1
San Lucas 12:40
Zapotec, Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ
Ka'kzan le' chiyaḻ' sele wṉeyi toshiizi kwezle nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, ḻa' tokonganzə yiyed'.
Mampitaha
Mikaroka San Lucas 12:40
2
San Lucas 12:31
Ḻi se wṉeyi wzenagle c̱he Chioza' kwenc̱he iṉabi'e le', na' goṉkze' yog' daa chyalljile.
Mikaroka San Lucas 12:31
3
San Lucas 12:15
Na' ḻekzka' chi'e: ―Ḻi wsak' kwenc̱he bi selall'le gat'ch bi gat' c̱hele, ḻa' aga dii kan' llialo lo yeḻ' mban c̱helena'.
Mikaroka San Lucas 12:15
4
San Lucas 12:34
Na' gana' de yeḻ' shao' c̱helena', na'kzan se yic̱hjlall'do'lena' wṉeyi.
Mikaroka San Lucas 12:34
5
San Lucas 12:25
Ni tole bi gak yisc̱hoochle yeḻ' mban c̱helena' ni zi tgor ḻa'kzi nall inlleb selen wṉeyi.
Mikaroka San Lucas 12:25
6
San Lucas 12:22
Ka wde dga, Jesúza' golle' beṉ'ka' nakgake'ne' txen: ―Ṉaa nia' le': Bi sele wṉeyi c̱he daa yeej gaole, ni bi sele wṉeyi c̱he xalaanlena'.
Mikaroka San Lucas 12:22
7
San Lucas 12:7
Na' ka'kzə le', ax̱t to to yish' yic̱hjlena' mbab. Na' bi illeble, ḻa' zak'chle aga ka zan byiṉdo'ka'.
Mikaroka San Lucas 12:7
8
San Lucas 12:32
’Bi illeble. Ḻa'kzi bi nyanle, X̱acho Chioza', yeḻ' beṉ' wen c̱he'na', chaklallee yillinle iṉabia'lenlene' gana' chṉabi'e.
Mikaroka San Lucas 12:32
9
San Lucas 12:24
Ḻi wwiakachi bec̱hjka', ḻa'kzi bi chaz chaaṉgakb na' bibi chizi' chilapgakb, ni bi zoa ga chgooshao'gakb dii gaogakb, len chweej chwaokz Chioza' ḻegakb. Na' le', ṉaa, zak'techle aga ka bado'ka' ze lo llazə.
Mikaroka San Lucas 12:24
10
San Lucas 12:29
Na' daan bi setekle wṉeyi ga sa' daa yeej gaole.
Mikaroka San Lucas 12:29
11
San Lucas 12:28
Shi Chioza' none' xochi yejdo'ka' ze lyix̱aa, ḻa'kzi xtitchgan mbanan na'ch wtop beṉ' ḻen wlli'en lo yi'na', ¿alechlin ki gone' c̱hele, ḻa'kzi bitek chajḻe'le gaklene' le'?
Mikaroka San Lucas 12:28
12
San Lucas 12:2
Ḻa' daa kono ṉezi ṉaa, wllin lla iṉezi beṉaan, na' yog'ḻoḻ daa ngash' ṉaa, wllin lla ila' lawin.
Mikaroka San Lucas 12:2
Fidirana
Baiboly
Planina
Horonan-tsary