Откровение 9:11 - Compare All Versions
Откровение 9:11 MNT (Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик)
Тие имаа и свој цар - тоа беше ангелот на Бездната, чие име на хебрејски е Абадон, а на грчки - Аполион.
Сподели
Откровение 9 MNTОткровение 9:11 MK2006 (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И за цар над себе го имаа ангелот на бездната; името негово по еврејски е Авадон, а по грчки – Аполион.
Сподели
Откровение 9 MK2006Откровение 9:11 MKB (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Над себе го имаа за цар ангелот на Бездната, кому името на еврејски јазик е Авадон (Погубител), а на грчки се вика Аполион.
Сподели
Откровение 9 MKB