellualriarullrulliniuq!” 48Yugugaat-llu tangvagnaluteng tuavet quyungqalriit, tamakut tuaten pillret tangrramegteki, qat'gateng patguurluki utertut kingunermeggnun. 49Yugnikekai-llu tamarmeng, arnat-llu Galilee-amek malikellri, yaaqvani nangengqaut tamakut-llu tangerrluki.
Tungmagcimallra
50Tangerrluku-llu yuk Joseph-aamek at'lek, Arimathea-mek, Jews-aat nunarpiita iliitnek kingunirluni, qaillukuartet iliit, yuk assilria elluatuuluni-llu, 51ellii maligarutellrunrilnguq qaillukuarutiitnun atullratnun-llu, Agayutem-llu angayuqauvianek utaqalgirluni; 52taum Pilate-aaq ullagaa Jesus-aam temiinek kaigavikluku. 53Atrartaa-llu 'lumarrarmun-llu imgulluku qungumun elliluku, qiurmi nayuumalriamun ellivikumaksailngurmun. 54Maa-i-llu erneq Upiqayarauluni, Sabbath-aaq-llu ayagniqatarluni. 55Arnat-llu Galilee-amek maliin maligtaat, qunguq-llu tangerrluku, qaillun-llu temiin ellicia. 56Kingunermeggnun-llu utertut aruyailkutnek mingugmek-llu tepkegcilriamek upcinaluteng. Ernermi-llu Sabbath-aami uitaut alerquutet maliggluki.

ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖

Luke 23: YPK

គំនូស​ចំណាំ

ចែក​រំលែក

ចម្លង

None

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល