SAN MATEO 15
15
Reꞌ haj wilic nchꞌuwaꞌrsanic wachi ra̱mna cꞌacharel
(Mr. 7.1-23)
1Chiwach aj woꞌ take kꞌi̱j nok reꞌ Jesus wilic ar Jenesaret kichꞌi̱l i hoj raj tahkanel, wilic take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses chꞌi̱l take juꞌjun cow laj aj niminel reh cꞌuhbal reꞌreꞌ, reꞌ xichalic ar Jerusalen, xiponic ru̱cꞌ Jesus eh jeꞌ wili xquikꞌor reh:
2«Reꞌ take awaj tahkanel cꞌahchiꞌ quiyakꞌabem pan co̱k i quicꞌuhbal cahnok take kama̱m katiꞌt. Jeꞌ reꞌ nkakꞌor maj reꞌ take reꞌ maꞌ cꞌahchiꞌ ta caꞌnam i ritzꞌajaric quikꞌab nok ncaꞌn quiwaꞌ jeꞌ ricab i hoj tijimaj wi̱ꞌ, nqui take reh.
3Chalic Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Reꞌ hat-tak cꞌahchiꞌ woꞌ ayakꞌabem pan awo̱k tak take takꞌanic yeꞌo̱j aweh tak ruꞌum i Dios nok reꞌ chic take quikꞌorom cahnok aweh tak ama̱m awatiꞌt tak nacꞌam tak na̱. 4Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj reꞌ Dios xitakꞌa̱ꞌ rikꞌormojic chi jeꞌ wili:
“Chalokꞌmej atu̱t awaja̱w tak, nqui cho.
«Jeꞌ woꞌ chic, queh take aj chꞌukul wach mahc xitakꞌa̱ꞌ i wili:
Xa hab paꞌ wach narisihtam i ritu̱t raja̱w, ma̱quetelej tak wach chi naricansjic je, nqui woꞌ takꞌanic ribanam cho.
5«To̱b ta woꞌ jeꞌ reꞌ take takꞌanic bano̱j cho, reꞌ hat-tak nacꞌuhtaj tak pan atijbal tak chi xa tare̱t woꞌ chi jenoꞌ cꞌacharel erikꞌor queh ritu̱t raja̱w chi reꞌ tumi̱n nariyeb nak reh chi ritoꞌbal maꞌxta chic riyeb reh ruꞌum chi xikꞌahsaj chic pan kꞌab i Dios chi risi̱. 6Ru̱cꞌ aj cꞌuhtunic naꞌn tak reꞌreꞌ, til ricꞌuhtaj lok chi reꞌ cꞌacharel reꞌ riyew ritumi̱n chi si̱ chiwach i Dios maꞌ tanlic ta chic chi reh chi erilokꞌmej ritu̱t raja̱w. Ruꞌum aj reꞌ til nikꞌor aweh tak chi reꞌ hat-tak nakꞌihtaj awi̱b tak chi ricꞌamaric na̱ take takꞌanic yeꞌo̱j aweh tak ruꞌum i Dios, nok reꞌ hat-tak cow nakꞌor tak chi naribanaric i cꞌuhtumaj cahnok aweh tak cuꞌum take ama̱m awatiꞌt tak eh reꞌ woꞌ chic reꞌ nacꞌuhtaj tak queh take toco̱m chic cꞌacharel. 7Reꞌ hat-tak xa hat-tak banol awach tak ru̱cꞌ riCꞌuhbal i Dios. Riwi̱ꞌ poꞌ nchel chi reꞌ Dios xikꞌor aweh tak chi jeꞌ wili ru̱cꞌ chi̱ꞌ i raj kꞌorol Cꞌuhbal reꞌ Isayi̱yas ribihnal:
8“Reꞌ take cꞌacharel wili xa ru̱cꞌ quichi̱ꞌ quinquilokꞌej, maꞌ reꞌ ta nchel ru̱cꞌ chiꞌnchel quicꞌux ncaꞌn.
Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj reꞌ quicapew-bal maꞌ chꞌiclic ta soꞌ wu̱cꞌ.
9Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ reꞌ lokꞌonic ncaꞌn wi̱n maꞌxta bih ritik queh,
ruꞌum nok maꞌ reꞌ ta chic niCꞌuhbal nquicꞌuhtaj,
reꞌ laꞌ chic i noꞌjbal ocronak take wi̱ꞌ, nqui rikꞌorom cho Dios, nqui Jesus queh.
10Chiri̱j reꞌreꞌ, reꞌ Jesus xikꞌor queh cꞌacharel chi naquijilim cok qui̱b ru̱cꞌ. Naxcaꞌn chi jeꞌ reꞌ jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Reꞌ hat-tak cꞌacharel chabiraj tak chi coric eh charak woꞌ tak chiri̱j 11chi reꞌ nbanic chi wilic i mahc pan ca̱mna take cꞌacharel maꞌ reꞌ ta nchel i chaj bih nquicꞌux jok chi tzajoj on maꞌ tzꞌajo̱j ta quikꞌab, reꞌ laꞌ chaj bih cꞌahbil laj kꞌoric nelic cho pan quichi̱ꞌ, nqui queh.
12Nok rikꞌorom chic reꞌreꞌ, reꞌ hoj raj tahkanel xkajil cok ki̱b ru̱cꞌ eh jeꞌ wili xkakꞌor reh:
«Ha̱w, xacoj na rehtal chi reꞌ take cow laj aj niminel reh Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses xiban quib quicꞌux ru̱cꞌ take kꞌoric xakꞌor queh? kojqui reh.
13Chalic i Jesus, jeꞌ wili kacꞌuꞌljic xiban:
«Jeꞌ ricab nansacharic wach jenoꞌ tic ruꞌum jenoꞌ ajabe̱s narichuk lok wi maꞌ reꞌreꞌ xticbic reh, jeꞌ woꞌ reꞌ nasacharok wach ruꞌum i Ajabe̱s Dios wilic cho pan taxa̱j i cꞌuhbal reꞌ maꞌ reꞌ ta reꞌ xyeꞌbic cho reh. 14Jeꞌ woꞌ reꞌ naricꞌuluric ru̱cꞌ jeꞌ ricab i quitijbal take cow laj aj niminel reꞌ xa jeꞌ take sotꞌ chi ricꞌamaric quibe̱h take tinamit reꞌ jeꞌ woꞌ sotꞌ take ruꞌ. Nikꞌor chi jeꞌ reꞌ maj reꞌ hat-tak awehtꞌalim tak wi jenoꞌ sotꞌ ericꞌam ribe̱h jenoꞌ chic rich sotꞌ, junkꞌehbic take quicabchelal pan jenoꞌ jul neꞌel. Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ chacana̱ꞌ tak chi jeꞌ reꞌ encꞌuluric cu̱cꞌ ru̱cꞌ quitijbal, nqui Jesus keh.
15Chiri̱j aj chic reꞌreꞌ, reꞌ maꞌ Luch jeꞌ wili xikꞌor reh Jesus:
«Chacuy Ha̱w, chasakomej wach keh i kꞌoric xakꞌor queh tinamit chiri̱j reꞌ nchꞌuwaꞌrsanic wach i ka̱mna, nqui reh.
16Chalic i Jesus jeꞌ wili xikꞌor reh:
«Reꞌ hat-tak, maꞌ jaꞌ xta pe ok woꞌ nchel anoꞌjbal tak chi rirakmajic chiri̱j xnikꞌor? 17Maꞌ narak ta na tak chiri̱j kꞌuruꞌ chi reꞌ paꞌ bih nkacꞌux jok, xa chi kapa̱m woꞌ no̱j jok eh nok ribanam chic cho ricamaj nkesaj woꞌ chic lok chi kꞌebo̱j chic? 18Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ, maꞌ reꞌ ta nkacꞌux jok riban chi wilic ta nak i mahc pan ka̱mna, reꞌ laꞌ chaj bih cꞌahbil laj kꞌoric nelic cho pan kachi̱ꞌ chi cu pan ka̱mna nasjic cho. 19Reꞌ aj reꞌ nbanic chi kojmahcanic maj cu pa ra̱mna cꞌacharel njohtic cho cꞌahbil laj noꞌjbal jeꞌ ricab take cansanic riban, on reꞌ banoj tak cꞌoyomal chiri̱j lok i caxarahil, on reꞌ tununic tak i̱b pan cꞌoyomal chi maꞌ caxa̱ra ta take, on reꞌ banoj tak lekꞌ, on reꞌ chucuj tak kꞌoric, on reꞌ tzꞌuju̱j tak i̱b ncaꞌn take cꞌacharel. 20Chiꞌnchel take cꞌahbil laj bano̱j xnikꞌor lok ribiral wili, reꞌreꞌ nbanic chi wilic i mahc pan ca̱mna take cꞌacharel maꞌ reꞌ ta nchel i chaj bih ricꞌux jok chi maꞌ ritzꞌajam ta kꞌab, nqui Jesus keh.
Reꞌ resmejic lok riyaꞌbilal rixkꞌu̱ni jenaj ixok maꞌ reꞌ ta ra̱ꞌ riꞌsil choi maꞌ Israhel
(Mr. 7.24-30)
21Chiri̱j chic riwihꞌic ar Jenesaret, reꞌ Jesus xelic je ar eh xo̱j chipam take quiyukꞌul aj Ti̱ro chꞌi̱l aj Siron. 22Ar aj ruꞌ jenaj ixok ca̱ꞌ quiꞌsil cho take aj Canahan, reꞌ nchalic pan jenaj queh take yukꞌul reꞌreꞌ, xoquic chi ritahkaljic je i Jesus chi xa qꞌueric chic je chi̱ꞌ chiri̱j chi jeꞌ wili:
«Ajabe̱s Jesus, ra̱ꞌ riꞌsil cho i kꞌatal kꞌoric maꞌ Tawiy, chaquetelej niwach chꞌi̱l wixkꞌu̱n. Chacuy, chawesaj lok wi̱n riyaꞌbilal cojo̱j china̱ ruꞌum jenaj maꞌ tob laj uxlabal nchopbic na̱ ricꞌacharic, nqui reh.
23Raj laꞌ Jesus maꞌ xicꞌuꞌlej ta ixok reꞌreꞌ. Naxkilow i hoj raj tahkanel chi jeꞌ reꞌ, xkajil cok ki̱b ru̱cꞌ Jesus eh jeꞌ wili xkakꞌor reh:
«Ha̱w, chacuy, chawesaj woꞌ lok i riyaꞌbilal rixkꞌu̱n ixok wili reh chi eno̱j pa ripa̱t. Jeꞌ reꞌ nkapahkaj aweh maj xa chiꞌkꞌor riban chiki̱j, kojqui reh.
24Chalic i Jesus jeꞌ wili xojricꞌuꞌlej wi̱ꞌ:
«Reꞌ hin cu̱cꞌ take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel reꞌ wilque̱b chi jeꞌ quicab take sahchel me̱ꞌ xintakꞌabjic cho chi quicoꞌljic take chi pe̱t, maꞌ jaꞌ reꞌ ta nchel cu̱cꞌ take maꞌ reꞌ ta ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, nqui keh.
25Naxibiraj ixok chi jeꞌ reꞌ, xijil cok ri̱b ru̱cꞌ Jesus eh jeꞌ wili xikꞌor reh chi xuclic cok chiwach:
«Ajabe̱s, til chacuy quinatoꞌbej ru̱cꞌ resmejic lok i riyaꞌbilal i wixkꞌu̱n, nqui reh.
26Chalic i Jesus jeꞌ wili ricꞌuꞌljic xiban:
«Jeꞌ ricab chi jenoꞌ ajabe̱s maꞌ eta riban chi reh chi pe̱t ti eriyehꞌaj lok riwaꞌ i ritzꞌi̱ꞌ chi jaꞌ riquet ta take rihaꞌlacꞌu̱n, jeꞌ woꞌ reꞌ chi niwach i hin, maꞌ riwi̱ꞌ ta woꞌ chi pe̱t ti enwesaj lok riyaꞌbilal awixkꞌu̱n chi cu jaꞌ ta woꞌ nwesaj ta lok riyaꞌbilal chi pe̱t jenoꞌ queh take ra̱ꞌ riꞌsil take cho maꞌ Israhel wilque̱b chipam i yukꞌul wili, nqui Jesus reh.
27Chalic woꞌ chic i ixok reꞌreꞌ jeꞌ wili xikꞌor reh:
«Ha̱w, til coric aweh nakꞌor xa reꞌ laꞌ jeꞌ ricab naquiqueteric take haꞌlacꞌun maꞌ xa reꞌ ta take reꞌ ncaꞌn quiwaꞌ, jeꞌ laꞌ woꞌ quehtric woꞌ ti chic take tzꞌiꞌ ru̱cꞌ rixe̱r caxlan wiꞌc quikꞌehbic jok rehquen rime̱xa i quico̱ꞌ, jeꞌ ok woꞌ ti reꞌ chaꞌn ku̱cꞌ i hoj maꞌ reꞌ ta hoj ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel koj-ehtrok woꞌ ti nechꞌ ok ru̱cꞌ i toꞌbal yeꞌo̱j chi queh take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, nqui ixok reꞌreꞌ.
28Chalic i Jesus, naxibiraj chi jeꞌ reꞌ, jeꞌ wili xikꞌor reh:
«Tuwe̱y, reꞌ hat til xachꞌica̱ꞌ acꞌux chiwi̱j chi coric. Jeꞌ reꞌ nok nanibanam awu̱cꞌ haj wilic atoꞌbil cꞌahchiꞌ apahkam wi̱n, nqui reh.
Xa chiwach aj woꞌ ti i juncꞌam reꞌreꞌ, reꞌ rixkꞌu̱n ixok reꞌreꞌ xiqꞌuic woꞌ ti riyaꞌbilal.
Reꞌ Jesus qꞌuihal take yowaꞌi̱b xicowsaj
29Chiri̱j chic ruꞌ naxelic je i Jesus chipam take yukꞌul reꞌreꞌ, xitokꞌa̱ꞌ ribehem chi̱ꞌ maꞌ laj haꞌ reꞌ Calile̱ya ribihnal, cu rehtal xirak jenaj yu̱kꞌ reꞌ xjohtic johtok wi̱ꞌ. Ar ajic nok tzꞌuklic chic i Jesus, 30yohbal wach take tinamit xicꞌulic lok ru̱cꞌ chi cꞌahchiꞌ quicꞌamam cho quiyowa̱b, jeꞌ ricab take me̱c co̱k, take sotꞌ, take me̱m, take maꞌ manlic ta wach quikꞌab chꞌi̱l woꞌ take wilic toco̱m chic quiyaꞌbilal eh chiꞌnchel take yowaꞌi̱b reꞌreꞌ xicojoric chiwach i Jesus reh chi naricꞌsam je quiyaꞌbilal. Jeꞌ reꞌ ajic nok reꞌ Jesus pꞌuht ricꞌsam quiyaꞌbilal take cꞌacharel reꞌreꞌ, 31qꞌuihal take tinamit kꞌe̱ꞌ xsahchic quicꞌux ruꞌum eh pꞌuht quiyeb johtok ritioxjic i Dios reꞌ nkalokꞌej wach i hoj ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel. Jeꞌ reꞌ xcaꞌn maj xquilow chi reꞌ take me̱m quikꞌoric chic, reꞌ take me̱c i co̱k quibehic chic, reꞌ maꞌ manlic ta wach quikꞌab xmanlajic wach eh reꞌ take sotꞌ xiꞌilbic chic. 32Nok wilco̱j chic pa ro̱x kꞌi̱j i kawihꞌic ar, reꞌ Jesus xojrikꞌoꞌrej cok ru̱cꞌ i hoj cablaj chi nahsil raj tahkanel ru̱cꞌ eh jeꞌ wili xikꞌor keh:
«Kꞌe̱ꞌ niquetelej quiwach take tinamit wili maj xiꞌo̱j chic pa ro̱x kꞌi̱j quiwihꞌic ku̱cꞌ eh yuꞌna maꞌxta chic quiwaꞌ quiha̱ꞌ. Chi eta nak nitakꞌa̱ꞌ take je chi maꞌ caꞌnam ta quiwaꞌ, maꞌ nwa̱j ta maj maꞌ quikꞌehbic nchel pan be̱h ruꞌum chi maꞌxta chic cansil, nqui keh.
33Reꞌ hoj raj tahkanel jeꞌ wili xkakꞌor reh:
«Ha̱w, chipam i yeꞌa̱b wilco̱j wi̱ꞌ maꞌxta patanel. Haj enkarak cho i wiꞌc quetbal queh riqꞌuihal cꞌacharel wili? kojqui reh.
34Chalic i Jesus xibiraj keh chi jeꞌ wili:
«Jarub chi caxlan wiꞌc wilic awu̱cꞌ tak? nqui keh.
—Xa wuku̱b ti chi caxlan wiꞌc eh quib xib ti chi car wilic ku̱cꞌ, kojqui reh.
35Chi jeꞌ reꞌ, reꞌ Jesus xitakꞌa̱ꞌ quitzꞌukunjic take tinamit reꞌreꞌ wach acꞌal. 36Chiri̱j chic reꞌ, reꞌ Jesus xichop johtok i wuku̱b chi caxlan wiꞌc chꞌi̱l take joxomaj car eh naxitioxej johtok reh i Dios, xixer take caxlan wiꞌc reꞌreꞌ eh pꞌuht riyeb take pan tak chacach, reh chi reꞌ take nahsil raj tahkanel naquicojom chi quiwach i riqꞌuihal tinamit. 37Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ, nok reꞌ take tinamit caꞌnam chic quiwaꞌ chi suk, reꞌ hoj cablaj chi nahsil raj tahkanel cu wuku̱b chic chacach til woꞌ nujunak chi caxlan wiꞌc jeꞌ ru̱cꞌ maꞌ xcꞌuhlic ta, xkamol wach cu̱cꞌ tinamit reꞌreꞌ. 38Til woꞌ chic kꞌe̱ꞌ qꞌuihal take cꞌacharel xiwiꞌc, chi maꞌ xa ta wilque̱b lajeb ikꞌob (4,000) xa reꞌ take winak chi maꞌ cojo̱j ta pa riman take ixok chꞌi̱l take haꞌlacꞌun. 39Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ nok richꞌakam chic je take tinamit, reꞌ Jesus xoquic je pan cano̱wa kichꞌi̱l i hoj cablaj chi raj tahkanel eh xoj-o̱j chipam i tinamit Majta̱la ribihnal.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
SAN MATEO 15: poh
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
SAN MATEO 15
15
Reꞌ haj wilic nchꞌuwaꞌrsanic wachi ra̱mna cꞌacharel
(Mr. 7.1-23)
1Chiwach aj woꞌ take kꞌi̱j nok reꞌ Jesus wilic ar Jenesaret kichꞌi̱l i hoj raj tahkanel, wilic take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses chꞌi̱l take juꞌjun cow laj aj niminel reh cꞌuhbal reꞌreꞌ, reꞌ xichalic ar Jerusalen, xiponic ru̱cꞌ Jesus eh jeꞌ wili xquikꞌor reh:
2«Reꞌ take awaj tahkanel cꞌahchiꞌ quiyakꞌabem pan co̱k i quicꞌuhbal cahnok take kama̱m katiꞌt. Jeꞌ reꞌ nkakꞌor maj reꞌ take reꞌ maꞌ cꞌahchiꞌ ta caꞌnam i ritzꞌajaric quikꞌab nok ncaꞌn quiwaꞌ jeꞌ ricab i hoj tijimaj wi̱ꞌ, nqui take reh.
3Chalic Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Reꞌ hat-tak cꞌahchiꞌ woꞌ ayakꞌabem pan awo̱k tak take takꞌanic yeꞌo̱j aweh tak ruꞌum i Dios nok reꞌ chic take quikꞌorom cahnok aweh tak ama̱m awatiꞌt tak nacꞌam tak na̱. 4Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj reꞌ Dios xitakꞌa̱ꞌ rikꞌormojic chi jeꞌ wili:
“Chalokꞌmej atu̱t awaja̱w tak, nqui cho.
«Jeꞌ woꞌ chic, queh take aj chꞌukul wach mahc xitakꞌa̱ꞌ i wili:
Xa hab paꞌ wach narisihtam i ritu̱t raja̱w, ma̱quetelej tak wach chi naricansjic je, nqui woꞌ takꞌanic ribanam cho.
5«To̱b ta woꞌ jeꞌ reꞌ take takꞌanic bano̱j cho, reꞌ hat-tak nacꞌuhtaj tak pan atijbal tak chi xa tare̱t woꞌ chi jenoꞌ cꞌacharel erikꞌor queh ritu̱t raja̱w chi reꞌ tumi̱n nariyeb nak reh chi ritoꞌbal maꞌxta chic riyeb reh ruꞌum chi xikꞌahsaj chic pan kꞌab i Dios chi risi̱. 6Ru̱cꞌ aj cꞌuhtunic naꞌn tak reꞌreꞌ, til ricꞌuhtaj lok chi reꞌ cꞌacharel reꞌ riyew ritumi̱n chi si̱ chiwach i Dios maꞌ tanlic ta chic chi reh chi erilokꞌmej ritu̱t raja̱w. Ruꞌum aj reꞌ til nikꞌor aweh tak chi reꞌ hat-tak nakꞌihtaj awi̱b tak chi ricꞌamaric na̱ take takꞌanic yeꞌo̱j aweh tak ruꞌum i Dios, nok reꞌ hat-tak cow nakꞌor tak chi naribanaric i cꞌuhtumaj cahnok aweh tak cuꞌum take ama̱m awatiꞌt tak eh reꞌ woꞌ chic reꞌ nacꞌuhtaj tak queh take toco̱m chic cꞌacharel. 7Reꞌ hat-tak xa hat-tak banol awach tak ru̱cꞌ riCꞌuhbal i Dios. Riwi̱ꞌ poꞌ nchel chi reꞌ Dios xikꞌor aweh tak chi jeꞌ wili ru̱cꞌ chi̱ꞌ i raj kꞌorol Cꞌuhbal reꞌ Isayi̱yas ribihnal:
8“Reꞌ take cꞌacharel wili xa ru̱cꞌ quichi̱ꞌ quinquilokꞌej, maꞌ reꞌ ta nchel ru̱cꞌ chiꞌnchel quicꞌux ncaꞌn.
Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj reꞌ quicapew-bal maꞌ chꞌiclic ta soꞌ wu̱cꞌ.
9Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ reꞌ lokꞌonic ncaꞌn wi̱n maꞌxta bih ritik queh,
ruꞌum nok maꞌ reꞌ ta chic niCꞌuhbal nquicꞌuhtaj,
reꞌ laꞌ chic i noꞌjbal ocronak take wi̱ꞌ, nqui rikꞌorom cho Dios, nqui Jesus queh.
10Chiri̱j reꞌreꞌ, reꞌ Jesus xikꞌor queh cꞌacharel chi naquijilim cok qui̱b ru̱cꞌ. Naxcaꞌn chi jeꞌ reꞌ jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Reꞌ hat-tak cꞌacharel chabiraj tak chi coric eh charak woꞌ tak chiri̱j 11chi reꞌ nbanic chi wilic i mahc pan ca̱mna take cꞌacharel maꞌ reꞌ ta nchel i chaj bih nquicꞌux jok chi tzajoj on maꞌ tzꞌajo̱j ta quikꞌab, reꞌ laꞌ chaj bih cꞌahbil laj kꞌoric nelic cho pan quichi̱ꞌ, nqui queh.
12Nok rikꞌorom chic reꞌreꞌ, reꞌ hoj raj tahkanel xkajil cok ki̱b ru̱cꞌ eh jeꞌ wili xkakꞌor reh:
«Ha̱w, xacoj na rehtal chi reꞌ take cow laj aj niminel reh Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses xiban quib quicꞌux ru̱cꞌ take kꞌoric xakꞌor queh? kojqui reh.
13Chalic i Jesus, jeꞌ wili kacꞌuꞌljic xiban:
«Jeꞌ ricab nansacharic wach jenoꞌ tic ruꞌum jenoꞌ ajabe̱s narichuk lok wi maꞌ reꞌreꞌ xticbic reh, jeꞌ woꞌ reꞌ nasacharok wach ruꞌum i Ajabe̱s Dios wilic cho pan taxa̱j i cꞌuhbal reꞌ maꞌ reꞌ ta reꞌ xyeꞌbic cho reh. 14Jeꞌ woꞌ reꞌ naricꞌuluric ru̱cꞌ jeꞌ ricab i quitijbal take cow laj aj niminel reꞌ xa jeꞌ take sotꞌ chi ricꞌamaric quibe̱h take tinamit reꞌ jeꞌ woꞌ sotꞌ take ruꞌ. Nikꞌor chi jeꞌ reꞌ maj reꞌ hat-tak awehtꞌalim tak wi jenoꞌ sotꞌ ericꞌam ribe̱h jenoꞌ chic rich sotꞌ, junkꞌehbic take quicabchelal pan jenoꞌ jul neꞌel. Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ chacana̱ꞌ tak chi jeꞌ reꞌ encꞌuluric cu̱cꞌ ru̱cꞌ quitijbal, nqui Jesus keh.
15Chiri̱j aj chic reꞌreꞌ, reꞌ maꞌ Luch jeꞌ wili xikꞌor reh Jesus:
«Chacuy Ha̱w, chasakomej wach keh i kꞌoric xakꞌor queh tinamit chiri̱j reꞌ nchꞌuwaꞌrsanic wach i ka̱mna, nqui reh.
16Chalic i Jesus jeꞌ wili xikꞌor reh:
«Reꞌ hat-tak, maꞌ jaꞌ xta pe ok woꞌ nchel anoꞌjbal tak chi rirakmajic chiri̱j xnikꞌor? 17Maꞌ narak ta na tak chiri̱j kꞌuruꞌ chi reꞌ paꞌ bih nkacꞌux jok, xa chi kapa̱m woꞌ no̱j jok eh nok ribanam chic cho ricamaj nkesaj woꞌ chic lok chi kꞌebo̱j chic? 18Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ, maꞌ reꞌ ta nkacꞌux jok riban chi wilic ta nak i mahc pan ka̱mna, reꞌ laꞌ chaj bih cꞌahbil laj kꞌoric nelic cho pan kachi̱ꞌ chi cu pan ka̱mna nasjic cho. 19Reꞌ aj reꞌ nbanic chi kojmahcanic maj cu pa ra̱mna cꞌacharel njohtic cho cꞌahbil laj noꞌjbal jeꞌ ricab take cansanic riban, on reꞌ banoj tak cꞌoyomal chiri̱j lok i caxarahil, on reꞌ tununic tak i̱b pan cꞌoyomal chi maꞌ caxa̱ra ta take, on reꞌ banoj tak lekꞌ, on reꞌ chucuj tak kꞌoric, on reꞌ tzꞌuju̱j tak i̱b ncaꞌn take cꞌacharel. 20Chiꞌnchel take cꞌahbil laj bano̱j xnikꞌor lok ribiral wili, reꞌreꞌ nbanic chi wilic i mahc pan ca̱mna take cꞌacharel maꞌ reꞌ ta nchel i chaj bih ricꞌux jok chi maꞌ ritzꞌajam ta kꞌab, nqui Jesus keh.
Reꞌ resmejic lok riyaꞌbilal rixkꞌu̱ni jenaj ixok maꞌ reꞌ ta ra̱ꞌ riꞌsil choi maꞌ Israhel
(Mr. 7.24-30)
21Chiri̱j chic riwihꞌic ar Jenesaret, reꞌ Jesus xelic je ar eh xo̱j chipam take quiyukꞌul aj Ti̱ro chꞌi̱l aj Siron. 22Ar aj ruꞌ jenaj ixok ca̱ꞌ quiꞌsil cho take aj Canahan, reꞌ nchalic pan jenaj queh take yukꞌul reꞌreꞌ, xoquic chi ritahkaljic je i Jesus chi xa qꞌueric chic je chi̱ꞌ chiri̱j chi jeꞌ wili:
«Ajabe̱s Jesus, ra̱ꞌ riꞌsil cho i kꞌatal kꞌoric maꞌ Tawiy, chaquetelej niwach chꞌi̱l wixkꞌu̱n. Chacuy, chawesaj lok wi̱n riyaꞌbilal cojo̱j china̱ ruꞌum jenaj maꞌ tob laj uxlabal nchopbic na̱ ricꞌacharic, nqui reh.
23Raj laꞌ Jesus maꞌ xicꞌuꞌlej ta ixok reꞌreꞌ. Naxkilow i hoj raj tahkanel chi jeꞌ reꞌ, xkajil cok ki̱b ru̱cꞌ Jesus eh jeꞌ wili xkakꞌor reh:
«Ha̱w, chacuy, chawesaj woꞌ lok i riyaꞌbilal rixkꞌu̱n ixok wili reh chi eno̱j pa ripa̱t. Jeꞌ reꞌ nkapahkaj aweh maj xa chiꞌkꞌor riban chiki̱j, kojqui reh.
24Chalic i Jesus jeꞌ wili xojricꞌuꞌlej wi̱ꞌ:
«Reꞌ hin cu̱cꞌ take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel reꞌ wilque̱b chi jeꞌ quicab take sahchel me̱ꞌ xintakꞌabjic cho chi quicoꞌljic take chi pe̱t, maꞌ jaꞌ reꞌ ta nchel cu̱cꞌ take maꞌ reꞌ ta ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, nqui keh.
25Naxibiraj ixok chi jeꞌ reꞌ, xijil cok ri̱b ru̱cꞌ Jesus eh jeꞌ wili xikꞌor reh chi xuclic cok chiwach:
«Ajabe̱s, til chacuy quinatoꞌbej ru̱cꞌ resmejic lok i riyaꞌbilal i wixkꞌu̱n, nqui reh.
26Chalic i Jesus jeꞌ wili ricꞌuꞌljic xiban:
«Jeꞌ ricab chi jenoꞌ ajabe̱s maꞌ eta riban chi reh chi pe̱t ti eriyehꞌaj lok riwaꞌ i ritzꞌi̱ꞌ chi jaꞌ riquet ta take rihaꞌlacꞌu̱n, jeꞌ woꞌ reꞌ chi niwach i hin, maꞌ riwi̱ꞌ ta woꞌ chi pe̱t ti enwesaj lok riyaꞌbilal awixkꞌu̱n chi cu jaꞌ ta woꞌ nwesaj ta lok riyaꞌbilal chi pe̱t jenoꞌ queh take ra̱ꞌ riꞌsil take cho maꞌ Israhel wilque̱b chipam i yukꞌul wili, nqui Jesus reh.
27Chalic woꞌ chic i ixok reꞌreꞌ jeꞌ wili xikꞌor reh:
«Ha̱w, til coric aweh nakꞌor xa reꞌ laꞌ jeꞌ ricab naquiqueteric take haꞌlacꞌun maꞌ xa reꞌ ta take reꞌ ncaꞌn quiwaꞌ, jeꞌ laꞌ woꞌ quehtric woꞌ ti chic take tzꞌiꞌ ru̱cꞌ rixe̱r caxlan wiꞌc quikꞌehbic jok rehquen rime̱xa i quico̱ꞌ, jeꞌ ok woꞌ ti reꞌ chaꞌn ku̱cꞌ i hoj maꞌ reꞌ ta hoj ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel koj-ehtrok woꞌ ti nechꞌ ok ru̱cꞌ i toꞌbal yeꞌo̱j chi queh take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, nqui ixok reꞌreꞌ.
28Chalic i Jesus, naxibiraj chi jeꞌ reꞌ, jeꞌ wili xikꞌor reh:
«Tuwe̱y, reꞌ hat til xachꞌica̱ꞌ acꞌux chiwi̱j chi coric. Jeꞌ reꞌ nok nanibanam awu̱cꞌ haj wilic atoꞌbil cꞌahchiꞌ apahkam wi̱n, nqui reh.
Xa chiwach aj woꞌ ti i juncꞌam reꞌreꞌ, reꞌ rixkꞌu̱n ixok reꞌreꞌ xiqꞌuic woꞌ ti riyaꞌbilal.
Reꞌ Jesus qꞌuihal take yowaꞌi̱b xicowsaj
29Chiri̱j chic ruꞌ naxelic je i Jesus chipam take yukꞌul reꞌreꞌ, xitokꞌa̱ꞌ ribehem chi̱ꞌ maꞌ laj haꞌ reꞌ Calile̱ya ribihnal, cu rehtal xirak jenaj yu̱kꞌ reꞌ xjohtic johtok wi̱ꞌ. Ar ajic nok tzꞌuklic chic i Jesus, 30yohbal wach take tinamit xicꞌulic lok ru̱cꞌ chi cꞌahchiꞌ quicꞌamam cho quiyowa̱b, jeꞌ ricab take me̱c co̱k, take sotꞌ, take me̱m, take maꞌ manlic ta wach quikꞌab chꞌi̱l woꞌ take wilic toco̱m chic quiyaꞌbilal eh chiꞌnchel take yowaꞌi̱b reꞌreꞌ xicojoric chiwach i Jesus reh chi naricꞌsam je quiyaꞌbilal. Jeꞌ reꞌ ajic nok reꞌ Jesus pꞌuht ricꞌsam quiyaꞌbilal take cꞌacharel reꞌreꞌ, 31qꞌuihal take tinamit kꞌe̱ꞌ xsahchic quicꞌux ruꞌum eh pꞌuht quiyeb johtok ritioxjic i Dios reꞌ nkalokꞌej wach i hoj ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel. Jeꞌ reꞌ xcaꞌn maj xquilow chi reꞌ take me̱m quikꞌoric chic, reꞌ take me̱c i co̱k quibehic chic, reꞌ maꞌ manlic ta wach quikꞌab xmanlajic wach eh reꞌ take sotꞌ xiꞌilbic chic. 32Nok wilco̱j chic pa ro̱x kꞌi̱j i kawihꞌic ar, reꞌ Jesus xojrikꞌoꞌrej cok ru̱cꞌ i hoj cablaj chi nahsil raj tahkanel ru̱cꞌ eh jeꞌ wili xikꞌor keh:
«Kꞌe̱ꞌ niquetelej quiwach take tinamit wili maj xiꞌo̱j chic pa ro̱x kꞌi̱j quiwihꞌic ku̱cꞌ eh yuꞌna maꞌxta chic quiwaꞌ quiha̱ꞌ. Chi eta nak nitakꞌa̱ꞌ take je chi maꞌ caꞌnam ta quiwaꞌ, maꞌ nwa̱j ta maj maꞌ quikꞌehbic nchel pan be̱h ruꞌum chi maꞌxta chic cansil, nqui keh.
33Reꞌ hoj raj tahkanel jeꞌ wili xkakꞌor reh:
«Ha̱w, chipam i yeꞌa̱b wilco̱j wi̱ꞌ maꞌxta patanel. Haj enkarak cho i wiꞌc quetbal queh riqꞌuihal cꞌacharel wili? kojqui reh.
34Chalic i Jesus xibiraj keh chi jeꞌ wili:
«Jarub chi caxlan wiꞌc wilic awu̱cꞌ tak? nqui keh.
—Xa wuku̱b ti chi caxlan wiꞌc eh quib xib ti chi car wilic ku̱cꞌ, kojqui reh.
35Chi jeꞌ reꞌ, reꞌ Jesus xitakꞌa̱ꞌ quitzꞌukunjic take tinamit reꞌreꞌ wach acꞌal. 36Chiri̱j chic reꞌ, reꞌ Jesus xichop johtok i wuku̱b chi caxlan wiꞌc chꞌi̱l take joxomaj car eh naxitioxej johtok reh i Dios, xixer take caxlan wiꞌc reꞌreꞌ eh pꞌuht riyeb take pan tak chacach, reh chi reꞌ take nahsil raj tahkanel naquicojom chi quiwach i riqꞌuihal tinamit. 37Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ, nok reꞌ take tinamit caꞌnam chic quiwaꞌ chi suk, reꞌ hoj cablaj chi nahsil raj tahkanel cu wuku̱b chic chacach til woꞌ nujunak chi caxlan wiꞌc jeꞌ ru̱cꞌ maꞌ xcꞌuhlic ta, xkamol wach cu̱cꞌ tinamit reꞌreꞌ. 38Til woꞌ chic kꞌe̱ꞌ qꞌuihal take cꞌacharel xiwiꞌc, chi maꞌ xa ta wilque̱b lajeb ikꞌob (4,000) xa reꞌ take winak chi maꞌ cojo̱j ta pa riman take ixok chꞌi̱l take haꞌlacꞌun. 39Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ nok richꞌakam chic je take tinamit, reꞌ Jesus xoquic je pan cano̱wa kichꞌi̱l i hoj cablaj chi raj tahkanel eh xoj-o̱j chipam i tinamit Majta̱la ribihnal.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
:
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.