Kisary famantarana ny YouVersion
Kisary fikarohana

San Mateo 1

1
1Jifa'a iƚniya ƚiƚpuftine litatahueló Jesucristo ƚecui'impa ƚi'hua cal rey David: Abraham itatahuelo David.
2Abraham i'ailli' Isaac.
Isaac i'ailli' Jacob.
Jacob iƚ'ailli' Judá jouc'a lipimaye.
3Judá iƚ'ailli' Fares y Zara, quiƚ'máma' iƚniya cuftine Tamar.
Fares i'ailli' Esrom.
Esrom i'ailli' Aram.
4Aram i'ailli' Aminadab.
Aminadab i'ailli' Naasón.
Naasón i'ailli' Salmón.
5Salmón i'ailli' Booz. Qui'máma' Booz cuftine Rahab.
Booz i'ailli' Obed. Qui'máma' Obed cuftine Rut.
Obed i'ailli' Isaí.
6Isaí i'ailli' cal rey David.
David i'ailli' Salomón. Qui'máma' Salomón iƚque ƚaca'no' ate'a ilecopa cal xans Urías.
7Salomón i'ailli' Roboam.
Roboam i'ailli' Abías.
Abías i'ailli' Asa.
8Asa i'ailli' Josafat.
Josafat i'ailli' Joram.
Joram i'ailli' Uzías.
9Uzías i'ailli' Jotam.
Jotam i'ailli' Acaz.
Acaz i'ailli' Ezequías.
10Ezequías i'ailli' Manasés.
Manasés i'ailli' Amón.
Amón i'ailli' Josías.
11Josías iƚ'ailli' Jeconías jouc'a lipimaye.
Lan xanuc' iƚniya quiyouyomma ƚamats' Babilonia ilecom'mola' cal rey Jeconías jouc'a lixanuc', icuai'entsola' ƚamats' Babilonia.
12Jeconías i'ailli' Salatiel, iƚque nipajnyota ƚamats' Babilonia.
Salatiel i'ailli' Zorobabel.
13Zorobabel i'ailli' Abiud.
Abiud i'ailli' Eliaquim.
Eliaquim i'ailli' Azor.
14Azor i'ailli' Sadoc.
Sadoc i'ailli' Aquim.
Aquim i'ailli' Eliud.
15Eliud i'ailli' Eleazar.
Eleazar i'ailli' Matán.
Matán i'ailli' Jacob.
16Jacob i'ailli' José. Iƚque José ipe'ailli' María. Maƚque
María ƚipo'nopa Jesús, iƚque cuftine cal Cristo.
17Toxhuej'metsola' liƚputine litatatahueló cal Cristo, iƚne liniƚiya jifa'a, toxhuej'me'mola' oquej nuxans oquexi'.
Topangocoƚa' Abraham, cocuaiya cal rey David, joupa oxhuej'mepola' imbamaj malujxi litatahueló cal Cristo.
Ti'hua toxhuej'metsola', topangococonƚa' David, cocuaiya petsi loya'apa: “… ilecom'mola' cal rey Jeconías jouc'a lixanuc', icuai'entsola' ƚamats' Babilonia”. Jiƚpe joupa oxhuej'mepola' ocuenaye imbamaj malujxi litatahueló cal Cristo.
Tijouƚa' topangococonƚa' petsi liniƚiya: “… ilecom'mola'… icuai'entsola' ƚamats' Babilonia”, ti'hua toxhuej'metsola', cocuaiya liniƚiya loya'apa: “… María ƚipo'nopa Jesús, iƚque cuftine cal Cristo”, jiƚpiya joupa oxhuej'mepola' ocuenaye imbamaj malujxi litatahueló cal Cristo.
18Itsiya cu'i'molhuo' li'ipa licuai'ma Jesucristo fa'a li'a ƚamats'.
María ti'i'ma qui'máma' Jesús. Iƚquiya joupa epi'ipa cataiqui' José. Iƚniya aiquejonƚiyoƚtsi. María ma' ahuats', iximpoxi innay. Toƚta'a li'e'epa cal Espíritu Santo. 19José liximpa innay María, ¿te co'eya? Iƚque José tihuequi lataiqui' locuxepa ȽanDios. Iƚe lataiqui' ticua: “Iƚniya lan xujc'a cacaƚ'no' tocuftsola'”. José ixim'ma cuanuc' María, aimicua micufya. Ticua: “A'i cacufya. Aicuya'aya. Ma le'a aicalecoya.”
20Micua toƚta'a lipicuejma' José ipaiyo'ma. Imaxcaitsi anuli ƚepaluc ȽanDios. Iƚque ƚapaluc timi:
―José, ima' otatahuelo cal rey David. Itsiya camihuo': Aimoxhueƚmot'ƚe'ma. Tapenufla' María copeno. A'i xans ƚitai'ipa María. Ma cal Espíritu Santo itai'ipa. 21Tipo'no'ma ƚi'hua amijcano. Ima' tacui'i'ma Jesús. Iƚque tunƚu'e'mola' lixanuc'. ȽanDios aimecani'eyacola'. Iƚe lipuftine lofmecui'iya tuhuaƚquemma: Ƚonƚu'eyale.
22Iƚe li'ipa María enanƚpa lataiqui' linespa cal profeta luya'apa linespa ȽanDios, tuya'e':
23¡Toƚcuejle! Ƚahuats' ti'i'ma quinnay, tipo'no'ma qui'hua.
Iƚque ƚi'hua tecui'im'me Emanuel.
Lipuftine lacui'inyacu tuhuaƚquemma: Fa'a tipa'a ȽanDios, aƚmana' anuli.
24José imaf'i'ma, itsahuemma, i'e'ma ma to limipa ƚepaluc ȽanDios. Epenuf'ma María. Ileco'ma lejut'ƚ. 25Mi'huaijma tipajntsi cal te'a qui'hua María, tama imajm'me anuli lajut'ƚ, aiqui'eyoƚtsi anuli. Lipajntsi ƚamijcano, José ecui'i'ma lipuftine Jesús.

Voafantina amin'izao fotoana izao:

San Mateo 1: chd

Asongadina

Hizara

Dika mitovy

None

Tianao hovoatahiry amin'ireo fitaovana ampiasainao rehetra ve ireo nasongadina? Hisoratra na Hiditra