YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

LUCAS 3

3
Ni rluu Juaṉ ni rchôbnihs meññ
(Mt. 3:1-12; Mr. 1:1-8; Jn. 1:19-28)
1Lo iz-quinzy, dze-rtzoo to mpyquie ni le Tibery mdad gyre guiedzy ni nac xchieñ meññ-Ṟom, tzcaḻ nac to mpyquie gobernador lo ṟegioṉ-Judea, le me Ponzy Pilat. Herody nac gobernador lo ṟegioṉ-Galilea, behtzy me Felipy nac gobernador lo ṟegioṉ-Iturea no lo ṟegioṉ-Traconite, no sto mpyquie ni le Lisanias, wé nac gobernador lo ṟegioṉ-Abilinia. 2Anáz no Caifáz nac yâme xjefy gyre bahl. Tzcaḻ gahc, xiiñ Sacaríaz, lee we Juaṉ, nu me lo yu-bihdzy. No wé nu me günino Dioz leeme. 3Juaṉ güdedy me gydo coo guiagü-Jordáṉ, psieññ me meññ csaan yâme ni nahcsy ni nac yâme, lehdy csiaaḻladzy Dioz xguîlquie yâme no gyrôbnihs yâme. 4Neꞌ guhc mod-bzaa profet-Isaíaz lo xguehtzy me ba xtze, ru ne me:
Rieññ gaquee to mpyquie riedz lo yu-bihdzy, ne:
“Lâ guistziaawy ru tedy Señor;
lâ cshal xguîlmbahñ laꞌd beeiy to ñaz-ndohp par dze-guiaad me.
5Gydzieꞌ gyre ru nshit,
gyre ihqy dahñ, guiaht lo ni nsuuw,
ñaz-nleangü gacndohpu,
no ni rahp ru dziib gacdibylou.
6No gyre meññ zwieꞌ mod-guislaa Dioz leeyâme de lo guîlnadz.”#3:4-6 Is. 40:3-5
7Ru bwieꞌ Juaṉ‑e naꞌ, ziaad xtahl meññ par gyrôbnihs, were ra me leeyâme mod-rieꞌ:
―¡Laꞌd meññ-dirquihñ ni zidguiahc beeiy mbaḻbeedzy! ¿Dxu ra laꞌd beeiy gylaa laꞌd de lo xguîlné Dioz ni ziaad? 8Lâ ctzoo ni nac xñahzû lehdy guieññ ba psaan laꞌd ni nahcsy ni nac laꞌd, no na di sulo gynii leññ ihqy laꞌd, ga laꞌd: “Ba xmeññ Dioz‑e nó porni de lo xfamily Braṉ‑e nó”; porni gapyaꞌ laꞌd, Dioz zegahc‑e beeiy ntzoo me xfamily Braṉ xtâ guie ni dxie yahc neꞌ. 9Zidguiahc meññ‑e beeiy to yag-cuannahsh; no guibyahg ba nashu puexd lehdy gyrug gyre yahg ni nehx mos xcuannahsh no yqueꞌ gueu.
10Were günabdiidz meññ-caḻ leeme, ra yâme:
―¿Biaz mód ntzoo noꞌ?
11Ra Juaṉ leeyâme:
―Dxu rahp chohp gmix la, gdee me tohbyu dxu nehx rahpu. No dxu rahp guîlrahgü la, quiiz meu par ycaꞌ meññ ni nehx rahpu.
12Zegahc bydzihñ meññ-rguquix mpuezd par gyrôbnihs yahc, ra yâme Juaṉ:
―Naꞌz noꞌ, muextr, ¿biaz ntzoo noꞌ?
13Ra Juaṉ leeyâme:
―Na di iguquix laꞌd ma xtahl de ni rtzoo leiy mdad.
14No zegahc bydzihñ zrieñ soldad, ra leeme:
―Naꞌz noꞌ, ¿bia ntzoo noꞌ?
Ra me leeyâme:
―Na di gbohd xchieñ meññ, no di gynihd ni nehx uli chehsh meññ ni di ntzoo mbehty. Lâ gyxilyno nunzy sahc laꞌd ni riax laꞌd.
15Per gumm gabiahz gyre meññ-wé yahc guiaad Crist la, nlâdzy yâme Juaṉ‑e nac Crist. 16Were ra Juaṉ gyre yâme:
―Naa ni uli we no nzeꞌ rchôbnisaꞌ laꞌd. Per nu sto ni guiaad lux de ni biaḻaꞌ ni ma beeiyu lee que naa, ni xduu xguidguial me nehx rsahcaꞌ par nshacaꞌu. Beeiy to guîlrrôbnihs gdee me Spirt-Sant ni tzu leññ xguîlmbahñ laꞌd no ctzoo me guîlguxtisy no gue. 17No ctzoo me mod-rtzoo meññ par rboo xguix trigü. Meññ-tziaawy gboo me lee diby lad beeiy rlesytziaawy meññ trigü leññ daꞌwy; no meññ-guîlquie glee me lee lo gue ni di ziuꞌ dzé ziee, beeiy rqueꞌ gue xguix trigü.
18Mod-wé no zrieñ mód güluꞌ Juaṉ xguîlriehñ meññ par gasieññ me leeyâme xtidz-mos Dioz. 19No zegahc gu me gobernador-Herody ni dirquihñ ni nac de ni rahp me Herodíaz, tziahl Felipy, behtzy gahcme, no zegahc por zrieñ ni nahcsy ni ba ptzoo me. 20Per Herody naꞌ, di ntzucas me, aaḻ güluꞌ dir me Juaṉ lidzyguiib.
Byrôbnihs Jesúz
(Mt. 3:13-17; Mr. 1:9-11)
21Lóni garôbnihs meññ, güya Jesúz, zegahc bigyrôbnihs. No hor-ganino Jesúz Dioz, byxal gybaa. 22No biaht Spirt-Sant lguia me beeiy to palom, no bieññ to riedz ni byruu gybaa, ne:
―Lii we dShiñaꞌ ni ndzin lee; modni rxilynon lii.
Xfamily Jesúz ni güyuꞌ antzy de leeme
(Mt. 1:1-17)
23Rahp Jesúz beeiy treint ihz, guzlo me xtziiñ me ni zidtzoo me. Ne meññ xiiñ José we leeme. José, leeme we xiiñ Elí; 24Elí xiiñ Matat, Matat xiiñ Leví, Leví xiiñ Melqui, Melqui xiiñ Jan, Jan xiiñ José, 25José xiiñ Matatíaz, Matatíaz xiiñ Amóz, Amóz xiiñ Nahum, Nahum xiiñ Esli, Esli xiiñ Nagay, 26Nagay xiiñ Mat, Mat xiiñ Matatíaz, Matatíaz xiiñ Semeiy, Semeiy xiiñ José, José xiiñ Judá, 27Judá xiiñ Joana, Joana xiiñ Ṟesa, Ṟesa xiiñ Zorobabel, Zorobabel xiiñ Salatiel, Salatiel xiiñ Neri, 28Neri xiiñ Melqui, Melqui xiiñ Adi, Adi xiiñ Cosam, Cosam xiiñ Elmodam, Elmodam xiiñ Er, 29Er xiiñ Josué, Josué xiiñ Eliezer, Eliezer xiiñ Jorim, Jorim xiiñ Matat, 30Matat xiiñ Leví, Leví xiiñ Simeóṉ, Simeóṉ xiiñ Judá, Judá xiiñ José, José xiiñ Jonam, Jonam xiiñ Eliaquim, 31Eliaquim xiiñ Melea, Melea xiiñ Maináṉ, Maináṉ xiiñ Matata, Matata xiiñ Natáṉ, 32Natáṉ xiiñ Davit, Davit xiiñ Isaí, Isaí xiiñ Obet, Obet xiiñ Boz, Boz xiiñ Salmóṉ, Salmóṉ xiiñ Nasóṉ, 33Nasóṉ xiiñ Aminadap, Aminadap xiiñ Aram, Aram xiiñ Esrom, Esrom xiiñ Fares, Fares xiiñ Judá, 34Judá xiiñ Jacop, Jacop xiiñ Isac, Isac xiiñ Braṉ, Braṉ xiiñ Taré, Taré xiiñ Nacor, 35Nacor xiiñ Seruc, Seruc xiiñ Ṟagau, Ṟagau xiiñ Pelec, Pelec xiiñ Héber, Héber xiiñ Sala, 36Sala xiiñ Caináṉ, Caináṉ xiiñ Arfacsad, Arfacsad xiiñ Sem, Sem xiiñ Noé, Noé xiiñ Lamec, 37Lamec xiiñ Matusaléṉ, Matusaléṉ xiiñ Enoc, Enoc xiiñ Jaret, Jaret xiiñ Malalel, Malalel xiiñ Caináṉ, 38Caináṉ xiiñ Enóz, Enóz xiiñ Set, Set xiiñ Adáṉ, no Adáṉ, leeme we xiiñ Dioz.

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

LUCAS 3: zpg

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ