San Juan 1
1
In Tlajtoli omokuapki tlakatl
1Antes de oyeskia in tlaltikpaktli, yokatka in Tlajtoli, iva yejón Tlajtoli okatka ivan Dios, iva yen Dios. 2In Tlajtoli okatka ivan Dios desde ijkuak ope in tlaltikpaktli. 3Iva ika yejón Tlajtoli, Dios okichi nochi tlen onka. Iva tlamo por yejón Tlajtoli, nochi tlen onka amo oyeskia. 4Itech yejón Tlajtoli kajki in nemilistli, iva in nemilistli yen tlavili para kintlavilis in tlaltikpaktlakah. 5Nin tlavili tlavia kan tlayova, iva in tlayovalotl amo veli kisevia.
6Okatka se tlakatl itoka Juan, tlen Dios okivaltitlanki, 7para ma yeto kemi testigo iva ma tetlapovi de yejón tlavili, para ijkó nochtin ma kineltokakah. 8Juan amo yen tlavili, sino Dios okititlanki para ma tetlapovi de yejón tlavili. 9Neká tlen yi neli tlavili yoajsitivalaya itech nin tlaltikpaktli para kintlavilis nochtin tlaltikpaktlakah.
10Neká Tlajtoli yokatka itech nin tlaltikpaktli. Iva por yen Tlajtoli Dios okichi in tlaltikpaktli, pero in tlaltikpaktlakah amo okixmatkeh akin Ye. 11Ovala itech nin tlaltikpaktli tlen Ye okichi, pero tlen iaxkavah amo okiselijkeh. 12Pero nochtin tlen okiselijkeh iva okineltokakeh, okinkavili ma mochivakah Dios ipilvah. 13Oneskeh kemi Dios ipilvah, pero amo oneskeh kemi ijkuak se tlakatl ivan se sivatl mosetiliah para kipiah inkone, sino oneskeh kemi Dios ipilvah porke otlaneltokakeh inavak.
14Iva neká Tlajtoli omokuapki tlakatl iva tovah okatka itech nin tlaltikpaktli. Iva otikittakeh imavistilis, iva yejón mavistilistli kipia san yen iKone toTajtzin Dios, porke otechititi nochi itlasojtlalis iva nochi tlen yi neli melajka.
15Juan otetlapovi aserka de neká Tlajtoli. Iva chikavak okijtovaya:
—Ye nin tlakatl tlen ne onimechilviaya: “In tlakatl tlen vitz satepa de ne, Ye okachi weititok iva amo kemin ne, porke Ye yokatka desde antes de ne ninesis.”
16De nochi tlen kipia, tinochtin tikselijtivitzeh okachi iva okachi de itlatiochivalis. 17Dios otechmakak itlanavatil por medio de Moisés. Pero itlasojtlalis iva tlen melajkayotl, ovala por medio de Jesucristo. 18Amo keman íkka kitta Dios, pero iKone tlen san Ye se, tlen noijki Dios iva kajki seppa inavak iTajtzi, Ye otechixmatiltiko in Dios.
Juan tlen tlabautisaro okijto mach yen Cristo
(Mt. 3:11-12; Mr. 1:7-8; Lc. 3:15-17)
19-20In tlayakankeh judiojtih de Jerusalén okintitlankeh sekimeh tiopixkeh iva sekimeh levitas para ma kitlajtlaniitih in Juan akin ye. Iva Juan okinmilvi tlen yi neli:
—Mach ne niCristo.
21Ijkuakó yejvah oksemi okitlajtlanijkeh:
—Tonses, ¿akin te? ¿Te tiElías?
Juan okinnankili:
—Amo, mach ne.
Oksé welta okitlajtlanijkeh:
—¿Te tiprofeta tlen tikchixtokeh ma viki?
Ye okinnankili:
—Amo.
22Ijkuakó okilvijkeh:
—Tonses, ¿akin te? Moneki techilvi para ijkó velis itla tikinmilviskeh tlen otechvaltitlankeh. ¿Tlán velis techilvis de te?
23Juan okinnankili:
—Yen ne tlen nitetzajtzilia chikavak kan tlavaki: “Xikmelavakah iojviv in toTeko” —ijkó kemi okijto in tiotenejmachti Isaías.
24Yejonmeh tlen oviah okittatoh in Juan, yejvah in fariseos okintitlankeh, 25iva okitlajtlanijkeh:
—Tla amo te tiCristo, nion amo te tiElías, nion amo te tiprofeta, tonses, ¿akin omitznavati xitlabautisaro?
26Juan okinnankili:
—Ne nitlabautisarova ika atl, pero imovah kajki se tlen imejvah amo inkixmatih, 27iva yen tlen vitz satepa de ne. Iva ne nion amo notech povi para nikintojtomilis ikakvah.
28Nochi nin tlamantli otlamochi itech altepetl Betábara, ik nepa lado de kan weyatl Jordán, kan Juan otlabautisarojtoka.
Jesús yen iichkakone in Dios
29Omostlatik, Juan okittak in Jesús ompa vitz inavak, iva okijto:
—Xikittakah, yen nin iichkakone in Dios, tlen kinkixtilia intlajtlakol in tlaltikpaktlakah. 30Ne onimechtlapovi de Ye ijkuak onimechilvi: “Satepa de ne vitz se tlakatl tlen okachi weititok iva amo kemin ne, porke Ye yokatka desde antes de ne ninesis.” 31Ne amo onikixmatia, pero Dios onechnavati ma nitlabautisaro ika atl para ke in gentejtih de Israel ma veli kimomakakah kuenta akin Ye.
32Juan noijki okijto:
—Ne onikittak in Tioijyotzintli ovaltemok de ilvikak kemi se palomax, iva omotlaliko ipan Jesús. 33Ne ayamo onikixmatia. Pero tlen onechvaltitlanki ma nitlabautisaro ika atl, onechilvi: “Ijkuak tikittas in Tioijyotzintli valtemos iva motlaliki ipan se tlakatl, yen tlabautisaros ika Tioijyotzintli.” 34Ne yonikittak, iva por eso nimechilvia nik yen iKone in Dios.
Tlen primer momachtijkeh de Jesús
35Omostlatik, Juan tlen tlabautisaro oksemi ompa okatka invan ome tlen okinmachtiaya. 36Iva ijkuak okittak ke Jesús ik ompa panova, Juan okijto:
—Xikittakah, yen nin iichkakone in Dios.
37Yejonmeh ome momachtijkeh de Juan, san nima ijkuak okikakkeh tlen okijto, oyajkeh ivan Jesús. 38Jesús omokuapki iva okinmitak okivaltokayah, iva okintlajtlani:
—¿Tlán inkinekih?
Yejvah okinankilijkeh:
—Rabí —kijtosneki Tlamachti—, ¿kan tichanti?
39Iva Jesús okinnankili:
—Xivikikah iva xikittakah.
Tos oyajkeh ivan Jesús iva okittakeh kan chanti, iva ompa omokajkeh ivan Jesús yejón tonali porke yokatka kemi las kuatro de tiotlaki.
40Andrés, tlen ikni in Simón Pedro, okatka se de yejonmeh tlen okikakkeh tlen okijto in Juan iva satepa okiseguirojkeh in Jesús. 41Andrés san nima oyá okitemoto ikni Simón, iva okilvi:
—Yotikajsikeh in Mesías —kijtosneki Cristo o noso tlen Dios okipejpenki.
42Andrés okivikak ikni Simón inavak Jesús, iva ijkuak Jesús okittak okilvi:
—Te tiSimón tiipiltzi in Jonás, pero axka motoka yetos Cefas —kijtosneki Pedro o noso Tetl.
Jesús okinotzki in Felipe ivan Natanael
43Omostlatik Jesús okijto yas ik tlali de Galilea. Ompa okittak in Felipe, iva okilvi:
—Xiviki nova.
44Felipe okatka de Betsaida, ialtepe in Andrés ivan Pedro. 45Felipe okitemoto in Natanael iva okilvi:
—Yotikajsikeh in tlakatl tlen Moisés okijkuilo itech itlanavatil, iva tlen okijkuilojkeh in tiotenejmachtijkeh. Yejón tlakatl yen Jesús ipiltzi in José de altepetl Nazaret.
46Natanael okilvi:
—¿Velis kisas itla kuali de Nazaret?
Felipe okinankili:
—Xiviki, xikittaki.
47Ijkuak Jesús okittak in Natanael ompa vitz, okijto:
—Nika vitz se tlakatl tlen yi neli israelita, tlen amo kimati tlakajkayava.
48Natanael okitlajtlani:
—¿Kenik techixmati?
Jesús okinankili:
—Ijkuak otikatka itlampa igoskuavitl, antes de mitznotzati in Felipe, Ne ipa yonimitzitak.
49Natanael okilvi:
—¡Tlamachti, tejwatzi tiiKone in Dios! ¡Tejwatzi tiwei tlanavati de Israel!
50Jesús okinankili:
—¿Techneltoka san por onimitzilvi onimitzitak itlampa igoskuavitl? Velis tikinmitas okachi wejwei tlamantih ke ninmeh.
51Jesús noijki okijto:
—Yi neli nimechilvia, imejvah inkittaskeh in ilvikak tlapotok, iva inkinmitaskeh in ilvikaktlatitlaniltih tlejkoskeh iva temoskeh ipan iKone in Tlakatl.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
San Juan 1: nsuNT
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2017, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.