Génesis 5
5
Atan shinpita napopisoꞌ
1Atan shinpita napopiso shaꞌhuichinquëma nitotocoꞌ. Yosëri piyapi nipachina, inaora pochachin ninin. 2Quëmapi, sanapi, nisahuaton, noya yaꞌhuëcaiso marëꞌ noya yonquirapiton shaꞌhuitërin. Acorinso tahuëri chachin nohuitaton: “Isopitasoꞌ: ‘Piyapiroꞌsaꞌ,’ itarahuë,” tënin.
3Atan pasa cara shonca piꞌipitasoꞌ, huiꞌnin nasitërin. Nasitohuachina, Sito itopi. Inasoꞌ, paꞌpin noyá quëparin. 4Sito nasitërin piquëran Atansoꞌ, posa pasa piꞌi aquëtë yaꞌhuaantarin. Aꞌnapita huiꞌninpitanta quëmapiꞌsaꞌ, sanapiꞌsaꞌ, yaꞌhuëtërin. 5Yaꞌipiya quëran Atansoꞌ, iscon pasa cara shonca piꞌi icanin. Ina quëran chiminin huachi.
6Sito pasa aꞌnatërápo piꞌipitasoꞌ, huiꞌnin nasitërin. Nasitohuachina, Inosë itopi. 7Inosë nasitërin piquëran Sitosoꞌ, posa pasa canchisë piꞌi aquëtë yaꞌhuaantarin. Aꞌnapita huiꞌnipitanta quëmapiꞌsaꞌ, sanapiꞌsaꞌ, yaꞌhuëtërin. 8Yaꞌipiya quëran Sitosoꞌ, iscon pasa shonca cato piꞌi icanin. Ina quëran chiminin huachi.
9Inosënta iscon shonca piꞌipitasoꞌ, huiꞌnin nasitërin. Nasitohuachina, Cainan itopi. 10Cainan nasitërin piquëran Inosësoꞌ, posa pasa shonca aꞌnatërápo piꞌi aquëtë yaꞌhuaantarin. Aꞌnapita huiꞌninpitanta quëmapiꞌsaꞌ, sanapiꞌsaꞌ, yaꞌhuëtërin. 11Yaꞌipiya quëran Inosësoꞌ, iscon pasa aꞌnatërápo piꞌi icanin. Ina quëran chiminin huachi.
12Cainan canchisë shonca piꞌipitasoꞌ, huiꞌnin nasitërin. Nasitohuachina, Maarariro itopi. 13Maarariro nasitërin piquëran Cainansoꞌ, posa pasa catapini shonca piꞌi aquëtë yaꞌhuaantarin. Aꞌnapita huiꞌninpitanta quëmapiꞌsaꞌ, sanapiꞌsaꞌ, yaꞌhuëtërin. 14Yaꞌipiya quëran Cainansoꞌ, iscon pasa shonca piꞌi icanin. Ina quëran chiminin huachi.
15Maarariro saota shonca aꞌnatërápo piꞌipitasoꞌ, huiꞌnin nasitërin. Nasitohuachina, Carito itopi. 16Carito nasitërin piquëran Maararirosoꞌ, posa pasa cara shonca piꞌi aquëtë yaꞌhuaantarin. Aꞌnapita huiꞌninpitanta quëmapiꞌsaꞌ, sanapiꞌsaꞌ, yaꞌhuëtërin. 17Yaꞌipiya quëran Maararirosoꞌ, posa pasa iscon shonca aꞌnatërápo piꞌi icanin. Ina quëran chiminin huachi.
18Carito pasa saota shonca cato piꞌipitasoꞌ, huiꞌnin nasitërin. Nasitohuachina, Inoco itopi. 19Inoco nasitërin piquëran Caritosoꞌ, posa pasa piꞌi aquëtë yaꞌhuaantarin. Aꞌnapita huiꞌninpitanta quëmapiꞌsaꞌ, sanapiꞌsaꞌ, yaꞌhuëtërin. 20Yaꞌipiya quëran Caritosoꞌ, iscon pasa saota shonca cato piꞌi icanin. Ina quëran chiminin huachi.
21Inoco saota shonca aꞌnatërápo piꞌipitasoꞌ, huiꞌnin nasitërin. Nasitohuachina, Matosarino itopi. 22Inocosoꞌ, nani tahuëri Yosë chinotaton, ina nohuantërinsoráchin ninin. Matosarino nasitërin piquëran Inocosoꞌ, cara pasa piꞌi aquëtë yaꞌhuaantarin. Aꞌnapita huiꞌninpitanta quëmapiꞌsaꞌ, sanapiꞌsaꞌ, yaꞌhuëtërin. 23Yaꞌipiya quëran Inocosoꞌ, cara pasa saota shonca aꞌnatërápo piꞌipi yaꞌhuëtërin. 24Inasoꞌ, Yosë nohuantërinsoráchin nininso marëꞌ aꞌnanaya ayarin. Yosëri inápaquë quëparin.
25Matosarino pasa posa shonca canchisë piꞌipitasoꞌ, huiꞌnin nasitërin. Nasitohuachina, Namico itopi. 26Namico nasitërin piquëran Matosarinosoꞌ, canchisë pasa posa shonca cato piꞌi aquëtë yaꞌhuaantarin. Aꞌnapita huiꞌninpitanta quëmapiꞌsaꞌ, sanapiꞌsaꞌ, yaꞌhuëtërin. 27Yaꞌipiya quëran Matosarinosoꞌ, iscon pasa saota shonca iscon piꞌi icanin. Ina quëran chiminin huachi.
28Namico pasa posa shonca cato piꞌipitasoꞌ, aꞌnara huiꞌnin nasitërin. 29Nasitohuachina, Noi itërin. “Siniorori piyapi co huachi noya yaꞌhuëcaso marëhuëꞌ shaꞌhuitaton, anaꞌintërin. Napoaton isoroꞌpaꞌ nitapirin. Paꞌpi chiníquën sacataquë huarëꞌ cosharo manëꞌ. Iso huaꞌhuashaso nipirinhuëꞌ, nanan anoyatatonpoa achinotarinpoaꞌ,” taꞌton, ina pochin nininën acotërin. 30Noi nasitërin piquëran Namicosoꞌ, aꞌnatërápo pasa iscon shonca aꞌnatërápo piꞌi aquëtë yaꞌhuaantarin. Aꞌnapita huiꞌninpitanta quëmapiꞌsaꞌ, sanapiꞌsaꞌ, yaꞌhuëtërin. 31Yaꞌipiya quëran Namicosoꞌ, canchisë pasa canchisë shonca canchisë piꞌi icanin. Ina quëran chiminin huachi.
32Noisoꞌ, aꞌnatërápo pasa piꞌipitaquë huarëꞌ huiꞌnin paninantërinso nasitërin. Ina quëran cato huiꞌninpita yaꞌhuëtaantarin. Huiꞌninpitasoꞌ: Simo, Camo, Cahuito, inapita itopi.
Šiuo metu pasirinkta:
Génesis 5: cbt
Paryškinti
Dalintis
Kopijuoti
Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.