2 Tesalônisianina 2:9-10
2 Tesalônisianina 2:9-10 Baiboly Katolika (MBC)
Ary ny fisehoan’ilay ratsy, noho ny asan’i Satana dia homban’ny hery sy famantarana amam-pahagagana sandoka rehetra, sady harahiny ny fanangolen-dratsy rehetra an’izay ho very, noho ireo tsy nandray ny fitiavana ny fahamarinana tokony ho nahitany famonjena.
2 Tesalônisianina 2:9-10 Malagasy Bible (MG1865)
ny fihavin'ilehiny dia araka ny fiàsan'i Satana amin'ny hery sy ny famantarana sy ny fahagagana mandainga rehetra ary ny famitahana momba ny tsi-fahamarinana amin'izay ho very, satria tsy nandray ny fitiavana ny fahamarinana izay hamonjena azy izy.
2 Tesalônisianina 2:9-10 La Bible en Malgache (MRV)
Ny fiavin’ilay mpanao ratsy dia araka ny fiasan’i Satana amin’ny hery sy ny famantarana ary ny fahagagana mandainga rehetra sy ny famitahana momba ny tsy fahamarinana amin’izay ho very, satria tsy nandray ny fitiavana ny fahamarinana izay hamonjena azy izy.
2 Tesalônisianina 2:9-10 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
ny fihavin’ilehiny dia araka ny fiàsan’i Satana amin’ny hery sy ny famantarana sy ny fahagagana mandainga rehetra ary ny famitahana momba ny tsi-fahamarinana amin’izay ho very, satria tsy nandray ny fitiavana ny fahamarinana izay hamonjena azy izy.
2 Tesalônisianina 2:9-10 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
Ombàn’ny herin’i Satàna no hiavian’ilay mpanao ratsy, ka hahavita karazan’asa mahagaga sy famantarana ary zava-mahatalanjona manodoka olona izy, sady hampiasa haratsiam-panahy amin’ny endrika samihafa hahavoafitaka ireo ho very. Ho very ireo satria tsy nandray ary tsy nandala ny hafatra marim-pototra tokony ho nahavonjy azy