SAN MATEO 5
5
Oxi la'lhamap'a'sin
1Akxni la'ts'ilhi li wanajcha lhilhuw an Jesús, tama'ast'alhcha a'stitawk'a, anchacha sa' tawlhchalh chi tala'cha'alhcha an ixt'alhtanan. 2Pus tsukulhcha jamasuniy, jajuniy:
Tichini yu talaj'achancha
(Lc. 6:20-23)
3―Oxi para yu'uncha an yu la ixtakuwink'an tajakilhpatinijk'atsay, mu yu'uncha ixnawink'ani an lhich'alhkat an lakt'iyan.
4’Oxi para yu'uncha an yu talaj'alhun, mu yu'uncha kajama'oximaj'ayakana'.
5’Oxi para yu'uncha an yu jantu ta'ayajk'atsay, mu yu'uncha, ix'anunk'ani kajuna an lakaat'un.
6’Oxi para yu'uncha an yu sawalhcha talakask'in li ka'ilhtukalhi yu Dios lhinajun, mu yu'uncha kajama'an'achakana'.
7’Oxi para yu'uncha an yu tajamapayninin, mu yu'uncha kajamapaynikana'.
8’Oxi para yu'uncha an yu stalan'a ixjalhunutk'an, mu yu'uncha katala'ts'ina Dios.
9’Oxi para yu'uncha an yu talhipuxkawniy li wa sa'cha katawlakalh, mu yu'uncha ixjas'at'an Diosi kajajunkana'.
10’Oxi para yu'uncha an yu jalhimama'alh'ajnikan li ta'ilhtuy an yu lhinajun Dios, mu yu'uncha ixnawink'ani an lhich'alhkat an lakt'iyan.
11’Oxi para uxitnani akxni ixlakata li kilakiklaka'iyaw wa tani k'alhich'iwink'ana'itcha masi yu jantucha sawalh chi k'alhit'ama'ch'ap'uk'ana'it. 12K'alaj'ach'ant'it, mu an yu k'alhajaxt'uya'it an lakt'iyan yucha ay chi wachu chuni jalhitama'chapukalh an yu p'ulhnajcha ixtalhichiwiniy ixchiwinti Dios.
Xamatsat lakaat'un
(Mr. 9:50; Lc. 14:34-35)
13’Uxitnan tachanu xamatsat ani lakaat'un. Pero li kama'ats'an'alhi is'o'onti an matsat, ¿tasicha kalhis'o'ocho'okana'a? Jantucha lay, pus yucha kamaj'ankanacha, chi wa tichicha kaputayaya'.
Xajatapulhkunu an lakamunulhpa'
14’Uxitnan xajatapulhkunun an lakamunulhpa'. La'atam la'acha'an yu a'stitawk'a wilhchalh jantu lay tats'e'a. 15Chi jantu makilhnukani la'atam pumaklhku para li wa ka'a't'alh'ulakalhcha laka cajón, yucha muk'akancha tan talhman para li an yu tatanumanalh laka cha'a kajamapulhkunilhcha. 16Wachu chuni uxitnan, k'a'ilht'ut'iti li an mijatapulhkunuk'an katapulhkulhi la ix'ukxlakapuk'an an lapanakni, para li katala'ts'ilhi an yu oxi ilht'uyat chi katanawlhi li ayi an minPayk'an yu wilhchalh an lakt'iyan.
An Jesús masuy an lhamap'a'sin
17’Jant'u kana'unt'it li sna ikmintacha ilhtunu li jantucha kalhitapalalhi an ixlamap'a'sin Moisés chi an tacha ixtamasuy an yu ixtalhichiwiniy ixchiwinti Dios, jantu yu ikla'minta. Kit'in ikminta muktaxtunu tuchini yu jumputuncha sawalh an lhamap'a'sin. 18Kit'in sawalhi ani yu klajunaw, an lakt'iyan chi an lakaat'un, layi ka'ukla'olh. Pero masi wa la'atamcha punto u masi wa la'atamcha jats'o'nut jantu katima'osunikalhi an lhamap'a'sin, sta akxni kalaktapasa'oyacha yu kalaktapasaya'. 19Xliyu li yu jantu ilhtuyi wa tanyuchacha tacha an najunta an lhamap'a'sin, masi yu wa lakat'ikt'icha lhamap'a'sin, chi chunchacha jat'alamasuniy an ali'in lapanakni, wanaj wa xalakat'ikt'i kajunkananta awint'i laka lhich'alhkat lakt'iyan. Pero yu ilhtuyi an lhamap'a'sin chi jat'alamasuniya an ali'in, yucha xa'ayi kajunkananta awint'i laka lhich'alhkat lakt'iyan. 20Chi iklajunaw li jant'u jap'u'iniyat'iti an xamaestrojnin lhamap'a'sin chi an fariseojnin para palaycha oxi k'a'ilht'ut'it an yu Dios lhinajun, jant'u k'at'it'anuchi'it'iti an laka lhich'alhkat anu lakt'iyan.
An Jesús jamasuniy ixlakata an talh'amti
(Lc. 12:57-59)
21’Asmatt'atcha li an yu ma'anchacha ixtat'ajun yu t'a ixjalhila'ts'inat'it jajunikalh: “Jant'u k'at'ijama'ninint'it, yu kajama'ninina yucha kalhitawk'aya an tala'alhin.” 22Pero kit'in klajunaw watichicha yu t'alama'talh'aman ixt'ala'ajun kalhimama'alh'ajnikana'. Chi watichicha yu kaxkayaj juna ixt'ala'ajun kalhimama'alh'ajnikana'. Chi yu kajuna ixt'ala'ajun, wa tontojk'at'i, yucha layi kamak'ankalh la xajikmi la'nin.
23’Xliyu li lhit'ant'a mi lha'ulan tan ma'axta'kan ch'i anch'ach'a p'ast'ak'a li mint'ala'ajun talh'amniyan, 24k'amak'awi amilha'ulan an la ixlakapu an tan ma'axta'kan, chi k'ap'inchicha p'ulhnaj t'ala'oxamixnini amint'ala'ajun. Chi ixli'astan k'at'anch'o'oya'acha chi k'ama'anxt'a'a'acha amilha'ulan. 25Watukan k'at'alats'awalat'i li tu'u yu wa t'ala'ayan akxni laka tijka t'awnat, jantu junita kama'axta'niy amint'ala'ay la ixmakni juez, chi an juez kama'axta'niy la ixmakni an policia chi k'amalaklhchajuncha. 26Kit'in sawalhi ani yu ijkunan li anch'a jant'u k'at'it'axt'u li jant'u map'alh'o'oy chux.
An Jesús jajuniy li jantu oxi wa aya lakan
27’Uxitnan asmatt'atcha li nawkalh li: “Jant'u k'at'it'at'amat'i yu jant'u t'at'a'un.” 28Pero kit'in klajunaw masi yu wa la'ts'inka xamati t'aku chi li sk'unla'ts'incha li wa laycha kat'atamalh, tachanu t'atamalhcha, mu pastaklhicha yu jantu oxi la ixjalhunut.
29’Xliyu li sna an yu oxi mila'chulh ma'ilhtuyani tala'alhin, k'at'ap'axt'u ch'i k'amaj'acha. Mu palay oxi li wa lakats'uniy an milakatunaj k'ama'ats'an'at'i, walh jantu li chux an milakatunaj kamak'ankalh la'nin. 30Chi li an yu oxi mimaka ma'ilhtuyani tala'alhin, k'ach'a'xmaj'a ch'i ma'atch'a k'amaj'a. Mu palay oxi li wa lakats'uniy kats'an'alh an milakatunaj, walh jantu li ta milhi'ay k'amak'ap'ink'a laka la'nin.
An Jesús masuy ixlakata an lamakawt
(Mt. 19:9; Mr. 10:11-12; Lc. 16:18)
31’Wachu nawpalakalh: “Wa tichicha yu kamakawna ixt'iwi, ka'ilhtulh la'atam jalhiki tan tasuy li kamakawnacha ixt'iwi'.” 32Pero kit'in klajunaw, wa tichicha lapanak yu makajun ixt'iwi, li jantu wa xamaticha t'atamalh, tachanu wa tisamaka'ancha apaliji li kat'atamalhcha xamati lapanak. Chi an yu t'atsukuy xamati t'aku yu makawkanta wachu tala'alhincha ilhtuy.
An Jesús jajuniy li jantu oxi jurarlakan tu'u'
33’Atumpaj wach'uch'a asmatt'at'iti li jajunikalh an yu ma'anchacha ixtat'ajun: “Jant'u k'at'ijurarlat'i yu jant'u k'at'i'ilht'u sawalh. K'a'ilht'unini an Dios yu jurarlaniy li k'a'ilht'uniya'a.” 34Pero kit'in klajunaw: Jantu k'is tu'u k'ap'ujurarlat'it. Jant'u k'ap'ujurarlat'iti an lakt'iyan, mu ancha tan wilhchalh an Dios. 35Ch'i jant'u k'ap'ujurarlat'iti an lakaat'un, mu ancha tach'atay. Ch'i jant'u k'ap'ujurarlat'iti an la'acha'an Jerusalén, mu yucha ixla'acha'an an ay Jamach'alhkat Dios. 36Chi ami'a'tsulh jant'u k'at'ip'ujurarna, mu jant'u lay k'at'i'ilht'u sut'ut'u u ts'iti masi wa ma'atamcha ami'ay. 37“Chun” u “jantu” wa k'ana'unt'it, mu yu palaycha wa t'ala'maka'ankan chiwinkan, tan jantucha oxi jatapast'ak'ati minachalh.
An Jesús jamasuniy an lapanakni tani lhit'alakancha akxni wa xamati xkayan
(Lc. 6:29-30)
38’Asmat'atcha li nawkalh: “Li xamati lakt'ilhiniy ixla'chulh apumatam wachu kalakt'ilhinikalh chi li xamati lakt'ilhiniy ixtatsalat apumatam wachu kalakt'ilhinikalh.” 39Pero kit'in klajunaw: Jant'u k'at'alasat'iti an yu sawalh ay junita. Apalij li xamati la'xtisayan mintala'xtitam, k'ala'xt'ip'inip'alhi an mintala'xtitam. 40Chi li yu wa t'ala'ayan chi maxtuniyani mixkuju wach'u k'axt'a'nini aminkutun. 41Chi li xamati asi malhi'aniyan tu'u tak'uk'at tam mil metro ixlima'at, la'at'uy mil metrojo k'at'alhip'i. 42Yu sk'iniyani tu'u, k'axt'a'nin, chi yu mach'isk'iniyan tu'u, jant'u k'a'uni li jantu.
K'ajamap'aynit'i masi yu jantu tala'ts'imputunan
(Lc. 6:27-28,32-36)
43’Asmatt'atcha li nawkalh: “K'amap'ayniya'a wa tichicha mint'alapanak, pero yu mint'alaxkay, k'axk'aya'a.” 44Pero kit'in klajunaw: K'ajamap'aynit'iti masi yu jantu tala'ts'imputunan, [uxitnan oxi kajaxa'alat'it an yu wa xkayaj tajunan, oxi k'ajala'ts'int'it an yu wa taxkayan] chi k'ajalhit'ap'aynit'iti an yu wa talhitama'chapuyan, 45para li chuncha k'a'unt'iti ixjas'at'an amimPayk'an yu wilhchalh anu lakt'iyan. Mu yucha ilhtuy li kataxtulh an wilhchan para ta lhichux, masi yu wa ay tajunita chi yu oxi lapanakni. Chi yucha makmin xkan para ta lhichux, para yu oxi lapanakni chi masi yu wa ay tajunita. 46Mu li wa yu tat'alamapayniyani jat'alamap'ayniyat'it, ¿t'isunch'a k'ala'a'iya'it chuncha? ¿Chu jantu wanajcha chuni talay an yu talaklhach'inin tanlhun? 47Chi li wa yucha amijat'ala'awnink'ani jala'axa'alayat'it, ¿t'anyuch'a yu t'amch'a ilht'uyat'iti? Wanajcha chuni talay an yu jantu tamispay Dios. 48Uxitnan ts'awjch'a k'ats'uk'ut, tacha ts'awj t'ajun amimPayk'an yu wilhchalh lakt'iyan.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
SAN MATEO 5: tpp
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2015, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.