मत्ती 1
1
यीसु मसीह के बंसाबली
(लूका 3:23-38)
1अब्राहम अउर राजा दाऊद के सन्तान यीसु मसीह के बंसाबली इआमेर से हय, 2अब्राहम से इसहाक पइदा भें, अउर इसहाक से याकूब पइदा भें, अउर याकूब से यहूदा अउर उनखर भाई लोग पइदा भें। 3अउर यहूदा अउर तामार से फिरिस, अउर जोरह पइदा भें, अउर फिरिस से हिस्रोन पइदा भें, अउर हिस्रोन से एराम पइदा भें। 4अउर एराम से अम्मीनादाब पइदा भें, अउर अम्मीनादाब से नहसोन पइदा भें, अउर नहसोन से सलमोन पइदा भें। 5अउर सलमोन अउर राहाब से बोअज पइदा भें, अउर बोअज अउर रूत से ओबेद पइदा भें; अउर ओबेद से यिसय पइदा भें। 6अउर यिसय से राजा दाऊद पइदा भें, अउर राजा दाऊद उरिय्याह के मेहेरिआ काहीं राख लिहिन तय, ओहिन से सुलैमान पइदा भें। 7अउर सुलैमान से रहबाम पइदा भें; अउर रहबाम से अबिय्याह पइदा भें; अउर अबिय्याह से आसा पइदा भें। 8अउर आसा से यहोसाफात पइदा भें अउर यहोसाफात से योराम पइदा भें, अउर योराम से उज्जियाह पइदा भें। 9अउर उज्जियाह से योताम पइदा भें, अउर योताम से आहाज पइदा भें, अउर आहाज से हिजिकिय्याह पइदा भें। 10अउर हिजिकिय्याह से मनस्सिह पइदा भें, अउर मनस्सिह से आमोन पइदा भें, अउर आमोन से योसिय्याह पइदा भें। 11अउर इजराइल के मनइन काहीं बंदी बनाइके बेबीलोन देस माहीं लइ जाँइ के समय योसिय्याह से यकुन्याह अउर उनखर भाई पइदा भें।
12बन्दी बनाइके बेबीलोन माहीं पहुँचे के बाद यकुन्याह से सालतिएल पइदा भें; अउर सालतिएल से जरुब्बाबिल पइदा भें। 13अउर जरुब्बाबिल से अबीहूद पइदा भें, अउर अबीहूद से इलयाकीम पइदा भें; अउर इलयाकीम से अजोर पइदा भें। 14अउर अजोर से सदोक पइदा भें; अउर सदोक से अखीम पइदा भें; अउर अखीम से इलीहूद पइदा भें। 15अउर इलीहूद से इलियाजार पइदा भें; अउर इलियाजार से मत्तान पइदा भें; अउर मत्तान से याकूब पइदा भें। 16अउर याकूब से यूसुफ पइदा भें; जउन मरियम के मंसेरुआ आहीं, अउर मरियम से यीसु पइदा भें, जउन मसीह कहाबत हें। 17इआमेर से अब्राहम से राजा दाऊद तक चउदा पीढ़ी भय, अउर राजा दाऊद से बेबीलोन माहीं बंदी बनाइके पहुँचाए जाँय तक चउदा पीढ़ी भय, अउर बंदी होइके बेबीलोन माहीं पहुँचाए जाँय के समय से मसीह तक चउदा पीढ़ी भय।
यीसु मसीह के जनम
(लूका 1:26-38; 2:1-7)
18यीसु मसीह के जनम इआमेर से भ, कि उनखे महतारी मरियम के सगाई यूसुफ के साथ होइगे रही हय, पय उनखे साथ काज होंइ से पहिलेन ऊँ पबित्र आत्मा के सक्ती से लड़कहाई होइ गईं तय। 19अउर उनखर मंसेरुआ यूसुफ जउन #1:19 यहूदी नेम काहीं निकहा से मानँइ बाले मनई रहे हँयखुब नीक मनई रहे हँय, ऊँ मरियम काहीं बदनाम नहीं करँइ चाहत रहे आहीं, एसे ऊँ मन माहीं इआ बिचार करत रहे हँय, कि हम उनहीं चुप्पय से छोंड़ि देब। 20अउर जब ऊँ एखे बारे माहीं सोचतय रहे हँय, तबहिन प्रभू के दूत उनहीं सपन माहीं देखाई दिहिन, अउर उनसे कहँइ लागें, “हे यूसुफ राजा दाऊद के सन्तान, तूँ अपने मेहेरिआ मरियम काहीं अपने इहाँ लइ जाँइ से डेरा न; काहेकि जउन उनखे पेटे माहीं बच्चा हय, उआ पबित्र आत्मा के सक्ती से भ हय। 21अउर उनखे लड़िका पइदा होई, अउर तूँ उनखर नाम यीसु धराया; काहेकि ऊँ अपने लोगन काहीं उनखे पापन से मुक्ती देइहँय।”
22इआ सब एसे भ, कि जउन बचन प्रभू अपने सँदेस बतामँइ बाले के व्दारा कहिन रहा हय; उआ पूर होय। 23कि “देखा एकठे कुमारी लड़कहाई होई, अउर ओखे लड़िका पइदा होई अउर ओखर नाम ‘इम्मानुएल’ धराबा जई, जेखर मतलब हय ‘परमातिमा#यसा 7:14 हमरे पंचन के साथ हें’।” 24जब यूसुफ के नींद खुली तब प्रभू के दूत के हुकुम के मुताबिक ऊँ मरियम से काज कइके उनहीं अपने घर लइ आएँ। 25अउर जब तक उनखे लड़िका पइदा नहीं होइगा, तब तक यूसुफ उनखे साथ नहीं सोइन, अउर जब उनखे लड़िका पइदा भ, तब उनखर नाम यीसु धराइन।
Voafantina amin'izao fotoana izao:
मत्ती 1: bag
Asongadina
Hizara
Dika mitovy
Tianao hovoatahiry amin'ireo fitaovana ampiasainao rehetra ve ireo nasongadina? Hisoratra na Hiditra
© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
मत्ती 1
1
यीसु मसीह के बंसाबली
(लूका 3:23-38)
1अब्राहम अउर राजा दाऊद के सन्तान यीसु मसीह के बंसाबली इआमेर से हय, 2अब्राहम से इसहाक पइदा भें, अउर इसहाक से याकूब पइदा भें, अउर याकूब से यहूदा अउर उनखर भाई लोग पइदा भें। 3अउर यहूदा अउर तामार से फिरिस, अउर जोरह पइदा भें, अउर फिरिस से हिस्रोन पइदा भें, अउर हिस्रोन से एराम पइदा भें। 4अउर एराम से अम्मीनादाब पइदा भें, अउर अम्मीनादाब से नहसोन पइदा भें, अउर नहसोन से सलमोन पइदा भें। 5अउर सलमोन अउर राहाब से बोअज पइदा भें, अउर बोअज अउर रूत से ओबेद पइदा भें; अउर ओबेद से यिसय पइदा भें। 6अउर यिसय से राजा दाऊद पइदा भें, अउर राजा दाऊद उरिय्याह के मेहेरिआ काहीं राख लिहिन तय, ओहिन से सुलैमान पइदा भें। 7अउर सुलैमान से रहबाम पइदा भें; अउर रहबाम से अबिय्याह पइदा भें; अउर अबिय्याह से आसा पइदा भें। 8अउर आसा से यहोसाफात पइदा भें अउर यहोसाफात से योराम पइदा भें, अउर योराम से उज्जियाह पइदा भें। 9अउर उज्जियाह से योताम पइदा भें, अउर योताम से आहाज पइदा भें, अउर आहाज से हिजिकिय्याह पइदा भें। 10अउर हिजिकिय्याह से मनस्सिह पइदा भें, अउर मनस्सिह से आमोन पइदा भें, अउर आमोन से योसिय्याह पइदा भें। 11अउर इजराइल के मनइन काहीं बंदी बनाइके बेबीलोन देस माहीं लइ जाँइ के समय योसिय्याह से यकुन्याह अउर उनखर भाई पइदा भें।
12बन्दी बनाइके बेबीलोन माहीं पहुँचे के बाद यकुन्याह से सालतिएल पइदा भें; अउर सालतिएल से जरुब्बाबिल पइदा भें। 13अउर जरुब्बाबिल से अबीहूद पइदा भें, अउर अबीहूद से इलयाकीम पइदा भें; अउर इलयाकीम से अजोर पइदा भें। 14अउर अजोर से सदोक पइदा भें; अउर सदोक से अखीम पइदा भें; अउर अखीम से इलीहूद पइदा भें। 15अउर इलीहूद से इलियाजार पइदा भें; अउर इलियाजार से मत्तान पइदा भें; अउर मत्तान से याकूब पइदा भें। 16अउर याकूब से यूसुफ पइदा भें; जउन मरियम के मंसेरुआ आहीं, अउर मरियम से यीसु पइदा भें, जउन मसीह कहाबत हें। 17इआमेर से अब्राहम से राजा दाऊद तक चउदा पीढ़ी भय, अउर राजा दाऊद से बेबीलोन माहीं बंदी बनाइके पहुँचाए जाँय तक चउदा पीढ़ी भय, अउर बंदी होइके बेबीलोन माहीं पहुँचाए जाँय के समय से मसीह तक चउदा पीढ़ी भय।
यीसु मसीह के जनम
(लूका 1:26-38; 2:1-7)
18यीसु मसीह के जनम इआमेर से भ, कि उनखे महतारी मरियम के सगाई यूसुफ के साथ होइगे रही हय, पय उनखे साथ काज होंइ से पहिलेन ऊँ पबित्र आत्मा के सक्ती से लड़कहाई होइ गईं तय। 19अउर उनखर मंसेरुआ यूसुफ जउन #1:19 यहूदी नेम काहीं निकहा से मानँइ बाले मनई रहे हँयखुब नीक मनई रहे हँय, ऊँ मरियम काहीं बदनाम नहीं करँइ चाहत रहे आहीं, एसे ऊँ मन माहीं इआ बिचार करत रहे हँय, कि हम उनहीं चुप्पय से छोंड़ि देब। 20अउर जब ऊँ एखे बारे माहीं सोचतय रहे हँय, तबहिन प्रभू के दूत उनहीं सपन माहीं देखाई दिहिन, अउर उनसे कहँइ लागें, “हे यूसुफ राजा दाऊद के सन्तान, तूँ अपने मेहेरिआ मरियम काहीं अपने इहाँ लइ जाँइ से डेरा न; काहेकि जउन उनखे पेटे माहीं बच्चा हय, उआ पबित्र आत्मा के सक्ती से भ हय। 21अउर उनखे लड़िका पइदा होई, अउर तूँ उनखर नाम यीसु धराया; काहेकि ऊँ अपने लोगन काहीं उनखे पापन से मुक्ती देइहँय।”
22इआ सब एसे भ, कि जउन बचन प्रभू अपने सँदेस बतामँइ बाले के व्दारा कहिन रहा हय; उआ पूर होय। 23कि “देखा एकठे कुमारी लड़कहाई होई, अउर ओखे लड़िका पइदा होई अउर ओखर नाम ‘इम्मानुएल’ धराबा जई, जेखर मतलब हय ‘परमातिमा#यसा 7:14 हमरे पंचन के साथ हें’।” 24जब यूसुफ के नींद खुली तब प्रभू के दूत के हुकुम के मुताबिक ऊँ मरियम से काज कइके उनहीं अपने घर लइ आएँ। 25अउर जब तक उनखे लड़िका पइदा नहीं होइगा, तब तक यूसुफ उनखे साथ नहीं सोइन, अउर जब उनखे लड़िका पइदा भ, तब उनखर नाम यीसु धराइन।
Voafantina amin'izao fotoana izao:
:
Asongadina
Hizara
Dika mitovy
Tianao hovoatahiry amin'ireo fitaovana ampiasainao rehetra ve ireo nasongadina? Hisoratra na Hiditra
© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.