Jenesis Sotfala stori blong buk ya
Sotfala stori blong buk ya
Nem ya JENESIS i min se “Stamba blong ol samting.” Buk ya i talem stori blong ol samting blong bifo, we God i mekem ol samting blong wol ya, mo i talem stori blong fasin we hem i mekem man. Buk ya i talem stori we sin i kamtru long wol ya fastaem olsem wanem, mo i talemaot from wanem yumi stap harem nogud long bodi blong yumi kam kasem tede. I stat long stat blong wol ya, bifo olgeta, buk ya i stori bigwan long fasin we God i stap joen wetem man, i stap talemaot tingting blong hem long ol man blong hem.
Buk ya Jenesis i gat tu haf blong hem.
Fas haf blong hem i stat long japta wan, i go kasem en blong japta leven. Long haf ya i gat stori blong fasin we God i mekem wol ya mo ol ololfala stori blong ol man we oli stap long wol ya fastaem. Long haf ya i gat ol stori blong Adam mo Iv, mo stori blong Ken mo Ebel, mo stori blong Noa wetem bigfala sip blong hem, mo stori blong haos ya we i hae we i hae, we ol man oli traem blong stanemap long Babilon.
Seken haf blong hem i stat long japta twelef, i go kasem en blong japta fifti. Long haf ya, i gat ol stori blong ol olfala ya bifo we ol laen* blong Isrel* oli kamaot biaen long olgeta. Faswan long olgeta Ebraham, we i wan man we i bilif strong long God, we oltaem i stap obei long ol tok we God i talem. Biaen long hem, i gat stori blong pikinini blong hem Aesak, mo stori blong smol bubu blong hem Jekob* we narafala nem blong hem Isrel. Jekob ya i gat twelef pikinini boe blong hem, we ol laen blong Isrel oli kamaot biaen long olgeta, we ol twelef pikinini ya oli stamba blong ol twelef laen ya. Long las haf blong buk ya, stori i folem moa man ya Josef we papa blong hem Jekob, from we ol samting we i kasem Josef i mekem rod blong Jekob wetem ol narafala pikinini blong hem, mo ol famle blong olgeta oli go mekem ples blong olgeta long kantri ya Ijip.
I tru we buk ya i gat ol stori blong ol man ya i stap long hem, be antap moa, ol stori blong hem oli stori blong ol samting we God i stap mekem. Long stat blong buk i gat stori we i talem se God i mekem wol ya, mo long en blong hem i gat narafala stori bakegen we i talem se God i mekem promes wetem ol man blong hem, se oltaem bambae hem i stap lukaot gud long olgeta. Mo oltaem, prapa stori blong buk ya i stap folem God. Hem i stap jajem ol man we oli mekem i no stret, i stap panisim olgeta, mo hem i stap lidim ol man blong hem, i stap givhan long olgeta mo i stap wokem plan blong hem long laef blong olgeta. Buk ya i blong talemaot fasin blong bilif blong ol olfala blong ol laen blong Isrel bifo we bifo olgeta, mo blong givhan long ol man we oli kamaot biaen long ol olfala ya, blong fasin blong bilif blong olgeta bambae i no save lus samtaem.
Ol stori we oli stap long buk ya
God i mekem wol ya wetem olgeta samting we i stap long hem
mo i mekem man, i putum hem i stap long wol ya 1.1—2.25
Sin i kamtru long wol ya,
mo ol man oli stat blong harem nogud 3.1-24
Stori blong ol man,
i stat long Adam i go kasem Noa 4.1—5.32
Stori blong Noa,
we wota i ron bigwan tumas, i draonem olgeta ples 6.1—10.32
Haos we i hae we i hae,
we ol man oli traem blong wokem long Babilon 11.1-9
Stori blong ol man,
i stat long Sem, i go kasem Ebraham 11.10-32
Stori blong tri olfala bubu blong ol laen blong Isrel,
we trifala ya, i gat Ebraham, mo Aesak mo Jekob 12.1—35.29
Stori blong olgeta we oli kamaot biaen long Esao ya
we i fasbon blong Aesak 36.1-43
Stori blong Josef wetem ol brata blong hem 37.1—45.28
Jekob olgeta
oli go mekem ples blong olgeta long Ijip 46.1—50.26
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Jenesis Sotfala stori blong buk ya: BBR
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
Bislama Revised Bible © Bible Society of the South Pacific, 2012.
Jenesis Sotfala stori blong buk ya
Sotfala stori blong buk ya
Nem ya JENESIS i min se “Stamba blong ol samting.” Buk ya i talem stori blong ol samting blong bifo, we God i mekem ol samting blong wol ya, mo i talem stori blong fasin we hem i mekem man. Buk ya i talem stori we sin i kamtru long wol ya fastaem olsem wanem, mo i talemaot from wanem yumi stap harem nogud long bodi blong yumi kam kasem tede. I stat long stat blong wol ya, bifo olgeta, buk ya i stori bigwan long fasin we God i stap joen wetem man, i stap talemaot tingting blong hem long ol man blong hem.
Buk ya Jenesis i gat tu haf blong hem.
Fas haf blong hem i stat long japta wan, i go kasem en blong japta leven. Long haf ya i gat stori blong fasin we God i mekem wol ya mo ol ololfala stori blong ol man we oli stap long wol ya fastaem. Long haf ya i gat ol stori blong Adam mo Iv, mo stori blong Ken mo Ebel, mo stori blong Noa wetem bigfala sip blong hem, mo stori blong haos ya we i hae we i hae, we ol man oli traem blong stanemap long Babilon.
Seken haf blong hem i stat long japta twelef, i go kasem en blong japta fifti. Long haf ya, i gat ol stori blong ol olfala ya bifo we ol laen* blong Isrel* oli kamaot biaen long olgeta. Faswan long olgeta Ebraham, we i wan man we i bilif strong long God, we oltaem i stap obei long ol tok we God i talem. Biaen long hem, i gat stori blong pikinini blong hem Aesak, mo stori blong smol bubu blong hem Jekob* we narafala nem blong hem Isrel. Jekob ya i gat twelef pikinini boe blong hem, we ol laen blong Isrel oli kamaot biaen long olgeta, we ol twelef pikinini ya oli stamba blong ol twelef laen ya. Long las haf blong buk ya, stori i folem moa man ya Josef we papa blong hem Jekob, from we ol samting we i kasem Josef i mekem rod blong Jekob wetem ol narafala pikinini blong hem, mo ol famle blong olgeta oli go mekem ples blong olgeta long kantri ya Ijip.
I tru we buk ya i gat ol stori blong ol man ya i stap long hem, be antap moa, ol stori blong hem oli stori blong ol samting we God i stap mekem. Long stat blong buk i gat stori we i talem se God i mekem wol ya, mo long en blong hem i gat narafala stori bakegen we i talem se God i mekem promes wetem ol man blong hem, se oltaem bambae hem i stap lukaot gud long olgeta. Mo oltaem, prapa stori blong buk ya i stap folem God. Hem i stap jajem ol man we oli mekem i no stret, i stap panisim olgeta, mo hem i stap lidim ol man blong hem, i stap givhan long olgeta mo i stap wokem plan blong hem long laef blong olgeta. Buk ya i blong talemaot fasin blong bilif blong ol olfala blong ol laen blong Isrel bifo we bifo olgeta, mo blong givhan long ol man we oli kamaot biaen long ol olfala ya, blong fasin blong bilif blong olgeta bambae i no save lus samtaem.
Ol stori we oli stap long buk ya
God i mekem wol ya wetem olgeta samting we i stap long hem
mo i mekem man, i putum hem i stap long wol ya 1.1—2.25
Sin i kamtru long wol ya,
mo ol man oli stat blong harem nogud 3.1-24
Stori blong ol man,
i stat long Adam i go kasem Noa 4.1—5.32
Stori blong Noa,
we wota i ron bigwan tumas, i draonem olgeta ples 6.1—10.32
Haos we i hae we i hae,
we ol man oli traem blong wokem long Babilon 11.1-9
Stori blong ol man,
i stat long Sem, i go kasem Ebraham 11.10-32
Stori blong tri olfala bubu blong ol laen blong Isrel,
we trifala ya, i gat Ebraham, mo Aesak mo Jekob 12.1—35.29
Stori blong olgeta we oli kamaot biaen long Esao ya
we i fasbon blong Aesak 36.1-43
Stori blong Josef wetem ol brata blong hem 37.1—45.28
Jekob olgeta
oli go mekem ples blong olgeta long Ijip 46.1—50.26
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
:
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
Bislama Revised Bible © Bible Society of the South Pacific, 2012.