Asa 14:9-10
Asa 14:9-10 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
Nihaino an’i Paoly nandaha-teny ralehilahy. Nibanjina azy i Paoly ka nahita fa manam-pinoana ny ho sitrana izy. Dia nitenenany mafy izy nataony hoe: –Mitsangàna ka mijoroa mahitsy amin’ny tongotrao! Niantsambotra ralehilahy ary dia namindra.
Asa 14:9-10 Malagasy Bible (MG1865)
izy nahare an'i Paoly nitori-teny; ary Paoly, nony nibanjina azy mafy ka nahita fa nanam-pinoana hositranina io, dia niteny tamin'ny feo mahery hoe: Mijoroa amin'ny tongotrao. Dia niantsambotsambotra ralehilahy ka nitsangantsangana.
Asa 14:9-10 La Bible en Malgache (MRV)
nahare an’i Paoly nitoriteny izy; ary nony nibanjina azy mafy i Paoly ka nahita fa nanam-pinoana hositranina izy dia niteny tamin’ny feo mahery hoe: Mitsangàna ary mijoroa amin’ny tongotrao. Dia nitsambikina Ralehilahy ka nandehandeha.
Asa 14:9-10 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
izy nahare an’i Paoly nitori-teny; ary Paoly, nony nibanjina azy mafy ka nahita fa nanam-pinoana hositranina io, dia niteny tamin’ny feo mahery hoe: Mijoroa amin’ny tongotrao. Dia niantsambotsambotra ralehilahy ka nitsangantsangana.
Asa 14:9-10 Baiboly Katolika (MBC)
dia hoy izy tamin’ny feo mahery: «Mitsangàna, ka mijoroa amin’ny tongotrao.» Dia niantsàmbotra ralehilahy, ka namindra. Nony hitan’ny vahoaka ny nataon’i Paoly, dia niantso mafy tamin’ny fitenin’i Likaônia izy nanao hoe: «Andriamanitra maka endrik’olona no nidina nankatỳ amintsika.»