Genesis Genesis 1

Genesis 1
Die skeppings storie
1In die begin het God die hemel en die aarde geskep.
2Die aarde was sonder vorm en leeg. Duisternis was op die wêreldvloed en die Gees van God het op die waters gesweef.
3God het gesê: Laat daar lig wees, en daar was lig.
4God het gesien dat die lig goed was, en God het die lig van die duisternis geskei.
5God het die lig Dag genoem, en die duisternis het Hy Nag genoem. Dit het aand geword en dit het môre geword. Dit was die eerste dag.
6En God het gesê: Laat daar 'n uitspansel wees in die middel van die waters, en laat dit die waters van die uitspansel skei.
7God het die uitspansel gemaak en die waters wat onder die uitspansel was, geskei van die waters wat bo die uitspansel was.
8God het die uitspansel hemel genoem, en dit was aand en dit was môre, die tweede dag.
9Toe het God gesê: “Laat die waters onder die hemel op een plek versamel word, en laat die droë land verskyn.” En dit was so.
10God het die droë grond Aarde genoem; en die versameling van die waters het Hy see genoem, en God het gesien dat dit goed was.
11Toe het God gesê: Laat die aarde gras voortbring, die plante wat saad gee en die vrugtebome wat vrugte dra volgens sy soorte, wie se saad in homself is, op die aarde. En dit was so.
12Die aarde het gras voortgebring en plante wat saad gee volgens sy soorte, en die boom wat vrugte dra, waarvan die saad in homself was, volgens sy soorte; en God het gesien dat dit goed was.
13Dit was aand en dit was môre, die derde dag.
14Toe het God het gesê: Laat daar ligte wees aan die uitspansel van die hemel om die dag en die nag te skei; en laat hulle dien as tekens en vir seisoene en vir dae en jare.
15En laat hulle dien as ligte aan die uitspansel van die hemel om lig op die aarde te gee; en dit het so gebeur.
16God het twee groot ligte gemaak; die groter lig om in die dag te heers en die mindere lig om in die nag te heers; Hy het ook die sterre gemaak.
17Toe het God hulle aan die uitspansel van die hemel gestel om lig op die aarde te gee,
18En om te heers oor die dag en oor die nag, asook om die lig van die duisternis te skei, en God het gesien dat dit goed was.
19Dit was aand en dit was môre, die vierde dag.
20God het gesê: Laat die waters oorvloedig voortbring die ontroerende wesens wat lewe het, en voëls wat oor die aarde vlieg in die uitspansel van die hemel.
21God het groot walvisse gemaak en al die lewende wesens wat beweeg, wat die waters in oorvloed voortgebring het, volgens hulle soorte, en al die gevleuelde voëls volgens hulle soorte; en God het gesien dat dit goed was.
22God het hulle geseën en gesê: Wees vrugbaar en vermeerder en vul die waters in die see, en laat die voëls op die aarde vermeerder.
23Dit was aand en dit was môre die vyfde dag.
24God het gesê: Laat die aarde lewende wesens voortbring volgens hulle soorte: vee en kruipende diere en diere van die aarde volgens hulle soorte; en dit het so gebeur.
25God het die diere van die aarde volgens hulle soorte gemaak en vee volgens hulle soorte en al die diere wat op die aarde kruip volgens hulle soorte; en God het gesien dat dit goed was.
26Toe het God gesê: Laat Ons mense maak na ons beeld, na ons gelykenis, en laat hulle heers oor die visse van die see, oor die voëls van die hemel, oor die vee en oor al die diere wat op die hele aarde kruip.
27God het die mens geskape na sy beeld, na die beeld van God het Hy hom geskape; man en vrou het Hy hulle geskape.
28God het hulle geseën, en vir hulle gesê: Wees vrugbaar, vermeerder, bewoon die aarde en bewerk dit. Heers oor die visse van die see, oor die voëls van die hemel en oor al die lewende wesens wat beweeg op die aarde.
29God het gesê: Kyk, Ek gee julle al die plante wat saad dra, wat op die hele aarde is, en al die bome wat vrugte dra en wat saad gee; vir julle moet dit voedsel wees.
30Maar aan al die diere van die aarde en aan al die voëls van die hemel en aan al die diere wat op die aarde kruip, waarin daar lewe is, het Ek al die groen plante as voedsel gegee. Dit het so gebeur.
31God het na alles gekyk wat Hy gemaak het, en gesien dit was baie goed. Dit was aand en dit was môre, die sesde dag.

Šiuo metu pasirinkta:

Genesis Genesis 1: CAB23

Paryškinti

Dalintis

Kopijuoti

None

Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės