Injil Yahya 4
4
FATSAL IV.
1BURMULA apabila dikÅtahui ulih Tuhan, bahwa orang Farisia pun tÅlah mÅnÅngar akan hal Isa mÅndapat banyak orang murid dan mÅmbaptisakan dia lebih deripada Yahya.
2TÅtapi bukannya Isa sÅndiri mÅmbaptisakan marika itu, mÅlainkan murid muridnya.
3Maka Isa pun mÅninggalkan tanah Yahuda, lalu kÅmbalilah iya kÅtanah GÅlilia.
4Maka tÅrlebih sÅnanglah bagienya mÅmintas tanah Samaria.
5Hata maka sampielah iya kapada suatu nÅgri dalam tanah Samaria yang bÅrnama Siekar, iya itu dÅkat dÅngan sa’kÅping tanah yang dibri ulih Yakob akan anaknya Yusof itu.
6Maka adalah disitu prigi Yakob; maka sÅbab Isa tÅlah pÅnat bÅrjalan itu dudoklah iya ditÅpi prigi itu, iya itu sÅkira kira pukol duablas tÅngah hari.
7Maka datanglah sa’orang pÅrampuan Samaria handak mÅnimba ayer; maka kata Isa padanya, Brilah aku minum.
8KÅrna murid muridnya itu sudah masok kÅdalam nÅgri mÅmbli makanan.
9Maka jawab pÅrampuan Samaria padanya, Bagimana bulih angkau sa’orang Yahudi mÅminta deripadaku sa’orang pÅrampuan Samaria ini? kÅrna orang orang Yahudi tiada bÅramah ramahan dÅngan orang orang Yahudi adanya.
10Maka sahut Isa katanya, Jikalau sÅkiranya angkau kÅtahui akan anugrah Allah itu, dan siapa yang tÅlah bÅrkata kata kapadamu, brilah minum kapadaku, nÅschaya angkau mÅmintalah deripadanya, maka dibrinyalah akan dikau ayer yang hidop.
11Maka jawab pÅrampuan itu katanya, Angkau tiada apa apa yang handak timba, lagi pÅrigi ini dalam, maka deri manakah garangannya angkau bulih mÅndapat ayer yang hidop itu?
12Lebih bÅsarkah angkau deripada moyang kami Yakob itu yang tÅlah mÅmbri akan kami pÅrigi ini? Maka iyalah tÅlah mÅminum sÅrta dÅngan isi rumahnya, dan binatang binatangnya deripada ayer prigi ini.
13Maka sahut Isa katanya, Barang siapa yang minum deri pada ayer ini, maka iya kÅlak akan dahaga pula:
14TÅtapi barang siapa yang minum akan ayer yang kubri padanya, skali kali tiadalah iya bÅrdahaga; adapun ayer yang kubri padanya itu akan mÅnjadi suatu mata ayer dalamnya yang bÅrpancharlah sampie kapada hidop yang kÅkal.
15Maka kata pÅrampuan itu, Tuan, brilah sama sahya ayer itu, supaya jangan sahya dahaga, atau datang kÅmari munimba.
16Maka jawab Isa kapada pÅrampuan itu, PÅrgilah angkau panggil lakimu datang kÅmari.
17Maka jawab pÅrampuan itu, Bahwa tiadalah sahya bÅrlaki. Maka kata Isa, BÅtollah kata angkau, bahwa tiadalah sahya bÅrlaki.
18KÅrna lima orang sudah lakimu, adapun yang ada skarang ini pun bukannya lakimu; maka derihal ini katamu bÅtul adanya.
19Maka kata pÅrampuan itu kapadanya, Tuan, bahwa nyatalah padaku angkau ini sa’orang nabi.
20Adapun nenek moyang kami sÅmbahyang dibukit ini, maka kamu bÅrkata, bahwa patutlah orang skalian sÅmbahyang diJerusalem.
21Maka kata Isa padanya, Hie pÅrampuan, bahwa pÅrchayalah angkau akan daku, adapun waktunya itu akan datang, maka pada masa itu kÅlak dibukit itu pun tidak, atau diJerusalem pun tidak orang mÅnyÅmbah Allah.
22Bahwa kamu tiada tahu apa yang kamu sÅmbahyang, adapun kami tahu apa yang kami sÅmbahyang, kÅrna slamat kÅkal itu deripada orang Yahudi.
23Akan tÅtapi waktu akan datang kÅlak dan ada s’karang pun, apabila orang sÅmbahyang dÅngan sÅbÅnarnya itu, maka iya itulah sÅmbahyang akan Ayah itu dÅngan Roh dan kÅbÅnaran; kÅrna Ayah itu mÅnuntut akan orang sÅmbahyang dÅngan pri yang dÅmkian itu.
24Adapun Allah itu Roh adanya, dan orang yang mÅnyÅmbah akan dia itu pun dapat tiada mÅnyÅmbah dÅngan Roh dan kÅbÅnaran.
25Maka kata pÅrampuan itu padanya, Aku tÅlah mÅngtahui bahwa Messia akan datang yang tÅrgÅlar Almasih; maka apabila iya datang kÅlak, iyalah nanti mÅngajar akan kami sagala pÅrkara.
26Maka jawab Isa padanya, Adapun yang bÅrkata kata dÅngan angkau ini, iya itulah dia.
27¶ Hata maka datanglah murid muridnya pada kutika itu sÅrta hieran akan mÅlihat Isa bÅrkata kata dÅngan pÅrampuan itu, tÅtapi sa’orang pun deripada marika itu tiada kata, Apakah angkau kahandaki, atau mÅngapakah angkau bÅrtutor dÅngan pÅrampuan ini?
28Maka pÅrampuan itu pun mÅninggalkan buyongnya, lalu masok kÅdalam nÅgri, sÅrta bÅrkata kapada orang orang.
29Marilah lihat ada sa’orang orang yang tÅlah mÅngatakan kapada aku sagala pÅrkara yang tÅlah kupÅrbuat; bukankah ini Almasih?
30SÅtlah itu maka kluarlah bÅbrapa orang deri dalam nÅgri itu datang mÅndapatkan Isa.
31¶ BÅrmula maka antara itu, adalah murid muridnya mÅminta kapadanya katanya, Guru makanlah.
32Maka jawab Isa kapadanya, Ada kapadaku rÅzki akan makananku yang tiada kamu kÅtahui.
33SÅbab itu maka kata murid muridnya itu sa’orang dÅngan sa’orang, Adakah garangannya orang mÅmbawa akan apa apa makanan kapadanya?
34Maka kata Isa pada marika itu, Adapun rÅzkiku itu, iya itu akan bÅrbuat kahandak Allah yang tÅlah mÅnyurohkan aku, sÅrta mÅnyampornakan pÅkÅrjaannya.
35Bukankah kamu bÅrkata, Bahwa ampat bulan lagi bahru datang musim orang mÅnuwie? sÅsungguhnya aku bÅrkata padamu, angkatlah matamu, lihatlah pada ladang ladang itu, kÅrna sampie putehlah sudah pÅnuwieannya.
36Maka orang yang mÅnuwie itu mÅndapat upah, dan mÅngumpolkan buah buahan itu sampie kapada kahidopan yang kÅkal, supaya orang yang mÅnabor dan yang mÅnuwie itu pun bÅrsama sama tÅrmasalah.
37Maka inilah pÅrkataan yang bÅnar: iya itu, bahwa sa’orang mÅnabor, dan sa’orang lain mÅnuwie.
38Bahwa aku mÅnyurohkan kamu mÅnuwie pÅrkara yang tiada kamu pÅnat lÅlahkan dia, maka orang lain bÅrlÅlah, tÅtapi kamu tÅlah mÅndapat kÅlÅlahannya.
39¶ Shahadan maka banyaklah orang Samaria dalam nÅgri itu pÅrchayalah akan Isa, sÅbab pÅrkataan pÅrampuan itu yang mÅnyatakan, Bahwa orang itu mÅngatakan padaku sagala pÅrkara yang tÅlah kupÅrbuat itu.
40Maka sÅbab itulah sÅtlah datang orang orang Samaria itu kapada Isa, maka dipinta supaya iya tinggal bÅrsama sama dÅngan dia orang. Maka tinggallah iya disana dua hari.
41Maka banyaklah pula orang yang lain pun pÅrchaya sÅbab mÅnÅngar pÅrkataan Isa sÅndiri.
42Maka bÅrkatalah marika itu kapada pÅrampuan itu, Adapun skarang kami pÅrchaya, bukannya sÅbab pÅrkataanmu, kÅrna kami sÅndiri tÅlah mÅnÅngar dan mÅngÅtahui, bahwa inilah sungguh sungguh Almasih itu, iya itu PÅnulong orang isi dunia.
43¶ Maka sÅtlah kumdian deripada dua hari, maka kluarlah Isa deri sana, lalu pÅrgilah kaGalilia.
44KÅrna Isa sÅndiri tÅlah mÅngatakan, Adapun sa’orang nabi itu tiada mÅndapat hormat dalam nÅgrinya sÅndiri.
45SÅtlah itu apabila sampielah iya kÅtanah Galilia, maka orang orang Galilia itu mÅnyambut akan dia, kÅrna marika itu tÅlah mÅlihat sagala pÅrkara yang dipÅrbuatnya diJÅrusalem pada tÅtkala hari raya itu, sÅbab marika itu pun ada pÅrgi pada hari raya itu.
46Arkian maka kumbalilah pula Isa kÅnÅgri Kaanan ditanah Galilia yang ditÅmpat ayer dijadikannya anggor itu. Maka adalah sa’orang orang bangsawan anu, maka anaknya laki laki ada sakit diKÅparnaum.
47Maka apabila didÅngarnya, bahwa Isa tÅlah datang deri tanah Yahuda kÅtanah Galilia; maka pÅrgilah iya mÅminta kapadanya supaya iya datang mÅnyÅmbohkan anaknya itu, kÅrna hampirlah iya akan mati.
48Maka kata Isa kapadanya, Adapun jikalau tiada kamu mÅlihat sÅndiri bÅbrapa tandah dan muzijat, maka tiada mahu pÅrchaya.
49Maka jawab orang bangsawan itu kapadanya, Tuhan marilah kiranya turon dahulu sÅbÅlom anakku itu mati.
50Maka bÅrkatalah Isa kapadanya, PÅrgilah angkau pulang, bahwa anakmu itu hidop; maka iya pun pÅrchayalah akan pÅrkataan yang dikatakan ulih Isa kapadanya itu, lalu pulanglah iya.
51Maka sÅmÅntara iya bÅrjalan itu bÅrtÅmulah iya dÅngan bÅbrapa hambanya mÅmbawa khabar katanya, Bahwa anakmu adalah hidop.
52SÅtlah itu bÅrtanyalah iya kapada marika itu, Pada waktu bilakah iya mÅmulai sÅnang itu? Maka jawab marika itu kapadanya, KÅlmarin adalah kira kira pukol satu tÅngah hari itu hilang dÅmamnya.
53Maka dikÅtahuilah ulih bapa anak itu, pada jam itulah juga Isa tÅlah bÅrkata kapadanya, Bahwa anakmu hidop; maka pÅrchayalah iya sÅrta dÅngan sagala isi rumahnya.
54Maka inilah pula mujizat yang kadua, yang dipÅrbuat ulih Isa apabila iya kluar deri tanah Yahuda lalu masok kÅtanah Galilia.
Voafantina amin'izao fotoana izao:
Injil Yahya 4: KEAS
Asongadina
Hizara
Dika mitovy
Tianao hovoatahiry amin'ireo fitaovana ampiasainao rehetra ve ireo nasongadina? Hisoratra na Hiditra
First published by the British and Foreign Bible Society in 1866
Injil Yahya 4
4
FATSAL IV.
1BURMULA apabila dikÅtahui ulih Tuhan, bahwa orang Farisia pun tÅlah mÅnÅngar akan hal Isa mÅndapat banyak orang murid dan mÅmbaptisakan dia lebih deripada Yahya.
2TÅtapi bukannya Isa sÅndiri mÅmbaptisakan marika itu, mÅlainkan murid muridnya.
3Maka Isa pun mÅninggalkan tanah Yahuda, lalu kÅmbalilah iya kÅtanah GÅlilia.
4Maka tÅrlebih sÅnanglah bagienya mÅmintas tanah Samaria.
5Hata maka sampielah iya kapada suatu nÅgri dalam tanah Samaria yang bÅrnama Siekar, iya itu dÅkat dÅngan sa’kÅping tanah yang dibri ulih Yakob akan anaknya Yusof itu.
6Maka adalah disitu prigi Yakob; maka sÅbab Isa tÅlah pÅnat bÅrjalan itu dudoklah iya ditÅpi prigi itu, iya itu sÅkira kira pukol duablas tÅngah hari.
7Maka datanglah sa’orang pÅrampuan Samaria handak mÅnimba ayer; maka kata Isa padanya, Brilah aku minum.
8KÅrna murid muridnya itu sudah masok kÅdalam nÅgri mÅmbli makanan.
9Maka jawab pÅrampuan Samaria padanya, Bagimana bulih angkau sa’orang Yahudi mÅminta deripadaku sa’orang pÅrampuan Samaria ini? kÅrna orang orang Yahudi tiada bÅramah ramahan dÅngan orang orang Yahudi adanya.
10Maka sahut Isa katanya, Jikalau sÅkiranya angkau kÅtahui akan anugrah Allah itu, dan siapa yang tÅlah bÅrkata kata kapadamu, brilah minum kapadaku, nÅschaya angkau mÅmintalah deripadanya, maka dibrinyalah akan dikau ayer yang hidop.
11Maka jawab pÅrampuan itu katanya, Angkau tiada apa apa yang handak timba, lagi pÅrigi ini dalam, maka deri manakah garangannya angkau bulih mÅndapat ayer yang hidop itu?
12Lebih bÅsarkah angkau deripada moyang kami Yakob itu yang tÅlah mÅmbri akan kami pÅrigi ini? Maka iyalah tÅlah mÅminum sÅrta dÅngan isi rumahnya, dan binatang binatangnya deripada ayer prigi ini.
13Maka sahut Isa katanya, Barang siapa yang minum deri pada ayer ini, maka iya kÅlak akan dahaga pula:
14TÅtapi barang siapa yang minum akan ayer yang kubri padanya, skali kali tiadalah iya bÅrdahaga; adapun ayer yang kubri padanya itu akan mÅnjadi suatu mata ayer dalamnya yang bÅrpancharlah sampie kapada hidop yang kÅkal.
15Maka kata pÅrampuan itu, Tuan, brilah sama sahya ayer itu, supaya jangan sahya dahaga, atau datang kÅmari munimba.
16Maka jawab Isa kapada pÅrampuan itu, PÅrgilah angkau panggil lakimu datang kÅmari.
17Maka jawab pÅrampuan itu, Bahwa tiadalah sahya bÅrlaki. Maka kata Isa, BÅtollah kata angkau, bahwa tiadalah sahya bÅrlaki.
18KÅrna lima orang sudah lakimu, adapun yang ada skarang ini pun bukannya lakimu; maka derihal ini katamu bÅtul adanya.
19Maka kata pÅrampuan itu kapadanya, Tuan, bahwa nyatalah padaku angkau ini sa’orang nabi.
20Adapun nenek moyang kami sÅmbahyang dibukit ini, maka kamu bÅrkata, bahwa patutlah orang skalian sÅmbahyang diJerusalem.
21Maka kata Isa padanya, Hie pÅrampuan, bahwa pÅrchayalah angkau akan daku, adapun waktunya itu akan datang, maka pada masa itu kÅlak dibukit itu pun tidak, atau diJerusalem pun tidak orang mÅnyÅmbah Allah.
22Bahwa kamu tiada tahu apa yang kamu sÅmbahyang, adapun kami tahu apa yang kami sÅmbahyang, kÅrna slamat kÅkal itu deripada orang Yahudi.
23Akan tÅtapi waktu akan datang kÅlak dan ada s’karang pun, apabila orang sÅmbahyang dÅngan sÅbÅnarnya itu, maka iya itulah sÅmbahyang akan Ayah itu dÅngan Roh dan kÅbÅnaran; kÅrna Ayah itu mÅnuntut akan orang sÅmbahyang dÅngan pri yang dÅmkian itu.
24Adapun Allah itu Roh adanya, dan orang yang mÅnyÅmbah akan dia itu pun dapat tiada mÅnyÅmbah dÅngan Roh dan kÅbÅnaran.
25Maka kata pÅrampuan itu padanya, Aku tÅlah mÅngtahui bahwa Messia akan datang yang tÅrgÅlar Almasih; maka apabila iya datang kÅlak, iyalah nanti mÅngajar akan kami sagala pÅrkara.
26Maka jawab Isa padanya, Adapun yang bÅrkata kata dÅngan angkau ini, iya itulah dia.
27¶ Hata maka datanglah murid muridnya pada kutika itu sÅrta hieran akan mÅlihat Isa bÅrkata kata dÅngan pÅrampuan itu, tÅtapi sa’orang pun deripada marika itu tiada kata, Apakah angkau kahandaki, atau mÅngapakah angkau bÅrtutor dÅngan pÅrampuan ini?
28Maka pÅrampuan itu pun mÅninggalkan buyongnya, lalu masok kÅdalam nÅgri, sÅrta bÅrkata kapada orang orang.
29Marilah lihat ada sa’orang orang yang tÅlah mÅngatakan kapada aku sagala pÅrkara yang tÅlah kupÅrbuat; bukankah ini Almasih?
30SÅtlah itu maka kluarlah bÅbrapa orang deri dalam nÅgri itu datang mÅndapatkan Isa.
31¶ BÅrmula maka antara itu, adalah murid muridnya mÅminta kapadanya katanya, Guru makanlah.
32Maka jawab Isa kapadanya, Ada kapadaku rÅzki akan makananku yang tiada kamu kÅtahui.
33SÅbab itu maka kata murid muridnya itu sa’orang dÅngan sa’orang, Adakah garangannya orang mÅmbawa akan apa apa makanan kapadanya?
34Maka kata Isa pada marika itu, Adapun rÅzkiku itu, iya itu akan bÅrbuat kahandak Allah yang tÅlah mÅnyurohkan aku, sÅrta mÅnyampornakan pÅkÅrjaannya.
35Bukankah kamu bÅrkata, Bahwa ampat bulan lagi bahru datang musim orang mÅnuwie? sÅsungguhnya aku bÅrkata padamu, angkatlah matamu, lihatlah pada ladang ladang itu, kÅrna sampie putehlah sudah pÅnuwieannya.
36Maka orang yang mÅnuwie itu mÅndapat upah, dan mÅngumpolkan buah buahan itu sampie kapada kahidopan yang kÅkal, supaya orang yang mÅnabor dan yang mÅnuwie itu pun bÅrsama sama tÅrmasalah.
37Maka inilah pÅrkataan yang bÅnar: iya itu, bahwa sa’orang mÅnabor, dan sa’orang lain mÅnuwie.
38Bahwa aku mÅnyurohkan kamu mÅnuwie pÅrkara yang tiada kamu pÅnat lÅlahkan dia, maka orang lain bÅrlÅlah, tÅtapi kamu tÅlah mÅndapat kÅlÅlahannya.
39¶ Shahadan maka banyaklah orang Samaria dalam nÅgri itu pÅrchayalah akan Isa, sÅbab pÅrkataan pÅrampuan itu yang mÅnyatakan, Bahwa orang itu mÅngatakan padaku sagala pÅrkara yang tÅlah kupÅrbuat itu.
40Maka sÅbab itulah sÅtlah datang orang orang Samaria itu kapada Isa, maka dipinta supaya iya tinggal bÅrsama sama dÅngan dia orang. Maka tinggallah iya disana dua hari.
41Maka banyaklah pula orang yang lain pun pÅrchaya sÅbab mÅnÅngar pÅrkataan Isa sÅndiri.
42Maka bÅrkatalah marika itu kapada pÅrampuan itu, Adapun skarang kami pÅrchaya, bukannya sÅbab pÅrkataanmu, kÅrna kami sÅndiri tÅlah mÅnÅngar dan mÅngÅtahui, bahwa inilah sungguh sungguh Almasih itu, iya itu PÅnulong orang isi dunia.
43¶ Maka sÅtlah kumdian deripada dua hari, maka kluarlah Isa deri sana, lalu pÅrgilah kaGalilia.
44KÅrna Isa sÅndiri tÅlah mÅngatakan, Adapun sa’orang nabi itu tiada mÅndapat hormat dalam nÅgrinya sÅndiri.
45SÅtlah itu apabila sampielah iya kÅtanah Galilia, maka orang orang Galilia itu mÅnyambut akan dia, kÅrna marika itu tÅlah mÅlihat sagala pÅrkara yang dipÅrbuatnya diJÅrusalem pada tÅtkala hari raya itu, sÅbab marika itu pun ada pÅrgi pada hari raya itu.
46Arkian maka kumbalilah pula Isa kÅnÅgri Kaanan ditanah Galilia yang ditÅmpat ayer dijadikannya anggor itu. Maka adalah sa’orang orang bangsawan anu, maka anaknya laki laki ada sakit diKÅparnaum.
47Maka apabila didÅngarnya, bahwa Isa tÅlah datang deri tanah Yahuda kÅtanah Galilia; maka pÅrgilah iya mÅminta kapadanya supaya iya datang mÅnyÅmbohkan anaknya itu, kÅrna hampirlah iya akan mati.
48Maka kata Isa kapadanya, Adapun jikalau tiada kamu mÅlihat sÅndiri bÅbrapa tandah dan muzijat, maka tiada mahu pÅrchaya.
49Maka jawab orang bangsawan itu kapadanya, Tuhan marilah kiranya turon dahulu sÅbÅlom anakku itu mati.
50Maka bÅrkatalah Isa kapadanya, PÅrgilah angkau pulang, bahwa anakmu itu hidop; maka iya pun pÅrchayalah akan pÅrkataan yang dikatakan ulih Isa kapadanya itu, lalu pulanglah iya.
51Maka sÅmÅntara iya bÅrjalan itu bÅrtÅmulah iya dÅngan bÅbrapa hambanya mÅmbawa khabar katanya, Bahwa anakmu adalah hidop.
52SÅtlah itu bÅrtanyalah iya kapada marika itu, Pada waktu bilakah iya mÅmulai sÅnang itu? Maka jawab marika itu kapadanya, KÅlmarin adalah kira kira pukol satu tÅngah hari itu hilang dÅmamnya.
53Maka dikÅtahuilah ulih bapa anak itu, pada jam itulah juga Isa tÅlah bÅrkata kapadanya, Bahwa anakmu hidop; maka pÅrchayalah iya sÅrta dÅngan sagala isi rumahnya.
54Maka inilah pula mujizat yang kadua, yang dipÅrbuat ulih Isa apabila iya kluar deri tanah Yahuda lalu masok kÅtanah Galilia.
Voafantina amin'izao fotoana izao:
:
Asongadina
Hizara
Dika mitovy
Tianao hovoatahiry amin'ireo fitaovana ampiasainao rehetra ve ireo nasongadina? Hisoratra na Hiditra
First published by the British and Foreign Bible Society in 1866