Lucas 5
5
Maynyäxy ajkx tmatstë
1Jäm y'ijjty tu'kyaajjë Jesús Genesaret nyë'am, nits jaa'y tyayo'ymyujjkë pënjäty y'ijjty tmatowantë'p Yës Teety y'aaw y'ayuujk. 2Jäts Jesús t'ijxpaajty në'aajy mäjtsk kanëw. Jä'ku tëj jä' y'ijjty ajkxmajtspëttëjjk wyinajknëtë ajkxmajjts'ëë'ny pujjpë. 3Nits Jesús pyejjty tu'uk kanëw këjxm, mati' y'ijjty Simón jyä'eepy, jäts tnëëjmjaay nits wäänë tyëknëttëkkë't. Jämts Jesús tsyëënë'y'ixtaajky nits jaa'y tyëk'ixpëjk'axajjy. 4Kuts yyëk'ixpëjk'awaajt'ëëy, nits tnëëjmjaay Simón:
—Yëknëjkx yë' mkanëw mejyjyotm, jämts xkuyuupëtë't m'ajkxmajjts'ëë'ny, jäts ajkx xjuut'të't.
5Nits Simón t'atsooy:
—Wintsën, tëj ëëts yë' tu'ktsunäxy njattunkë nittu'uk ëëts tëj ajkx nkajuuty; pën mijts mwamp, oyts ëjts n'ajkxmajjts'ëë'ny nkuyuupë't.
6Kuts najj ttuntë, maynyäxy ajkx tjuu't'të, jajä'yë ajkxmajjts'ëë'ny kyappojtkëjjxy. 7Nits tyääjmjäätyë myuku'uktëjjk mati' y'ijjty jatu'uk kanëwjotm jäts y'asputtëk'attëtë't, nits jä' nyimiijnëtë, jäts wä'nmäjtsk kanëw tyëk'ujtskëjxtë, maynyäxy y'ijjty ajkx jajä'yë kyakkinkëjxtë. 8Kuts Simón Pedro najj t'ijxy, jäts nyakyujxtänëtyaajkë Jesús wyinkujjky nits tnëëjmjaay:
—¡Winwa'kwatsk ëjts, Wintsën, jä'ku pökytyumpëjaa'y ëjts!
9Tsë'ëjk'ëëy Simón mëët nitukkë'yë myuku'uktëjjk ku maynyäxy ajkx tjuu't'të. 10Jäm y'ijjty ninyajj Santiago mëët Juan Zebedeo myajjnktëjjk, jä'äts y'ijjty Simón myuku'uk'eepy. Jäts Jesús tnëëjmjaay Simón:
—Katij mtsë'ëkë; kä'ä mijts ajkx x'okjuu'tnë't, ixyam xpatsoo'nta'akt jäts jaa'y xjuutt takkoo'nyjyötypy.
11Nits kyanëw tyëkpitsëmkëjxtë në'aajy, jäts t'okkäjxkëjxnëtë tukkë'yë nits Jesús tpanëjkxtë.
Jesús tyëktso'oky tu'uk jaa'y mati' pu'uts pa'am tmëët
12Jäm y'ijjty tu'kyaajjë Jesús tu'uk kajjpjotm, jämts jya'ajty tu'uk yaa'ytyëjjk mati' y'ijjty pu'uts pa'am tmëët; kuts jä' yaa'ytyëjjk t'ijxpaajty Jesús nits nyakyujxtänëtyaajkë jäts tmunuu'kxtaajky:
—Wintsën, ¿kä'ä xtu'nt may'ajjt jäts ëjts xyëktso'okt?
13Nits Jesús tkë'nixajjy jä' yaa'ytyëjjk jäts tnëëjmjaay:
—Nyëktso'okp ëjts mijts ixyamyë.
Niyam y'ijjty najj yä'äny ku jä' pu'uts pa'am tyakkoykyëjjxy, 14nits Jesús tnëëjmjaay:
—Katii'm pën xwaajnë; jä'yë mijts mnëjkxt jäts m'asnakkyä'äjxjë'ëkë't teety wyinküjkypy, mëët xmunëjkxt tukkë'yë wintsë'ëjk'ëë'ny mati' Moisés ojts tpawa'any jäts mnakwya'atsë't, najjts jä' teety ttëyjyawë't jäts tëë'm mtso'oky.
15Oyë'mts jä' najj tjanëëjmjaay jä' yaa'ytyëjjk, nii'xyë'm jä' y'ijjty Jesús nyimatya'aky wya'kx'atë'ëtsy, nimay y'ijjty mëët jaa'y nyamyükyëtë jäts tmatoojjë't Jesús y'aaw y'ayuujk, jäts mëët yëktso'okëtë't. 16Jäts Jesús ijtp y'ijjty nyijkxy nityu'uk appak'itjötypy nuu'kxtakpë.
Jesús tyëktso'oky jäts tmää'kxtüky tu'uk jaa'y mati' kayo'ypy
17Tu'kyaajjë, maj jäjp y'ijjty Jesús jaa'y tyëk'ixpeky, jäjp y'ijjty mëët nitu'ukën fariseostëjjk mëët pawaa'n yëk'ixpëjkpëttëjjk, mati' y'ijjty mintë'p Galileat'itjotm, Judea jäts Jerusalén. Jämts y'ijjty Jesús tjakyepy Yës Teety myëjk'ajjt jäts pa'amjaa'y tyëktso'okt. 18Jäjpts ni'ey jaa'y tkëyjya'atë maapäjjtkëjjxy tu'uk yaa'ytyëjjk mati' y'ijjty kayo'ypy. Jäts y'ijjty tjamuttëkkëwya'antë tijkypy nits Jesús wyinkujjky tkäxtë't, 19kä'äts tpat'të maj tmunaxtë't, jä'ku nimaynyäxy y'ijjty jaa'y; jakëjxts tmuppäjt'të tëjkejxypy, nits wäänë tëjjk tnikkëywyatstë, jämts tkukkëynyäjxtë maapäjjtmëët jä' pa'amjaa'y jäts tyëknaxkitaktë Jesús wyinkujjky. 20Ku Jesús t'ijxy jä' tëyjyaa'w'ajjtë'n mati' y'ijjty jä' jaa'y jyakyäjptë'p, nits tnëëjmjaay jä' pa'amjaa'y:
—Muku'uk, mää'kxtüky tukkë'yë mpöky tyäny.
21Nits pawaa'n yëk'ixpëjkpëttëjjk mëët fariseostëjjk wyinmay'axajjtë: «¿Pën yë' nyatyijyë ku Yës Teety tkawintsë'ëkë? Yës Teety tu'uk pöky tmää'kxtujkp.»
22Jäts Jesús tkumaay ntsoj jä' y'ijjty wyinmaytyë, nits tyëktëëy:
—¿Tikëjx miits najj mwinmaytyë? 23¿Mati' katsu'ux, ku nwaa'në'n: "Mää'kxtüky tukkë'yë mpöky tyäny", ok ku nwaa'në'n: "Tenkyukkë jäts yo'oy"? 24Ntok'ijxp ëjts miits, jäts jäj yaa'ytyëjjk y'uu'nk tjakyepy kuttujjk yaj naxwiiny nits pöky tmää'kxtukt.
Nits Jesús tnëëjmjaay jä' jaa'y mati' y'ijjty kayo'ypy:
—Mijts nnëëjmjääpy, tenkyukkë, këëjyë'knë maapäjjt jäts nëjkxnë mtëjkëntüjpy.
25Jäts pa'amjaa'y jätyë tyenkyuk'ajjty nitukkë'yë jaa'y wyinkujjky, jäts tkëëjjyë'knë myaapäjjt, nits Yës Teety ttaxontak'axajjy najjts nyëjkxnë tyëjkëntüjpy. 26Nitukkë'yë jaa'y tsyë'ëjk'eetyë jäts attëy'ajat tyantë najjts Yës Teety ttaxontaktë jäts wyantë:
—Kattëyjyaa'w'eenyë mati' ixyam tëj n'ijxyë'n.
Jesús tpaway Leví
27Ku najj nyajjxy, nits Jesús tsyoo'në, jäts tuu'aajy tpaajty tu'uk yaa'ytyëjjk mati' y'ijjty txëëw Leví, tsyëënë maj jäm Roma myeeny myüky jä'ku jä'jä' y'ijjty tyunk'eepy. Nits Jesús tnëëjmjaay jä' yaa'ytyëjjk:
—Pattuu'yo'yky ëjts.
28Nits Leví tyenkyuk'ajjty, jäts jääyë tukkë'yë t'okkäjxkëjxnë nits Jesús tpanijkxy.
29Jä' xëëw, Leví txëëwtuuny Jesús jäts jaa'y tyëkkaay tyëk'uujky tyëjkëntüjpy; jäjpts y'ijjty nimay yëkmyeenymyujkpëttëjjk kyaytyë mëët aweky wiijnkjaa'y. 30Nits pawaa'n yëk'ixpëjkpëttëjjk mëët fariseostëjjk tpakkajpx'axajjtë Jesús y'ixpëjkpëttëjjk. Jäts yyëknëëjmjäätyë:
—¿Tikëjx miits xmëëtkay xmëët'uuky yëkmeenymyujkpëttëjjk mëët pökytyumpë jaa'y?
31Nits Jesús t'atsooy jä' jaa'y:
—Tukkë'yë jaa'y pën mëjkmajaaw kä'ä jä' tsoy'eewyë kya'ijjtxyëtë, pa'amjaa'y tsoy'eewyë ka'ijjtxëtë'p. 32Kä'ä ëjts nniminy jaa'y mati' kappökytyuntë'p, pökytyumpëjaa'y ëjts nnimimpy, jäts Yës Teety t'awimpittëtë't.
Jesús tkajpxtëy ayuuj'ajjt
33Jäts Jesús tnëëjmjäätyë:
—¿Tikëjx Juan pyattuu'yo'ypyëttëjjk mëët fariseostëjjk y'ayuujjëtë jäts ijtp nyuu'kta'aktë, nits mijts m'ixpëjkpëttëjjk ijtp kyaytyë y'uuktë.
34Jäts Jesús y'atsoowimpijjty:
—¿Myëk'ayuujjëtë'p miits jyawë jaa'y mati' waatsoytyë amäjtsk'eekyuwam, pën nijyäj amäjtsk'eewyëttëjjk yëkxëëwtüny? 35Pyaatp jä' xëëw ku to'oxypyëjkpë kya'okpën'ijtnë't; nitnë'mts wyä'në y'ayuujjëtë.
36Ninyajj mëët tmatyaajky tu'uk ijxpäjjt:
—Nippën tkappukkeepy tu'uk namwit jäts pakwit tta'akkëyë't. Ku najj ttu'nt, yëkwintakko'ypy jä' namwit; ninyajj, kä'ä jä' y'oykyä'äxt pakwit yëktamuxuyë't wäänë namwit. 37Nikkä' nam pa'aknëëj yëkpuutsë paktsyiwë'akjötypy, jä'ku nam pa'aknëëj kyëëtsp jä' chivë'ak ku pyuutsë't, najjts wä'nmäjtsk wyintakkoykyëxt. 38Jakëjxts yëkpuutsë nam pa'aknëëj nam chivë'akjötypy. 39Jäts nippën yi'it tka'ok'uukwanë't nam pa'aknëëj pëntëj jawyiin t'uuky pa'aknëëj mati' tëj yëkxon pyuutsë, jä'ku nëm wya'antë: "Jawäänë xu'uk jä' pa'aknëëj mati' tëj jeky puutsë y'ity."
Одоогоор Сонгогдсон:
Lucas 5: LUKMya
Тодруулга
Хуваалцах
Хувилах
Тодруулсан зүйлсээ бүх төхөөрөмждөө хадгалмаар байна уу? Бүртгүүлэх эсвэл нэвтэрнэ үү
Evangelio de Lucas en Mixe de Yalalag, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.
Lucas 5
5
Maynyäxy ajkx tmatstë
1Jäm y'ijjty tu'kyaajjë Jesús Genesaret nyë'am, nits jaa'y tyayo'ymyujjkë pënjäty y'ijjty tmatowantë'p Yës Teety y'aaw y'ayuujk. 2Jäts Jesús t'ijxpaajty në'aajy mäjtsk kanëw. Jä'ku tëj jä' y'ijjty ajkxmajtspëttëjjk wyinajknëtë ajkxmajjts'ëë'ny pujjpë. 3Nits Jesús pyejjty tu'uk kanëw këjxm, mati' y'ijjty Simón jyä'eepy, jäts tnëëjmjaay nits wäänë tyëknëttëkkë't. Jämts Jesús tsyëënë'y'ixtaajky nits jaa'y tyëk'ixpëjk'axajjy. 4Kuts yyëk'ixpëjk'awaajt'ëëy, nits tnëëjmjaay Simón:
—Yëknëjkx yë' mkanëw mejyjyotm, jämts xkuyuupëtë't m'ajkxmajjts'ëë'ny, jäts ajkx xjuut'të't.
5Nits Simón t'atsooy:
—Wintsën, tëj ëëts yë' tu'ktsunäxy njattunkë nittu'uk ëëts tëj ajkx nkajuuty; pën mijts mwamp, oyts ëjts n'ajkxmajjts'ëë'ny nkuyuupë't.
6Kuts najj ttuntë, maynyäxy ajkx tjuu't'të, jajä'yë ajkxmajjts'ëë'ny kyappojtkëjjxy. 7Nits tyääjmjäätyë myuku'uktëjjk mati' y'ijjty jatu'uk kanëwjotm jäts y'asputtëk'attëtë't, nits jä' nyimiijnëtë, jäts wä'nmäjtsk kanëw tyëk'ujtskëjxtë, maynyäxy y'ijjty ajkx jajä'yë kyakkinkëjxtë. 8Kuts Simón Pedro najj t'ijxy, jäts nyakyujxtänëtyaajkë Jesús wyinkujjky nits tnëëjmjaay:
—¡Winwa'kwatsk ëjts, Wintsën, jä'ku pökytyumpëjaa'y ëjts!
9Tsë'ëjk'ëëy Simón mëët nitukkë'yë myuku'uktëjjk ku maynyäxy ajkx tjuu't'të. 10Jäm y'ijjty ninyajj Santiago mëët Juan Zebedeo myajjnktëjjk, jä'äts y'ijjty Simón myuku'uk'eepy. Jäts Jesús tnëëjmjaay Simón:
—Katij mtsë'ëkë; kä'ä mijts ajkx x'okjuu'tnë't, ixyam xpatsoo'nta'akt jäts jaa'y xjuutt takkoo'nyjyötypy.
11Nits kyanëw tyëkpitsëmkëjxtë në'aajy, jäts t'okkäjxkëjxnëtë tukkë'yë nits Jesús tpanëjkxtë.
Jesús tyëktso'oky tu'uk jaa'y mati' pu'uts pa'am tmëët
12Jäm y'ijjty tu'kyaajjë Jesús tu'uk kajjpjotm, jämts jya'ajty tu'uk yaa'ytyëjjk mati' y'ijjty pu'uts pa'am tmëët; kuts jä' yaa'ytyëjjk t'ijxpaajty Jesús nits nyakyujxtänëtyaajkë jäts tmunuu'kxtaajky:
—Wintsën, ¿kä'ä xtu'nt may'ajjt jäts ëjts xyëktso'okt?
13Nits Jesús tkë'nixajjy jä' yaa'ytyëjjk jäts tnëëjmjaay:
—Nyëktso'okp ëjts mijts ixyamyë.
Niyam y'ijjty najj yä'äny ku jä' pu'uts pa'am tyakkoykyëjjxy, 14nits Jesús tnëëjmjaay:
—Katii'm pën xwaajnë; jä'yë mijts mnëjkxt jäts m'asnakkyä'äjxjë'ëkë't teety wyinküjkypy, mëët xmunëjkxt tukkë'yë wintsë'ëjk'ëë'ny mati' Moisés ojts tpawa'any jäts mnakwya'atsë't, najjts jä' teety ttëyjyawë't jäts tëë'm mtso'oky.
15Oyë'mts jä' najj tjanëëjmjaay jä' yaa'ytyëjjk, nii'xyë'm jä' y'ijjty Jesús nyimatya'aky wya'kx'atë'ëtsy, nimay y'ijjty mëët jaa'y nyamyükyëtë jäts tmatoojjë't Jesús y'aaw y'ayuujk, jäts mëët yëktso'okëtë't. 16Jäts Jesús ijtp y'ijjty nyijkxy nityu'uk appak'itjötypy nuu'kxtakpë.
Jesús tyëktso'oky jäts tmää'kxtüky tu'uk jaa'y mati' kayo'ypy
17Tu'kyaajjë, maj jäjp y'ijjty Jesús jaa'y tyëk'ixpeky, jäjp y'ijjty mëët nitu'ukën fariseostëjjk mëët pawaa'n yëk'ixpëjkpëttëjjk, mati' y'ijjty mintë'p Galileat'itjotm, Judea jäts Jerusalén. Jämts y'ijjty Jesús tjakyepy Yës Teety myëjk'ajjt jäts pa'amjaa'y tyëktso'okt. 18Jäjpts ni'ey jaa'y tkëyjya'atë maapäjjtkëjjxy tu'uk yaa'ytyëjjk mati' y'ijjty kayo'ypy. Jäts y'ijjty tjamuttëkkëwya'antë tijkypy nits Jesús wyinkujjky tkäxtë't, 19kä'äts tpat'të maj tmunaxtë't, jä'ku nimaynyäxy y'ijjty jaa'y; jakëjxts tmuppäjt'të tëjkejxypy, nits wäänë tëjjk tnikkëywyatstë, jämts tkukkëynyäjxtë maapäjjtmëët jä' pa'amjaa'y jäts tyëknaxkitaktë Jesús wyinkujjky. 20Ku Jesús t'ijxy jä' tëyjyaa'w'ajjtë'n mati' y'ijjty jä' jaa'y jyakyäjptë'p, nits tnëëjmjaay jä' pa'amjaa'y:
—Muku'uk, mää'kxtüky tukkë'yë mpöky tyäny.
21Nits pawaa'n yëk'ixpëjkpëttëjjk mëët fariseostëjjk wyinmay'axajjtë: «¿Pën yë' nyatyijyë ku Yës Teety tkawintsë'ëkë? Yës Teety tu'uk pöky tmää'kxtujkp.»
22Jäts Jesús tkumaay ntsoj jä' y'ijjty wyinmaytyë, nits tyëktëëy:
—¿Tikëjx miits najj mwinmaytyë? 23¿Mati' katsu'ux, ku nwaa'në'n: "Mää'kxtüky tukkë'yë mpöky tyäny", ok ku nwaa'në'n: "Tenkyukkë jäts yo'oy"? 24Ntok'ijxp ëjts miits, jäts jäj yaa'ytyëjjk y'uu'nk tjakyepy kuttujjk yaj naxwiiny nits pöky tmää'kxtukt.
Nits Jesús tnëëjmjaay jä' jaa'y mati' y'ijjty kayo'ypy:
—Mijts nnëëjmjääpy, tenkyukkë, këëjyë'knë maapäjjt jäts nëjkxnë mtëjkëntüjpy.
25Jäts pa'amjaa'y jätyë tyenkyuk'ajjty nitukkë'yë jaa'y wyinkujjky, jäts tkëëjjyë'knë myaapäjjt, nits Yës Teety ttaxontak'axajjy najjts nyëjkxnë tyëjkëntüjpy. 26Nitukkë'yë jaa'y tsyë'ëjk'eetyë jäts attëy'ajat tyantë najjts Yës Teety ttaxontaktë jäts wyantë:
—Kattëyjyaa'w'eenyë mati' ixyam tëj n'ijxyë'n.
Jesús tpaway Leví
27Ku najj nyajjxy, nits Jesús tsyoo'në, jäts tuu'aajy tpaajty tu'uk yaa'ytyëjjk mati' y'ijjty txëëw Leví, tsyëënë maj jäm Roma myeeny myüky jä'ku jä'jä' y'ijjty tyunk'eepy. Nits Jesús tnëëjmjaay jä' yaa'ytyëjjk:
—Pattuu'yo'yky ëjts.
28Nits Leví tyenkyuk'ajjty, jäts jääyë tukkë'yë t'okkäjxkëjxnë nits Jesús tpanijkxy.
29Jä' xëëw, Leví txëëwtuuny Jesús jäts jaa'y tyëkkaay tyëk'uujky tyëjkëntüjpy; jäjpts y'ijjty nimay yëkmyeenymyujkpëttëjjk kyaytyë mëët aweky wiijnkjaa'y. 30Nits pawaa'n yëk'ixpëjkpëttëjjk mëët fariseostëjjk tpakkajpx'axajjtë Jesús y'ixpëjkpëttëjjk. Jäts yyëknëëjmjäätyë:
—¿Tikëjx miits xmëëtkay xmëët'uuky yëkmeenymyujkpëttëjjk mëët pökytyumpë jaa'y?
31Nits Jesús t'atsooy jä' jaa'y:
—Tukkë'yë jaa'y pën mëjkmajaaw kä'ä jä' tsoy'eewyë kya'ijjtxyëtë, pa'amjaa'y tsoy'eewyë ka'ijjtxëtë'p. 32Kä'ä ëjts nniminy jaa'y mati' kappökytyuntë'p, pökytyumpëjaa'y ëjts nnimimpy, jäts Yës Teety t'awimpittëtë't.
Jesús tkajpxtëy ayuuj'ajjt
33Jäts Jesús tnëëjmjäätyë:
—¿Tikëjx Juan pyattuu'yo'ypyëttëjjk mëët fariseostëjjk y'ayuujjëtë jäts ijtp nyuu'kta'aktë, nits mijts m'ixpëjkpëttëjjk ijtp kyaytyë y'uuktë.
34Jäts Jesús y'atsoowimpijjty:
—¿Myëk'ayuujjëtë'p miits jyawë jaa'y mati' waatsoytyë amäjtsk'eekyuwam, pën nijyäj amäjtsk'eewyëttëjjk yëkxëëwtüny? 35Pyaatp jä' xëëw ku to'oxypyëjkpë kya'okpën'ijtnë't; nitnë'mts wyä'në y'ayuujjëtë.
36Ninyajj mëët tmatyaajky tu'uk ijxpäjjt:
—Nippën tkappukkeepy tu'uk namwit jäts pakwit tta'akkëyë't. Ku najj ttu'nt, yëkwintakko'ypy jä' namwit; ninyajj, kä'ä jä' y'oykyä'äxt pakwit yëktamuxuyë't wäänë namwit. 37Nikkä' nam pa'aknëëj yëkpuutsë paktsyiwë'akjötypy, jä'ku nam pa'aknëëj kyëëtsp jä' chivë'ak ku pyuutsë't, najjts wä'nmäjtsk wyintakkoykyëxt. 38Jakëjxts yëkpuutsë nam pa'aknëëj nam chivë'akjötypy. 39Jäts nippën yi'it tka'ok'uukwanë't nam pa'aknëëj pëntëj jawyiin t'uuky pa'aknëëj mati' tëj yëkxon pyuutsë, jä'ku nëm wya'antë: "Jawäänë xu'uk jä' pa'aknëëj mati' tëj jeky puutsë y'ity."
Одоогоор Сонгогдсон:
:
Тодруулга
Хуваалцах
Хувилах
Тодруулсан зүйлсээ бүх төхөөрөмждөө хадгалмаар байна уу? Бүртгүүлэх эсвэл нэвтэрнэ үү
Evangelio de Lucas en Mixe de Yalalag, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.