Mwanzo 21
21
Kupongoriwa ka Izaki
1Basi Mola wetu kakunisha câmwambire Sara cire na katenda kamba vyaampere tamaa. 2Ingawa Iburahima kôluvala, Sara akimita, na kweli-kwelini kwa noure mwaka ure na mirongo noire-ire yaambíriwe na Mola wetu ire akimpongola mwana nlume. 3Sambi, Iburahima mwanawe wapongoreriwe na Sara ire akimwita zina ra Izaki. 4Bandi ya mwanawe ire kuinshi suku nane akintaya itani, kamba vyamuriwe na Mola wetu. 5Iburahima ákiwa na hirimu ya myaka miya papongoriwe mwanawe Izaki. 6Na kukuna javire, Sara kasema kaamba: “Mola wetu kanisusira kiseko cangu, asaka kusikira onse tígwirana kuseka.” 7Ikisa kaamba tena: “Nani amwambire Iburahima kuwa nikuja kukupatisa mwana? Ingawa iye koluvala pakulu, fala nipongola naye!”
Hagari na Sumaila nlanga
8Nsimana ire akikula novirevire mpaka akifika hirimu ya kwasa kõwa, basi wakati noure Iburahima akitenda jambo rikulu sana. 9Kwa suku moja, Sara kansingana mwana wa Hagari mMiswiri wâpongore na Iburahima, mwana ire ákiseza na Izaki mwanawe. 10Noparepare akúka akimwambira Iburahima: “Ntuwise-pa njakazi wako-yu pakaya-pa, pamoja na mwanawe-yu! Sisaka iye kuja kuriti pamoja na mwanangu Izaki.”
11Iburahima kahuzunika pakulu sana na utungu kwa kuwa Sumaila neye novyo ákiwa mwanawe. 12Falakini Mola wetu kamwambira kaamba: “Iburahima usiuzunike kwa sababu ya mwanawo-yo pamoja na ntumisi wako-yo. Kubali kutenda vyakwambira Sara novyo, kwa sababu ujukulu wako maalumu ukuja kulawirira julu ya Izaki. 13Fala na mwana wa njakazi wako níntenda awe wawa wa taifa ulu yawenye, kwa kuwa na iye mwanawo novyo.” 14Pakucere subuu namapema, Iburahima akúka akitwala mikate na numba ya maji ampe Hagari, akinsukuza paweya, akintuwisa pamoja na mwanawe. Hagari akúka vyake, akipita akipayapaya nlanga ra Beresheba.
15Basi paamwisire maji are, Hagari mwanawe ire akintandikira pafukutu akimwasa, 16akintanuka akikala yeka kitambo ca kuwa akwefya munu riwe rifika, konta kaamba: “Sikidiri kummona uso ka wajii mwanangu akifwa.” Pekare noparepare akanza kwibiya lukuto.
17Noparepare, Mola wetu kasikira kiriro ca kisimana ire. Basi Laika wa Mola wetu binguni kamwita Hagari, kamwambira: “Hagari, kinani cukutenda? Usope kinu, konta Mola wetu kasikira shauti ya kisimana nopare paari pare. 18Lamuka, unlamuse toto ire unkorere nkono umpatike, konta omi nitakuntenda awe mwanzo wa taifa ulu.” 19Mola wetu kanfungula maso Hagari kamolotera nrimbu. Akúka mpaka nopare akijaza maji nnumba mure akinywesa mwanawe ire.
20Mola wetu kanrehemu kisimana ire, kakula. Kekala nlanga mpaka kalawirira kuwa mwijiwifu nkulu wa kunamula upinde kwefya songa. 21Akikola kuinshi nlanga ra Parani nomure na mamaye akinlombesa mwanamuka wa Miswiri.
Iburahima apatana na Abimeleki
22Kwa wakati noure Abimeleki pamoja na Fikoli nlongozi wa makava wake koka kamwambira Iburahima javi: “Mola wetu kawa pamoja nawe, cautenda conse akurehemu. 23Ntamana, sambi nopa nukulebela ulapire kwa zina ra Mola wetu kamba auja kunitesa, omi wala wanangu pamoja na ujukulu wangu, na unitafiti sana pamoja na kaya yawikala-yi kwa namuna ngema kamba vyanukutafítire omi.” 24Iburahima akijibu: “Nilapa.”
25Upande mwengine, Iburahima karishuku na Abimeleki kwa sababu ya nrimbu wawatwarire watumisi wake kwa nguvu. 26Abimeleki akijibu: “Omi sikijiwa kuwa kawapo atendire javyo. Wala uwe aunambire nomi sisikire vikisoweriwa, epa nankukusikira sambi-pa.” 27Iburahima kalavya ng'ombe na makondoo akimmera Abimeleki, wakitula kupatana wo-wawiri ware. 28Visitoshe, Iburahima kawalavya makondoo waka saba akiwatula pambari. 29Basi Abimeleki kandairi Iburahima: “Mbana ewa makondoo-wa kuwatula pambari?” 30Iburahima akinjibu: “Javi! Újuzi ukubali kuwapokerera ewa makondoo-wa iwe ndi alama ya kuwa ewu nrimbu-wu omi ndi nisimbire.” 31Ntamana mahala pare pakitiwa Beresheba, konta ndi mahala pawalapire wo-wawiri. 32Pawesire kupatana Beresheba, Abimeleki na Fikoli nlongozi wa masurudadu, wakilawa wakiludira inti ya Mafilisteu.
33Iburahima Beresheba nopare akivyala nkwaju ikisa akilebela duwa ka Mola, Mola wetu wa Milele. 34Iburahima kainshi noire inti ya Mafilisteu ire myaka mingi yawenye.
Currently Selected:
Mwanzo 21: wmwBI
Tya elembo
Share
Copy
Olingi kobomba makomi na yo wapi otye elembo na baapareyi na yo nyonso? Kota to mpe Komisa nkombo
© 2013, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Mwanzo 21
21
Kupongoriwa ka Izaki
1Basi Mola wetu kakunisha câmwambire Sara cire na katenda kamba vyaampere tamaa. 2Ingawa Iburahima kôluvala, Sara akimita, na kweli-kwelini kwa noure mwaka ure na mirongo noire-ire yaambíriwe na Mola wetu ire akimpongola mwana nlume. 3Sambi, Iburahima mwanawe wapongoreriwe na Sara ire akimwita zina ra Izaki. 4Bandi ya mwanawe ire kuinshi suku nane akintaya itani, kamba vyamuriwe na Mola wetu. 5Iburahima ákiwa na hirimu ya myaka miya papongoriwe mwanawe Izaki. 6Na kukuna javire, Sara kasema kaamba: “Mola wetu kanisusira kiseko cangu, asaka kusikira onse tígwirana kuseka.” 7Ikisa kaamba tena: “Nani amwambire Iburahima kuwa nikuja kukupatisa mwana? Ingawa iye koluvala pakulu, fala nipongola naye!”
Hagari na Sumaila nlanga
8Nsimana ire akikula novirevire mpaka akifika hirimu ya kwasa kõwa, basi wakati noure Iburahima akitenda jambo rikulu sana. 9Kwa suku moja, Sara kansingana mwana wa Hagari mMiswiri wâpongore na Iburahima, mwana ire ákiseza na Izaki mwanawe. 10Noparepare akúka akimwambira Iburahima: “Ntuwise-pa njakazi wako-yu pakaya-pa, pamoja na mwanawe-yu! Sisaka iye kuja kuriti pamoja na mwanangu Izaki.”
11Iburahima kahuzunika pakulu sana na utungu kwa kuwa Sumaila neye novyo ákiwa mwanawe. 12Falakini Mola wetu kamwambira kaamba: “Iburahima usiuzunike kwa sababu ya mwanawo-yo pamoja na ntumisi wako-yo. Kubali kutenda vyakwambira Sara novyo, kwa sababu ujukulu wako maalumu ukuja kulawirira julu ya Izaki. 13Fala na mwana wa njakazi wako níntenda awe wawa wa taifa ulu yawenye, kwa kuwa na iye mwanawo novyo.” 14Pakucere subuu namapema, Iburahima akúka akitwala mikate na numba ya maji ampe Hagari, akinsukuza paweya, akintuwisa pamoja na mwanawe. Hagari akúka vyake, akipita akipayapaya nlanga ra Beresheba.
15Basi paamwisire maji are, Hagari mwanawe ire akintandikira pafukutu akimwasa, 16akintanuka akikala yeka kitambo ca kuwa akwefya munu riwe rifika, konta kaamba: “Sikidiri kummona uso ka wajii mwanangu akifwa.” Pekare noparepare akanza kwibiya lukuto.
17Noparepare, Mola wetu kasikira kiriro ca kisimana ire. Basi Laika wa Mola wetu binguni kamwita Hagari, kamwambira: “Hagari, kinani cukutenda? Usope kinu, konta Mola wetu kasikira shauti ya kisimana nopare paari pare. 18Lamuka, unlamuse toto ire unkorere nkono umpatike, konta omi nitakuntenda awe mwanzo wa taifa ulu.” 19Mola wetu kanfungula maso Hagari kamolotera nrimbu. Akúka mpaka nopare akijaza maji nnumba mure akinywesa mwanawe ire.
20Mola wetu kanrehemu kisimana ire, kakula. Kekala nlanga mpaka kalawirira kuwa mwijiwifu nkulu wa kunamula upinde kwefya songa. 21Akikola kuinshi nlanga ra Parani nomure na mamaye akinlombesa mwanamuka wa Miswiri.
Iburahima apatana na Abimeleki
22Kwa wakati noure Abimeleki pamoja na Fikoli nlongozi wa makava wake koka kamwambira Iburahima javi: “Mola wetu kawa pamoja nawe, cautenda conse akurehemu. 23Ntamana, sambi nopa nukulebela ulapire kwa zina ra Mola wetu kamba auja kunitesa, omi wala wanangu pamoja na ujukulu wangu, na unitafiti sana pamoja na kaya yawikala-yi kwa namuna ngema kamba vyanukutafítire omi.” 24Iburahima akijibu: “Nilapa.”
25Upande mwengine, Iburahima karishuku na Abimeleki kwa sababu ya nrimbu wawatwarire watumisi wake kwa nguvu. 26Abimeleki akijibu: “Omi sikijiwa kuwa kawapo atendire javyo. Wala uwe aunambire nomi sisikire vikisoweriwa, epa nankukusikira sambi-pa.” 27Iburahima kalavya ng'ombe na makondoo akimmera Abimeleki, wakitula kupatana wo-wawiri ware. 28Visitoshe, Iburahima kawalavya makondoo waka saba akiwatula pambari. 29Basi Abimeleki kandairi Iburahima: “Mbana ewa makondoo-wa kuwatula pambari?” 30Iburahima akinjibu: “Javi! Újuzi ukubali kuwapokerera ewa makondoo-wa iwe ndi alama ya kuwa ewu nrimbu-wu omi ndi nisimbire.” 31Ntamana mahala pare pakitiwa Beresheba, konta ndi mahala pawalapire wo-wawiri. 32Pawesire kupatana Beresheba, Abimeleki na Fikoli nlongozi wa masurudadu, wakilawa wakiludira inti ya Mafilisteu.
33Iburahima Beresheba nopare akivyala nkwaju ikisa akilebela duwa ka Mola, Mola wetu wa Milele. 34Iburahima kainshi noire inti ya Mafilisteu ire myaka mingi yawenye.
Currently Selected:
:
Tya elembo
Share
Copy
Olingi kobomba makomi na yo wapi otye elembo na baapareyi na yo nyonso? Kota to mpe Komisa nkombo
© 2013, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.