Luk 23
23
I kebe ku Dyisas di muna Filat
(Matyu 27:1-2, 11-14; Mark 15:1-5; Dyan 18:28-38)
1Na kafnge én, i kdee dad ganlal dad Dyu déén, sdulê ale tadag, na nebela Dyisas ditù di muna Gubirnador Filat. 2Kakella ditù, tanbùla dnalam Dyisas di salà, manla, “Tagnumahmi to ani di salà du fasyatan i dadememi Dyu, du manan là fakay ku mlé gami bayad buhis di ku Sisar, i gumdatahyu di banwe Roma, na manan, kenen Krayst, i Mgalék Dwata mgimò harìmi.”
3Na kaklinge Filat i manla, smalek kenen, manan, “Ge kè harì i dad Dyu?”
Na tmimel kenen, manan, “Tagmanam sa.”
4Na talù Filat di dad ulu i dad bà di Dwata, na di kdee dad to déén, manan, “Landè teengu salà di to ani.”
5Kabay baling matnù i kdalamla ku Dyisas, manla, “Mlét kenen nawa i dad to di klamang Dyudiya fagu di katdoan. Tambù kenen di Galili na tagafat nan di Dyérusalém ani.”
6Kaklinge Filat ani, smalek kenen manan, “Mdà di Galili kè i to ani?” 7Di kgadean, na i gumdaan kadì di Galili, i banwe nagot Harì Hérod, feben kenen di ku Hérod du déén kenen di Dyérusalém di slà ani.
8Kite Hérod kenen, too kenen lehew, du tadee lingen gablà ku Dyisas, na tamlo nan kayean smite kenen, du kayean ku teenan satu tnikeng nimò Dyisas. 9Taman too dee snalekan ku Dyisas, bay là tmimel Dyisas kenen, balù sulê. 10Na tadag déén dad ulu i dad bà di Dwata na dad tamdò i dad flalò blé Dwata fagu di ku Mosis. Too minit nawala tmulen ku Hérod i dad dalamla ku Dyisas. 11Na i nimò Hérod na dad sundalun toola kenen fyà na snilo. Falsakla kenen i too fye baweh klaweh i harì na fulêla di ku Filat. 12Na di duh én, dunan i katbù ale Hérod na Filat sakdo, du tagnè ale sduen.
I kukumla ku Dyisas di fati
(Matyu 27:15-26; Mark 15:6-15; Dyan 18:39—19:16)
13Na santifun Filat i dad ulu i dad bà di Dwata na i dademe dad tua mebe i dad Dyu, na i dad btal to, 14na manan di dale, “Tanebeyu i to ani di deg na manyu fasyatan i dad to, bay balù tatoogu kenen snalek dini di munayu, landè teengu kaglut i dad dalamyu kenen. 15Na balù Harì Hérod, landè teenan salaan, du tafasfuléan sa di gito. Tatoo mbangal, landè salaan gumdàgu fafati kenen. 16Taman alògu kenen fbadas, na kafnge én, falwàgu kenen.” 17Man Filat ani, du klit fali di Fista Duh Kaglius, galan falwà satu to knayè i dad to falwà mdà di bilanggù.
18Kabay di kaklinge i dad to ku Filat sdulê ale mkit, manla, “Fafatim Dyisas, na falwaam gami Barabas!” 19Na Barabas ani satu to bnilanggù du banlétan nawa i dad to, fye samfati ale i dad to magot i banwela, na nun to bnanoan.
20Na lêman talù Filat di dad Dyu, du kayean falwà Dyisas. 21Kabay too ale mkit, manla, “Flansangam kenen di krus! Flansangam kenen di krus!”
22Na talù Filat di gatlun dulê, manan, “Kan? Tan i salaan? Landè teengu salaan gumdàgu fafati kenen. Alògu kenen fbadas, na kafngen, falwàgu kenen.”
23Kabay matnù i kakitla, na toola man là fakay ku laan flansang Dyisas di krus, na fagu di kakitla gfisanla Filat.
24Taman nagin Filat i knayèla, na nukuman Dyisas di fati. 25Na falwaan Barabas i bnilanggù mdà di kablétan nawa i dad to samfati i dad to magot i banwe, na mdà di kbanoan, du én sa i fnila, bay Dyisas, tablén di dale du fye nimòla i knayèla.
I klansang ku Dyisas di krus
(Matyu 27:32-44; Mark 15:21-32; Dyan 19:17-27)
26Na di kebela ku Dyisas di gumlansangla kenen, nun gsitongla satu lagi salu di syudad mdà di banwe Sirini dnagit ku Simon. Fdu kenen di lagad. Na nlegesla kenen mebe i krus Dyisas na ftadolla ku Dyisas.
27Na nun dee dad to tmadol ku Dyisas, gakuf i dad libun too mngel na mlanu mdà di kalbà nawala kenen. 28Kabay falê Dyisas di dale, manan, “E gamu dad libun mdà di Dyérusalém, nangyu agu nngel. Nngelyu moon i ktoyu na dad ngàyu, 29du nun duh kadang kel i too bong kaflayamyu, na man i dad to, ‘Nun kafye i dad libun là lmen maltien, na là lmen mngà na ftutù i tingà.’
30“Di bang én, manla di dad malbang bulul, ‘Tankanyu gami,’ na di dad malnak bulul, manla, ‘Nlimunyu gami fye mati!’ 31Du ku ani i sasè kibòla deg, i to landè salà, matnù i ksasè kibòla gamu dad to gamsalà.”#23:31 Nun satu kubad ani, dunan: Ku nbekla i kayu matà, matnù fa i kbekla i kayu dafuk.
32Na nun lwe sasè to nebela ditù du fnatila salngad ku Dyisas. 33Na di kakella di tukay bulul dnagit Tulan Ulu nlansangla Dyisas di krus gagin i lwe sasè to, satu gsen di kwanan na satu gsen di ibeng. 34Na dnasal Dyisas i dad to mati kenen, manan, “Mà, nlifetam i salàla, du làla glabat i nimòla.” Na sansalel i dad sundalu i klawehan fagu di kasbunut.
35Na nun dee dad to tadag déén du tmanul, bay i dad ganlal gal mebe i dad Dyu, snilola kenen, manla, “Galan falwà i dademe dad to, fye ku falwaan i kton, ku glut kenen i Krayst, i Mgalék Dwata.”
36Na balù i dad sundalu, snilola kenen. Fdadong ale du fsafla kenen binu masam. 37Na manla, “Ku glut ge Harì i dad Dyu, falwaam i ktom!”
38Na nun gsulat kah di tah ulun, manan, “Ani Harì i dad Dyu.”
39Na satu di dad sasè to nlansang di saféd Dyisas, nadoyan kenen, manan, “Ise ge kè i Mgalék Dwata? Ku glut, falwaam i ktom na gami fa.”
40Kabay nngak kenen i satu, manan, “Kan, landè klikoam Dwata? Tlu ito slame nukum di fati. 41Na gite, gablà nukum di fati mdà di sasè nimòta, bay i to ani, landè salaan.”
42Kafnge én, manan di ku Dyisas, “Dyisas, begam agu fandam di kagotam kadang.”
43Na tmimel Dyisas, manan, “Tulenta ge i kaglutan, duh ani ditù ge di safédgu di gumnègu di langit.”
I kfati Dyisas
(Matyu 27:45-56; Mark 15:33-41; Dyan 19:28-30)
44Na di fan nan ltu i duh, mbaling kifu di klamang banwe kel di tngà masol i duh, 45du talà mneng i duh, na matngà kasê i bong kurtina safang i sibay i too mdatah gumangamfù di Dwata ditù di Bong Gumnean. 46Na too falbong Dyisas i taluan, manan, “E Mà, fagotta ge i layefgu.” Na kmanan ani, fto i nawan.
47Na di kite i ulu i dad sundalu dun, dnayenan Dwata, na manan, “Too glut, i to ani, landè salaan.” 48Na i dee dad to stifun déén du tmanul, di kitela i mgimò gine, ntungla i kfela du mdà di sè klidù na kyàla, na mdà ale mulê. 49Na i kdee dad to gmadè kenen, kel di dad libun magin kenen mdà di Galili, tadag ale di gumawagan, na mite i kdee mgimò gine.
I kalbang ku Dyisas
(Matyu 27:57-61; Mark 15:42-47; Dyan 19:38-42)
50,51Na nun to dnagit ku Dyosif mdà di satu lunsud i dad Dyu di Dyudiya dnagit Arimatiya. Kenen satu too fye to too gal mimen i dad flalò Dwata na fatan i kagot Dwata. Na balù kenen satu di dad ganlal gal mukum i dad Dyu, laan agin di fandamla na i tanimòla di ku Dyisas. 52Na salu kenen di ku Gubirnador Filat, du fnin i laweh Dyisas du lbang. 53Kafnge én, nwean i laweh Dyisas mdà di krus, na nlabédan safut bukay, na fkahan di satu gulambang tansol di lfidas di gugdak i bulul, i landè fa to lmen lbang déén. 54Na i duh kfati Dyisas, dunan i duh kafatlagad i dad Dyu di Duh Kaftudla. Na tafan tambù i Duh Kaftud nan, du tafan sdaf i duh.
55Na i dad libun magin ku Dyisas mdà di Galili, malò ku Dyosif, na teenla i gulambangla ku Dyisas, na i kafkahla i lawehan déén. 56Kafnge én, mulê ale na fatlagadla i dad fangbun, doon, na fngalo kayèla fkah di laweh Dyisas. Kabay ftud ale funa du nimenla i flalò blé Dwata fagu di ku Mosis gablà di Duh Kaftud.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Luk 23: ITD
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Luk 23
23
I kebe ku Dyisas di muna Filat
(Matyu 27:1-2, 11-14; Mark 15:1-5; Dyan 18:28-38)
1Na kafnge én, i kdee dad ganlal dad Dyu déén, sdulê ale tadag, na nebela Dyisas ditù di muna Gubirnador Filat. 2Kakella ditù, tanbùla dnalam Dyisas di salà, manla, “Tagnumahmi to ani di salà du fasyatan i dadememi Dyu, du manan là fakay ku mlé gami bayad buhis di ku Sisar, i gumdatahyu di banwe Roma, na manan, kenen Krayst, i Mgalék Dwata mgimò harìmi.”
3Na kaklinge Filat i manla, smalek kenen, manan, “Ge kè harì i dad Dyu?”
Na tmimel kenen, manan, “Tagmanam sa.”
4Na talù Filat di dad ulu i dad bà di Dwata, na di kdee dad to déén, manan, “Landè teengu salà di to ani.”
5Kabay baling matnù i kdalamla ku Dyisas, manla, “Mlét kenen nawa i dad to di klamang Dyudiya fagu di katdoan. Tambù kenen di Galili na tagafat nan di Dyérusalém ani.”
6Kaklinge Filat ani, smalek kenen manan, “Mdà di Galili kè i to ani?” 7Di kgadean, na i gumdaan kadì di Galili, i banwe nagot Harì Hérod, feben kenen di ku Hérod du déén kenen di Dyérusalém di slà ani.
8Kite Hérod kenen, too kenen lehew, du tadee lingen gablà ku Dyisas, na tamlo nan kayean smite kenen, du kayean ku teenan satu tnikeng nimò Dyisas. 9Taman too dee snalekan ku Dyisas, bay là tmimel Dyisas kenen, balù sulê. 10Na tadag déén dad ulu i dad bà di Dwata na dad tamdò i dad flalò blé Dwata fagu di ku Mosis. Too minit nawala tmulen ku Hérod i dad dalamla ku Dyisas. 11Na i nimò Hérod na dad sundalun toola kenen fyà na snilo. Falsakla kenen i too fye baweh klaweh i harì na fulêla di ku Filat. 12Na di duh én, dunan i katbù ale Hérod na Filat sakdo, du tagnè ale sduen.
I kukumla ku Dyisas di fati
(Matyu 27:15-26; Mark 15:6-15; Dyan 18:39—19:16)
13Na santifun Filat i dad ulu i dad bà di Dwata na i dademe dad tua mebe i dad Dyu, na i dad btal to, 14na manan di dale, “Tanebeyu i to ani di deg na manyu fasyatan i dad to, bay balù tatoogu kenen snalek dini di munayu, landè teengu kaglut i dad dalamyu kenen. 15Na balù Harì Hérod, landè teenan salaan, du tafasfuléan sa di gito. Tatoo mbangal, landè salaan gumdàgu fafati kenen. 16Taman alògu kenen fbadas, na kafnge én, falwàgu kenen.” 17Man Filat ani, du klit fali di Fista Duh Kaglius, galan falwà satu to knayè i dad to falwà mdà di bilanggù.
18Kabay di kaklinge i dad to ku Filat sdulê ale mkit, manla, “Fafatim Dyisas, na falwaam gami Barabas!” 19Na Barabas ani satu to bnilanggù du banlétan nawa i dad to, fye samfati ale i dad to magot i banwela, na nun to bnanoan.
20Na lêman talù Filat di dad Dyu, du kayean falwà Dyisas. 21Kabay too ale mkit, manla, “Flansangam kenen di krus! Flansangam kenen di krus!”
22Na talù Filat di gatlun dulê, manan, “Kan? Tan i salaan? Landè teengu salaan gumdàgu fafati kenen. Alògu kenen fbadas, na kafngen, falwàgu kenen.”
23Kabay matnù i kakitla, na toola man là fakay ku laan flansang Dyisas di krus, na fagu di kakitla gfisanla Filat.
24Taman nagin Filat i knayèla, na nukuman Dyisas di fati. 25Na falwaan Barabas i bnilanggù mdà di kablétan nawa i dad to samfati i dad to magot i banwe, na mdà di kbanoan, du én sa i fnila, bay Dyisas, tablén di dale du fye nimòla i knayèla.
I klansang ku Dyisas di krus
(Matyu 27:32-44; Mark 15:21-32; Dyan 19:17-27)
26Na di kebela ku Dyisas di gumlansangla kenen, nun gsitongla satu lagi salu di syudad mdà di banwe Sirini dnagit ku Simon. Fdu kenen di lagad. Na nlegesla kenen mebe i krus Dyisas na ftadolla ku Dyisas.
27Na nun dee dad to tmadol ku Dyisas, gakuf i dad libun too mngel na mlanu mdà di kalbà nawala kenen. 28Kabay falê Dyisas di dale, manan, “E gamu dad libun mdà di Dyérusalém, nangyu agu nngel. Nngelyu moon i ktoyu na dad ngàyu, 29du nun duh kadang kel i too bong kaflayamyu, na man i dad to, ‘Nun kafye i dad libun là lmen maltien, na là lmen mngà na ftutù i tingà.’
30“Di bang én, manla di dad malbang bulul, ‘Tankanyu gami,’ na di dad malnak bulul, manla, ‘Nlimunyu gami fye mati!’ 31Du ku ani i sasè kibòla deg, i to landè salà, matnù i ksasè kibòla gamu dad to gamsalà.”#23:31 Nun satu kubad ani, dunan: Ku nbekla i kayu matà, matnù fa i kbekla i kayu dafuk.
32Na nun lwe sasè to nebela ditù du fnatila salngad ku Dyisas. 33Na di kakella di tukay bulul dnagit Tulan Ulu nlansangla Dyisas di krus gagin i lwe sasè to, satu gsen di kwanan na satu gsen di ibeng. 34Na dnasal Dyisas i dad to mati kenen, manan, “Mà, nlifetam i salàla, du làla glabat i nimòla.” Na sansalel i dad sundalu i klawehan fagu di kasbunut.
35Na nun dee dad to tadag déén du tmanul, bay i dad ganlal gal mebe i dad Dyu, snilola kenen, manla, “Galan falwà i dademe dad to, fye ku falwaan i kton, ku glut kenen i Krayst, i Mgalék Dwata.”
36Na balù i dad sundalu, snilola kenen. Fdadong ale du fsafla kenen binu masam. 37Na manla, “Ku glut ge Harì i dad Dyu, falwaam i ktom!”
38Na nun gsulat kah di tah ulun, manan, “Ani Harì i dad Dyu.”
39Na satu di dad sasè to nlansang di saféd Dyisas, nadoyan kenen, manan, “Ise ge kè i Mgalék Dwata? Ku glut, falwaam i ktom na gami fa.”
40Kabay nngak kenen i satu, manan, “Kan, landè klikoam Dwata? Tlu ito slame nukum di fati. 41Na gite, gablà nukum di fati mdà di sasè nimòta, bay i to ani, landè salaan.”
42Kafnge én, manan di ku Dyisas, “Dyisas, begam agu fandam di kagotam kadang.”
43Na tmimel Dyisas, manan, “Tulenta ge i kaglutan, duh ani ditù ge di safédgu di gumnègu di langit.”
I kfati Dyisas
(Matyu 27:45-56; Mark 15:33-41; Dyan 19:28-30)
44Na di fan nan ltu i duh, mbaling kifu di klamang banwe kel di tngà masol i duh, 45du talà mneng i duh, na matngà kasê i bong kurtina safang i sibay i too mdatah gumangamfù di Dwata ditù di Bong Gumnean. 46Na too falbong Dyisas i taluan, manan, “E Mà, fagotta ge i layefgu.” Na kmanan ani, fto i nawan.
47Na di kite i ulu i dad sundalu dun, dnayenan Dwata, na manan, “Too glut, i to ani, landè salaan.” 48Na i dee dad to stifun déén du tmanul, di kitela i mgimò gine, ntungla i kfela du mdà di sè klidù na kyàla, na mdà ale mulê. 49Na i kdee dad to gmadè kenen, kel di dad libun magin kenen mdà di Galili, tadag ale di gumawagan, na mite i kdee mgimò gine.
I kalbang ku Dyisas
(Matyu 27:57-61; Mark 15:42-47; Dyan 19:38-42)
50,51Na nun to dnagit ku Dyosif mdà di satu lunsud i dad Dyu di Dyudiya dnagit Arimatiya. Kenen satu too fye to too gal mimen i dad flalò Dwata na fatan i kagot Dwata. Na balù kenen satu di dad ganlal gal mukum i dad Dyu, laan agin di fandamla na i tanimòla di ku Dyisas. 52Na salu kenen di ku Gubirnador Filat, du fnin i laweh Dyisas du lbang. 53Kafnge én, nwean i laweh Dyisas mdà di krus, na nlabédan safut bukay, na fkahan di satu gulambang tansol di lfidas di gugdak i bulul, i landè fa to lmen lbang déén. 54Na i duh kfati Dyisas, dunan i duh kafatlagad i dad Dyu di Duh Kaftudla. Na tafan tambù i Duh Kaftud nan, du tafan sdaf i duh.
55Na i dad libun magin ku Dyisas mdà di Galili, malò ku Dyosif, na teenla i gulambangla ku Dyisas, na i kafkahla i lawehan déén. 56Kafnge én, mulê ale na fatlagadla i dad fangbun, doon, na fngalo kayèla fkah di laweh Dyisas. Kabay ftud ale funa du nimenla i flalò blé Dwata fagu di ku Mosis gablà di Duh Kaftud.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
:
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.