Lii Lolo dhu Uru Tèka 4
4
Kaen dènge Habel
1Hèia Adam jꞌunu dènge dhèu èmu na, Hawa. Ka bhèni ne dènge babia. Hèia nara iisi ana mone ca dhèu. Ka na peka, aku nèngu na, “Jaꞌa abhu le ana mone ca dhèu, lula Ama LAMATUA soru nare le jaꞌa.” Ka na pangare ana ne, Kaen (dhu sasoa na ‘abhu’). 2Hèia Hawa nara iisi hari ana mone èci. Ka na pangare ne Habel.
Dua ra kapai ka, Habel jꞌajꞌi dhèu madhenge badha. Aa aꞌa na Kaen, sabꞌa oka-tedhe. 3Ca lodꞌo, Kaen nèti isi rai na cahagꞌe, ka hia LAMATUA. 4Habel nèti ana-ana uuru kahibꞌi-kalèbho na. Na roro kahibꞌi-kalèbho se, ka nèti sisi dhu beꞌa hia Lamatua. Dꞌara Ama Lamatua karejꞌe ropa ladhe nèdhi korban nèti Habel ne. 5Te ngaa Na dꞌèi boe korban unu Kaen. Hèia Kaen nasa bia, ka rèhu na mare boe.
6Ka LAMATUA lii dènge Kaen, aku Nèngu na, “Kaen! Nga tao ka èu nasa sèmi èèna, ka rèhu èu mare boe? 7Ladhe tatao èu beꞌa, na Jaꞌa sèmi èu dènge hua iia. De mu pangee uuru ku! Ladhe èu tao bhelu, na bhabhelu èèna naꞌe hari èu, sama sèmi meo neo pacèli maraho. De sèmi èu neo tao bhabhelu, beꞌa risi core eele ka!”
8Ca tèka, Kaen gale Habel, na peka na, “Mai lati ngadꞌo oka, we.”#4:8Abhu pèri-pèri sasuri dhu uru sa, dhu pake lii padhai lii Kaen na, te ngaa lii sèra abhu boe ètu dꞌara sasuri lii Ibrani uru na. Ropa dua ra dꞌai dꞌara oka, Kaen kalabhe pamadhe ari na.
9Ka LAMATUA karèi Kaen, aku Nèngu na, “Kaen! Ari mu ka mia?”
Hèia Kaen dhaa, aku nèngu na, “Jaꞌa keꞌa boe na ètu mia! Èu ngee na, jaꞌa dhèu kèpe haga na, do?”
10Ka Lamatua bꞌala, “Nga tao ka èu bhelu sèmi èèna? Baku pangee na, èu pahuni more le raa ari èu ètu dꞌara rai, te Jaꞌa dhu kèdhi aaꞌi-aaꞌi le! 11De lii dhoo lèke le mi dedha èu. Lodꞌo èu pamadhe ari èu, rai sakidꞌo nare raa na. De limuri ne, rai bisa heka nèti mamuri mi èu. 12De ladhe èu sabꞌa oka-tedhe, rai ne hia heka èu ngaa-ngaa. Nèti deo neꞌe, èu luꞌu sa haa-sa dhimu, sèmi dhèu dhu dènge boe era paleo-paluꞌu.”
13Te ngaa Kaen bꞌala LAMATUA, aku nèngu na, “Haii! Ama Lamatua, ee! Lamatua dhoo jaꞌa bia titu kèna, de jaꞌa pasae mèke boe nga. 14Lula Lamatua bège eele jaꞌa nèti era neꞌe, jaꞌa kajꞌèu nèti Ama Lamatua. Jaꞌa kako lole-laa asa mia-mia. De ladhe paraga dènge dhèu, èèna na ra pamadhe jaꞌa.”
15Te ngaa LAMATUA dhaa na, “Aadꞌo sèmi èèna! Dhèu cee dhu pamadhe èu, èèna na Jaꞌa huku ne, babia na pidhu hari risi nèti èu.” Hèia LAMATUA tao tadha mi Kaen, sèna ka dhèu reꞌa ho baku pamadhe ne. 16Hèia Kaen tèke eele dènge era èèna. Laꞌe pakajꞌèu nèti LAMATUA, asa era èci, ètu bèka dhimu oka Eden. Era neꞌe, ngara na Nod dhu sasoa na, ‘lole-laa’. Ka na pea ètu era èèna.
Ana-èpu Kaen
17Hèia Kaen leo-èmu, ka dhèu èmu na dènge babia. Ka nara iisi ana mone ca dhèu, dhu pangare na Henok. Hèia Kaen patitu rae cue, ngara na Henok, madhutu ngara ana na. 18Ka Henok matana Irad. Hèia Irad matana Mehuyael. Mehuyael matana Metusael. Aa ana Metusael, Lamek.
19Dhèu èmu Lamek, dhèu dua. Èci ngara na Ada, aa ca dhèu hari, ngara na Sila. 20Ana Ada, ngara na Yabal. Ana-èpu na, jꞌajꞌi dhèu piara badha. Mamuri ra ètu boe ca era, aa ra pea dhoka ètu dꞌara paleo di. 21Ari Yabal, ngara na Yubal. Ana-èpu Yubal, jꞌajꞌi dhèu gai sasadhu, dènge tiu sakino.
22Dhèu èmu Lamek èci hari, Sila, nara iisi Tubal Kaen. Ana-èpu na jꞌajꞌi tuka bèsi, ka ra tuku mèdha ae-ae tao nèti bèsi, dènge tabaga. Ana hèni Tubal Kaen, ngara na Naꞌama.
23Ca tèka, Lamek padedha iisi na ètu madha dhèu èmu dua ra, peka na, “Mi nanene, ee! Deo na, ana mone ngèru èci neo game jaꞌa. Te ngaa jaꞌa dhadhedhe ne, toke madhe. 24Dhèu dhu pamadhe Kaen, abhu huku pidhu hari. Te ngaa cee ka dhu neo bꞌala ho pamadhe jaꞌa, abhu huku pidhu nguru pidhu hari.”
Ana Adam dhu leo, ngara na Set
25Ka Hawa nara iisi hari ana mone ca dhèu. Hèia ra pangare ne, Set (dhu sasoa na, ‘hia’), lula aku Hawa na, “Ama Lamatua hia jaꞌa ana ne, sèna ka gati madha Habel, dhu Kaen pamadhe ne.” 26Pe dꞌai nèbhu ku, Set abhu ana mone ca dhèu, dhu pangare na Enos.
Tèu èèna, dhèu mulai manèngi-mangajꞌi mi Ama LAMATUA.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Lii Lolo dhu Uru Tèka 4: nfaNTPO
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved
Lii Lolo dhu Uru Tèka 4
4
Kaen dènge Habel
1Hèia Adam jꞌunu dènge dhèu èmu na, Hawa. Ka bhèni ne dènge babia. Hèia nara iisi ana mone ca dhèu. Ka na peka, aku nèngu na, “Jaꞌa abhu le ana mone ca dhèu, lula Ama LAMATUA soru nare le jaꞌa.” Ka na pangare ana ne, Kaen (dhu sasoa na ‘abhu’). 2Hèia Hawa nara iisi hari ana mone èci. Ka na pangare ne Habel.
Dua ra kapai ka, Habel jꞌajꞌi dhèu madhenge badha. Aa aꞌa na Kaen, sabꞌa oka-tedhe. 3Ca lodꞌo, Kaen nèti isi rai na cahagꞌe, ka hia LAMATUA. 4Habel nèti ana-ana uuru kahibꞌi-kalèbho na. Na roro kahibꞌi-kalèbho se, ka nèti sisi dhu beꞌa hia Lamatua. Dꞌara Ama Lamatua karejꞌe ropa ladhe nèdhi korban nèti Habel ne. 5Te ngaa Na dꞌèi boe korban unu Kaen. Hèia Kaen nasa bia, ka rèhu na mare boe.
6Ka LAMATUA lii dènge Kaen, aku Nèngu na, “Kaen! Nga tao ka èu nasa sèmi èèna, ka rèhu èu mare boe? 7Ladhe tatao èu beꞌa, na Jaꞌa sèmi èu dènge hua iia. De mu pangee uuru ku! Ladhe èu tao bhelu, na bhabhelu èèna naꞌe hari èu, sama sèmi meo neo pacèli maraho. De sèmi èu neo tao bhabhelu, beꞌa risi core eele ka!”
8Ca tèka, Kaen gale Habel, na peka na, “Mai lati ngadꞌo oka, we.”#4:8Abhu pèri-pèri sasuri dhu uru sa, dhu pake lii padhai lii Kaen na, te ngaa lii sèra abhu boe ètu dꞌara sasuri lii Ibrani uru na. Ropa dua ra dꞌai dꞌara oka, Kaen kalabhe pamadhe ari na.
9Ka LAMATUA karèi Kaen, aku Nèngu na, “Kaen! Ari mu ka mia?”
Hèia Kaen dhaa, aku nèngu na, “Jaꞌa keꞌa boe na ètu mia! Èu ngee na, jaꞌa dhèu kèpe haga na, do?”
10Ka Lamatua bꞌala, “Nga tao ka èu bhelu sèmi èèna? Baku pangee na, èu pahuni more le raa ari èu ètu dꞌara rai, te Jaꞌa dhu kèdhi aaꞌi-aaꞌi le! 11De lii dhoo lèke le mi dedha èu. Lodꞌo èu pamadhe ari èu, rai sakidꞌo nare raa na. De limuri ne, rai bisa heka nèti mamuri mi èu. 12De ladhe èu sabꞌa oka-tedhe, rai ne hia heka èu ngaa-ngaa. Nèti deo neꞌe, èu luꞌu sa haa-sa dhimu, sèmi dhèu dhu dènge boe era paleo-paluꞌu.”
13Te ngaa Kaen bꞌala LAMATUA, aku nèngu na, “Haii! Ama Lamatua, ee! Lamatua dhoo jaꞌa bia titu kèna, de jaꞌa pasae mèke boe nga. 14Lula Lamatua bège eele jaꞌa nèti era neꞌe, jaꞌa kajꞌèu nèti Ama Lamatua. Jaꞌa kako lole-laa asa mia-mia. De ladhe paraga dènge dhèu, èèna na ra pamadhe jaꞌa.”
15Te ngaa LAMATUA dhaa na, “Aadꞌo sèmi èèna! Dhèu cee dhu pamadhe èu, èèna na Jaꞌa huku ne, babia na pidhu hari risi nèti èu.” Hèia LAMATUA tao tadha mi Kaen, sèna ka dhèu reꞌa ho baku pamadhe ne. 16Hèia Kaen tèke eele dènge era èèna. Laꞌe pakajꞌèu nèti LAMATUA, asa era èci, ètu bèka dhimu oka Eden. Era neꞌe, ngara na Nod dhu sasoa na, ‘lole-laa’. Ka na pea ètu era èèna.
Ana-èpu Kaen
17Hèia Kaen leo-èmu, ka dhèu èmu na dènge babia. Ka nara iisi ana mone ca dhèu, dhu pangare na Henok. Hèia Kaen patitu rae cue, ngara na Henok, madhutu ngara ana na. 18Ka Henok matana Irad. Hèia Irad matana Mehuyael. Mehuyael matana Metusael. Aa ana Metusael, Lamek.
19Dhèu èmu Lamek, dhèu dua. Èci ngara na Ada, aa ca dhèu hari, ngara na Sila. 20Ana Ada, ngara na Yabal. Ana-èpu na, jꞌajꞌi dhèu piara badha. Mamuri ra ètu boe ca era, aa ra pea dhoka ètu dꞌara paleo di. 21Ari Yabal, ngara na Yubal. Ana-èpu Yubal, jꞌajꞌi dhèu gai sasadhu, dènge tiu sakino.
22Dhèu èmu Lamek èci hari, Sila, nara iisi Tubal Kaen. Ana-èpu na jꞌajꞌi tuka bèsi, ka ra tuku mèdha ae-ae tao nèti bèsi, dènge tabaga. Ana hèni Tubal Kaen, ngara na Naꞌama.
23Ca tèka, Lamek padedha iisi na ètu madha dhèu èmu dua ra, peka na, “Mi nanene, ee! Deo na, ana mone ngèru èci neo game jaꞌa. Te ngaa jaꞌa dhadhedhe ne, toke madhe. 24Dhèu dhu pamadhe Kaen, abhu huku pidhu hari. Te ngaa cee ka dhu neo bꞌala ho pamadhe jaꞌa, abhu huku pidhu nguru pidhu hari.”
Ana Adam dhu leo, ngara na Set
25Ka Hawa nara iisi hari ana mone ca dhèu. Hèia ra pangare ne, Set (dhu sasoa na, ‘hia’), lula aku Hawa na, “Ama Lamatua hia jaꞌa ana ne, sèna ka gati madha Habel, dhu Kaen pamadhe ne.” 26Pe dꞌai nèbhu ku, Set abhu ana mone ca dhèu, dhu pangare na Enos.
Tèu èèna, dhèu mulai manèngi-mangajꞌi mi Ama LAMATUA.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
:
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved