시편 9
9
# 시 9-10편은 각 연의 첫 글자가 히브리어 자음 문자 순서로 되어 있는 시. 칠십인역에는 한 편의 시로 묶여 있음 주님 찬양
지휘자를 따라 뭇랍벤에 맞추어 부르는 다윗의 노래
1주님,
나의 마음을 다 바쳐서,
감사를 드립니다.
주님의 놀라운 행적을
쉬임 없이 전파하겠습니다.
2가장 높으신 주님,
내가 주님 때문에
기뻐하고 즐거워하며,
주님의 이름을 노래합니다.
3주님 앞에서
내 원수들은 뒤돌아서 도망쳤고,
비틀비틀 넘어져서 죽었습니다.
4주님은 공정하신 재판장이시기에,
보좌에 앉으셔서
공정하고 정직한 판결을
나에게 내려 주셨습니다.
5주님께서
이방 나라들을 문책하시고,
악인들을 멸하시며,
그들의 이름을
영원히 지워 버리셨습니다.
6원수들은 영원히
자취도 없이 사라졌습니다.
주님께서 그 성읍들을
뿌리째 뽑으셨으므로,
아무도 그들을
기억조차 못하게 되었습니다.
7주님은
영원토록 다스리시며
심판하실 보좌를 견고히 하신다.
8그는 정의로 세계를 다스리시며,
공정하게 만백성을 판결하신다.
9주님은
억울한 자들이 피할 요새이시며,
고난받을 때에
피신할 견고한 성이십니다.
10주님, 주님을 찾는 사람을
주님께서는
결단코 버리지 않으시므로,
주님의 이름을 아는 사람들이
주님만 의지합니다.
11너희는 시온에서 친히 다스리시는
주님을 찬양하여라.
그가 하신 일을
만민에게 알려라.
12살인자에게 보복하시는 분께서는
억울하게 죽어 간 사람들을
기억하시며,
고난받는 사람의 부르짖음을
모르는 체하지 않으신다.
13주님, 나에게
은혜를 베풀어 주십시오.
죽음의 문에서
나를 이끌어 내신 주님,
나를 미워하는 자들에게서 받는
고통을 살펴 주십시오.
14그렇게 하시면
주님께서 찬양 받으실 모든 일을
내가 전파하겠습니다.
주님께서 베푸신 그 구원을,
아름다운 시온의 성문에서
기뻐하며 외치겠습니다.
15저 이방 나라들은
자기가 판 함정에 스스로 빠지고,
자기가 몰래 쳐 놓은 덫에
자기 발이 먼저 걸리는구나.
16주님은 공정한 심판으로
그 모습 드러내시고,
악한 사람은 자기가 꾀한 일에
스스로 걸려 드는구나.
(#‘명상’, 음악 용어힉가욘, 셀라)
17악인들이 갈 곳은 #또는 ‘무덤’ 또는 ‘죽음’스올,
하나님을 거역한
뭇 나라들이 갈 곳도
그 곳뿐이다.
18그러나 가난한 사람이
끝까지 잊혀지는 일은 없으며,
억눌린 자의 꿈도
결코 헛되지 않을 것이다.
19주님, 일어나십시오.
사람이
주님께 맞서지 못하게 하십시오.
주님께서
저 이방 나라들을 심판하십시오.
20주님,
그들을 두려움에 떨게 하시며,
자신들이
한낱 사람에 지나지 않음을
스스로 알게 하여 주십시오. (셀라)
THE HOLY BIBLE
Old and New Testaments
Revised New Korean Standard Version
(c) Korean Bible Society 2001
Used by permission. All rights reserved.
성경전서 새번역은 저작권 소유자 대한성서공회의 허락을 받고 사용하고 있습니다
새번역 - 더 알아보기