Rut 3
3
1Pon Naomi ondọ nẹ ta ka, Launọ, na wa par shinọ shi, ka kurish ya koṇ’m? 2Dam zhi Boaz m’ ọn shi ga lalineim orop pudmum? Mọ, dan ta shum yiṇ argud sha barli to ki dali. 3Dam pal ishi, pag yalam ishi, tẹd landshi ishi, yẹkish ki‐dali; pon mọ zh’ un mu wai pọnjim podun yi kwaḍun po shan wa ka ẹzh wa. 4Pon mọ ya, mọ tidini, shi pon pidim yi tinu, kẹnishi, ap wam tukshin ki‐yui, tidishi; pon yi wa nẹzhi shi wa mọ zhi ya. 5Ta nẹ to ta ka, Wam pip m’ shi nẹzhi na ya.
6Pon yẹkut ki‐dali, badutọ yazhi daṇzhin wam pip m’ onod nẹdudgọ. 7Boaz kwaḍuk po shan wa ka ẹzh wa, ka‐agi donji; pon wargọ tidini shẹl sha‐wam domji; mbashtam watun lashadak, wargọ wam tukshin ki‐yui, api, tidutọn. 8Yag ta tal‐shum, mum ban ba shọ, pẹṇur ini, pon mọ, mọnj orop tishi po yuni. 9Yi ka, Shi noṇ? Ta tọbi ka, Na Rut laugọ: dam ad tul obakkọ patu i laugọ; taki ka pudim tom. 10Yi ka, Yahweh yadish togor, launọ: shi yag dul pi yok mọnj tubu, taki shi aduk pi anaṇwaḍak’m, kan anaṇẹndi kan anaṇwada. 11Dam zhi, launọ, mọ zh’ ya shọm; ka n’ yadish wam pip m’ shi nẹzhi; taki mi mọ manọm pip pọngọ ka shi orop m’ koṇ. 12Dam zhi na pudim tom gwuli; pon pudim tomdom yogungọ a nẹ. 13Omizh yo ta shum zhi, duzh mọ pot ta kum nu, ka yi yadish wam po yazọ tom pudim tom, a loḅ; mọ yi ya wam po yazọ tọm pudim tom: pon ga yi yadish wam po yazọ tọm pudim tom’m, na yadish wam po yazọ tọm pudim tom, Yahweh nẹ: tidishi pid darru.
14Tidutọ po yui pid darru: wargọ ilutu di mu pọnuk apim. A ndaki yi ka, M’ mu ponu ka orop wan ki‐dalim. 15Pon yi ka, At landa mọ ishi, kutu; wargọ kuti; pon yi wargọ barli daṇud paindi, yili li ta ki; wargọ wai mana. 16Pon m’ mbashtam kẹnuk tọm ondọ, ta ka, Shi noṇ, launọ? Ba shẹri ta wam pip m’ mum ban yan ga nda. 17Ta ka, Yi undungu barli shi daṇishi paindi; a ndaki yi ka, Mọ zh’ war tọm onji i kaim. 18Pon ta ka, Dish yo, launọ, ka nji pon pidim shabi wanu kwaḍọ; aṇ ki mum banu shinim podun yi tẹgdun shabi tẹm zhi.
Селектирано:
Rut 3: TANGALE
Нагласи
Сподели
Копирај
Дали сакаш да ги зачуваш Нагласувањата на сите твои уреди? Пријави се или најави се
Published by the British and Foreign Bible Society `1920-29
Rut 3
3
1Pon Naomi ondọ nẹ ta ka, Launọ, na wa par shinọ shi, ka kurish ya koṇ’m? 2Dam zhi Boaz m’ ọn shi ga lalineim orop pudmum? Mọ, dan ta shum yiṇ argud sha barli to ki dali. 3Dam pal ishi, pag yalam ishi, tẹd landshi ishi, yẹkish ki‐dali; pon mọ zh’ un mu wai pọnjim podun yi kwaḍun po shan wa ka ẹzh wa. 4Pon mọ ya, mọ tidini, shi pon pidim yi tinu, kẹnishi, ap wam tukshin ki‐yui, tidishi; pon yi wa nẹzhi shi wa mọ zhi ya. 5Ta nẹ to ta ka, Wam pip m’ shi nẹzhi na ya.
6Pon yẹkut ki‐dali, badutọ yazhi daṇzhin wam pip m’ onod nẹdudgọ. 7Boaz kwaḍuk po shan wa ka ẹzh wa, ka‐agi donji; pon wargọ tidini shẹl sha‐wam domji; mbashtam watun lashadak, wargọ wam tukshin ki‐yui, api, tidutọn. 8Yag ta tal‐shum, mum ban ba shọ, pẹṇur ini, pon mọ, mọnj orop tishi po yuni. 9Yi ka, Shi noṇ? Ta tọbi ka, Na Rut laugọ: dam ad tul obakkọ patu i laugọ; taki ka pudim tom. 10Yi ka, Yahweh yadish togor, launọ: shi yag dul pi yok mọnj tubu, taki shi aduk pi anaṇwaḍak’m, kan anaṇẹndi kan anaṇwada. 11Dam zhi, launọ, mọ zh’ ya shọm; ka n’ yadish wam pip m’ shi nẹzhi; taki mi mọ manọm pip pọngọ ka shi orop m’ koṇ. 12Dam zhi na pudim tom gwuli; pon pudim tomdom yogungọ a nẹ. 13Omizh yo ta shum zhi, duzh mọ pot ta kum nu, ka yi yadish wam po yazọ tom pudim tom, a loḅ; mọ yi ya wam po yazọ tọm pudim tom: pon ga yi yadish wam po yazọ tọm pudim tom’m, na yadish wam po yazọ tọm pudim tom, Yahweh nẹ: tidishi pid darru.
14Tidutọ po yui pid darru: wargọ ilutu di mu pọnuk apim. A ndaki yi ka, M’ mu ponu ka orop wan ki‐dalim. 15Pon yi ka, At landa mọ ishi, kutu; wargọ kuti; pon yi wargọ barli daṇud paindi, yili li ta ki; wargọ wai mana. 16Pon m’ mbashtam kẹnuk tọm ondọ, ta ka, Shi noṇ, launọ? Ba shẹri ta wam pip m’ mum ban yan ga nda. 17Ta ka, Yi undungu barli shi daṇishi paindi; a ndaki yi ka, Mọ zh’ war tọm onji i kaim. 18Pon ta ka, Dish yo, launọ, ka nji pon pidim shabi wanu kwaḍọ; aṇ ki mum banu shinim podun yi tẹgdun shabi tẹm zhi.
Селектирано:
:
Нагласи
Сподели
Копирај
Дали сакаш да ги зачуваш Нагласувањата на сите твои уреди? Пријави се или најави се
Published by the British and Foreign Bible Society `1920-29