JUHAN 19

19
Hux Khohom
(Mat 27.27-31; Mrk 15.16-20)
1Ifüima Pilat-e Jisu alai laxle chiet-müi ang koxle apao. 2Süpahibue hux füi lople khüsün zinglaxle ija chix khang ma sünle kox; ilaxle chix to nyikhike awunle kox. 3Hwom chix hato hüilaxle thüi: “Jehudi nok wanghom! Tsünlo le ngolax!” Ilaxlechu hwome chix to chak füi wyen.
4Chatlechu Pilat hwom hato lai üntoxle thüi: “Hulax, chix ma kue thaikya chemchu münatak lekya kax ang kue chix hünzom hato alaipu.” 5Ija ma Jisu a nyikhike awunlaxle tamchu hux khüsün sün laxle lai. Pilat-e hwom ang thüi: “Hulax! Khünak a ija changle!”
6Nguakhobu hia apün awangkyabue chix ngünkya zuma akhongle thüi: “Chix pünsak ma takkox! Chix pünsak ma takkox!”
Pilat-e thüi: “Hünzome hünzom lualua to paolaxle chix taklax; ikoxle kue chix ma thaikya chemchu münatak.”
7Jehudi khünakbue chix kax to lan: “Kwom ang wanlom tuita tüile, ilaxle ija wanlom ma chix zi angkya changle. Chemthüikoxle chixe alüile chix a Zang Hosa changpu le akaxle.”
8Ija kax atatlaxle sisi Pilat za. 9Chatlechu wüi chix chongwang khwa to donglaxle Jisu ma atüi: “Nang a ojong tokya hüipu?”
Jisu-e chix kax to chemlechu chilan. 10Pilat-e chix ang thüi: “Nange ku füi münakaxüi hexnyi? Nang dan angkya hia pünsak ma tak ang kox angkya ku ma zong tüile le nange müntsing hia?”
11Jisu-e chix kax to lan: “Thakchi tokhange Zange chifa thüikoxle ku zongto tüi angkya zong nang ma chemchu chitüise. Ikhoma, owae ku nang chak to fünle koxlaxpuix, amakya ochax chix ma tüile.”
12Ija atatlaxle Pilat-e chix dan angkya olom lom. Ikoxlechu Jehudi khünakbue akhongle thüi: “Nange ija khünak jangdan thüiba nangchu Kaisar zuikhui münchang! Owa malualua to wanghom ang achangpuix, ija khünak a chongwangpa Kaisar füi zong apankya changpu.”
13Ija kax atatlaxle Pilat-e Jisu homtho to alai. Chix longkhao füi zingkya (Ibri kax ma Gabatha le nyakkya) tüntong ma thung. 14Ija a Kaitox Pangpwon hanpakma asuikya nyix kha tungto shen changkya. Pilat-e Jehudi khünaknu ang thüi: “Ija a hünzom wanghompa changle.”
15Hwom akhongle thüi: “Chix langdao! Chix langdao! Chix a pünsak ma takle langdao!”
Pilat-e hwom ang thüi: “Kue hünzom wanghom pünsak ma takle naxlang le hi?”
Nguapa akhokyabue lan: “Kaisar boma kwom ang wanghom owachu müntüi!” 16Ifüima Pilat-e pünsak ma takle lang angkya hanpakma Jisu a hwom chak to owüiole kox.
Jisu Pünsak ma Takle Lang
(Mat 27.32-44; Mrk 15.21-32; Luk 23.26-43)
Ikoxle hwome Jisu pongle kop. 17Chix ang ma pünsak alüile apai laxle (Ibri kax ma Golgotha le nyakkya) khangza füikya haxhua to dün. 18Ikhato hwome chix pünsak ma tak; Jisu otan ma lax üntoxle chix atale, chix füi tomle hwome mixsün anyi tak. 19Pilat-e awan ang kox angkya hanpakma ile zakya tuita chix khangkho ma apütle kox: NAZARETH NOK JESU, JEHUDI NOK WANGHOM. 20Khünakbue ija e, chemthüikoxle Jisu pünsak ma takkya nui a Tingnu hama hoxhox le tüikya; ija kax a Ibri, Grik tamchu Letin kaxbu ma zale tüikya. 21Jehudi nok nguapa akhokyabue Pilat ang thüi: “Jehudi nok wanghom le taxza, itülüi: ‘Ija khünake, chix a Jehudi nok wanghom changpu le akaxle’, le zakox.”
22Pilat-e lan: “Kue chem zadaopuix, ija kue zadaoa!”
23Süpahibue Jisu pünsak ma tak füima, chix nyipong nyiza othom ali ma ahanlaxle hwome thompong ahanle lax. Nyipong a takkya, singkya opong chitüi le tüikya changkya. Ijachu wüi hwome lax. 24#Mts 22.18.Süpahibue tata füi akax: “Keme ija taxakyethax, ikoxle owa ma asusu ang nantak le anohax.” Otsao Lai kax:
“Hwome ku nyiza ahanle lax,
tamchu ku nyipong bama nantak”,
le tüikya kotok to angai angkya hanpakma ija ile chang.
25Jisu pünsak zuima soxle ajongle ngokyabu a chix honu Meri, she honao Meri owa Klopa kakonu changkyahex ilaxle Meri Magdalen hwom changkya. 26Honu hia chixe mongkünkya Wangshem hoxhox le ajong ngokya ngün pongma Jisu-e onu ang thüi: “Mixcha, ija a hünsa changle!”
27Chixe ma wangshem angchu thüi: “She a hünnu changle.” Ija makhange chixe she a ma füi tomle thom ang chix hom to pao.
Jisu Zikya
(Mat 27.45-56; Mrk 15.33-41; Luk 23.44-49)
28 # Mts 69.21; 22.15. Ifüima Jisu-e mwot pangnu tsuakdaoale awanlaxle, Otsao Lai kax angai angkya kuxma, chixe “Ku ang ti alanle”, le thüi.
29Ikhama jusike awangkya tik tuita tüikya. Hwome müiza tuita jusik khato som laxle haisop le nyakkya pünkang ma la laxle chix tun to thule kox. 30Ikoxle ija jusik lingkya füima Jisu-e thüi: “Ija tsuakpu.” Ija füima chixe ngom angoxle akhuxlaxle chasa laile pao ang tom.
Jisu Samba ma Pax füi Topkya
31Ija nyix a pangpwon hanpakma asuikya nyix daile, ofüi nyix nazak angkya nyix mang pünsak ma chithom angkya hanpakma (chemthüikoxle ija nazak nyix a onüi ang otsao nyix changkoxle) hwome cha hongle apak laxle mang pao angkya hanpakma pünsak ma takdaokyabu mang Jehudi nok pünpa-chongwangbue Pilat ma jule lax. 32Ikoxle süpahibue hüilaxle pongwang ma, Jisu atale pünsak ma takle thomkya mixsün nyi cha apak. 33Ikoxle hwom Jisu hato hüikya thoma, chix owüiole mang kongle bang, ikhoma hwome chix cha chiapak. 34Ikoxlechu süpahibu kha angkya mixsün tuitae chix chak angkya pax Jisu samba ma tsunle anop; ija füi tomle aji hia ti jenle lai. 35Ija ngünkya mixe kaxkhi fa: Chixe otsingtsing wüi akaxle, chixe kaxthai zang münwün le kue awanpu; ija a hünzomechu mongong angkya hanpak changle. 36#Lai 12.46; Huak 9.12; Mts 34.20.“Chix ang za tuitachu münapaküi”, le Otsao Lai kax ma tüikya ngai angkya hanpakma ile chang. 37#Zek 12.10; Mik 1.7.Ikoxlechu Otsao Lai jongta khama thüi: “Khünaknue owa to tsunle anop, hwome chix to huüi.”
Jisu Mang Zukya
(Mat 27.57-61; Mrk 15.42-47; Luk 23.50-56)
38Ifüima Arimathia nok Jusep, Jehudi nok pünpa-chongwangbu thua zalaxle pyen ngokya Jisu wangshem tuita, chixe Jisu mang pao angkya Pilat ma ju. Pilat-e ija chix ang kox. Idaile chix hüilaxle Jisu mang pao. 39#Jhn 3.1,2.Üntoxle Nikudema, jata Jisu hato zuile nguikya mixsün, ongan müikya so tamchu ongan müikya hathop tuak punyi bün tukux koplaxle Jusep füi tomle pao. 40Okhie Jisu mang ajo laxle Jehudi nok mangzuk wanlom ningle, nyidax füi loplaxle mang zu ang atha anyem. 41Pünsak ma takle Jisu langkya zuima, tsawat tuita tüikya. Ija tsawat khama khünak mang otuechu matoxkya zuk hozün tuita tüikya. 42Tamchu ija nyix a Jehudi nok pangpwon hanpakma asuikya nyix daile, ilaxle zu angkya nui hoxchwon ma tüikya daile, hokhie Jisu mang ikhama tox.

നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:

JUHAN 19: WANCBSI

ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക

പങ്ക് വെക്കു

പകർത്തുക

None

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക