Kisah Para Rasul 6
6
Tuju orang dapa pili untuk bantu pa rasul-rasul
1Waktu itu, orang-orang yang percaya pa Tuhan Yesus so tatamba banya, kong dorang samua orang Yahudi. Ada yang tinggal di Yerusalem yang pake bahasa Ibrani,#6:1: Orang-orang Yahudi di jaman itu bicara pake bahasa Aram. Bahasa Aram ini, tara beda jao deng bahasa Ibrani. deng ada lagi yang tinggal di luar Yerusalem yang pake bahasa Yunani. Tapi, di antara dorang itu, ada masala. Yang pake bahasa Yunani tara sanang pa orang-orang yang pake bahasa Ibrani, gara-gara tiap hari waktu orang-orang percaya kase bage makanang pa janda-janda, dorang pe janda-janda tara dapa bagian yang sama deng orang-orang yang pake bahasa Ibrani pe janda-janda. 2Jadi, Yesus pe utusan-utusan yang orang sebut rasul-rasul, dorang dua blas orang itu pangge pa samua orang yang so percaya pa Tuhan Yesus bakumpul, kong dorang bilang bagini, “Torang dua blas orang ini pe tugas musti kase tau turus Kabar Bae dari Tuhan Allah pa orang-orang. So sala skali kalu torang berenti kase tau Kabar Bae, cuma gara-gara mo urus orang-orang pe makang deng minum saja. 3Jadi bagini sudara-sudara, lebe bae ngoni pili tuju orang dari ngoni. Dorang itu musti orang yang bae-bae, yang Roh Kudus kuasai pa dorang, deng dorang bijaksana untuk kase selesai masala. Orang-orang itu yang nanti torang kase tugas untuk urus orang miskin pe makang deng minum, 4supaya torang rasul-rasul ada lebe banya waktu untuk berdoa deng kase tau Tuhan pe firman pa orang-orang.”
5Samua orang percaya di situ, dong tarima bae usul itu. Jadi dorang pili tuju orang ini: Stefanus (yang butul-butul percaya pa Tuhan Yesus deng yang Roh Kudus kuasai), deng Filipus, Prokhorus, Nikanor, Timon, Parmenas, deng Nikolaus. (Nikolaus ini dari Antiokhia. Dia bukang orang Yahudi asli, tapi so maso agama Yahudi, kong so percaya pa Tuhan Yesus.) 6Dorang tuju itu dapa kase mangada pa rasul-rasul. Kong rasul-rasul itu me kase berdoa deng taru dong pe tangan di atas tuju orang itu, dorang minta pa Tuhan Allah tolong pa dong tuju itu untuk biking dong pe tugas.
7Mulai dari situ, Tuhan Allah pe firman lebe tamba tasiar, kong orang-orang di Yerusalem yang percaya pa Tuhan Yesus lebe tamba banya. Imam-imam Yahudi me banya yang jadi percaya pa Yesus.
Stefanus dapa tangka
8Tuhan Allah kase Dia pe bae deng Dia pe kuasa pa Stefanus, sampe Stefanus biking mujizat-mujizat deng tanda-tanda yang kase tunju Tuhan Allah pe kuasa di banya orang pe muka. 9Tapi di situ me ada babarapa orang yang tara suka deng Stefanus pe bicara kong dorang baku malawang deng dia. Dorang itu orang agama Yahudi dari kota Kirene, dari kota Aleksandria deng ada lagi babarapa orang dari daera Kilikia deng daera Asia Kecil. Dorang itu perna jadi orang karja yang dong pe tuang so bili, tapi skarang so jadi orang bebas. Dorang pe ruma ibada pe nama ‘Ruma Ibada Libertini’.#6:9: Orang Libertini itu orang yang dulu so dapa bili, tapi skarang dorang so bebas. Karna itu, dorang pe ruma ibada ada kase nama, Libertini, yang pe arti, ‘so dapa bebas.’ 10Tapi dorang tara mampo baku malawang deng Stefanus, barang Roh Kudus kuasai pa dia sampe dia pande bicara deng tau banya hal. 11Karna itu, dorang mulai pengaru babarapa orang la bicara tara butul tentang Stefanus. Dorang pengaru itu, deng babasambunyi saja. Dorang suru bilang bagini, “Torang perna dengar Stefanus bicara tara bae tentang nabi Musa deng Tuhan Allah.”
12Deng cara bagitu, dorang pengaru pa orang-orang Yahudi, tua-tua Yahudi deng guru-guru agama Yahudi yang ahli lima kitab Musa, sampe dorang dapa jalang tangka pa Stefanus. Dorang hela, kong bawa pa dia kase mangada di agama Yahudi pe kumpulan yang paling tinggi yang pe nama Mahkama Agama. 13Di situ dorang suru babarapa orang maju jadi saksi untuk bicara tara butul tentang Stefanus. Orang-orang itu bilang, “Orang ini tara berenti-berenti bicara tara bae tentang Ruma Ibada Pusat yang kudus ini, deng tentang aturan-aturan di lima kitab Musa. 14Barang, torang so dengar dia bilang, Yesus orang Nazaret itu mo kase rubu Ruma Ibada Pusat ini, kong Dia lagi mo ruba torang orang Yahudi pe aturan-aturan yang dulu nabi Musa so kase ajar pa torang.”
15Waktu itu, samua orang yang bakumpul di Mahkama Agama pe tampa urus perkara itu haga pa Stefanus, kong dorang lia dia pe muka bacahaya sama deng malaekat.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Kisah Para Rasul 6: PB MMU
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020
Kisah Para Rasul 6
6
Tuju orang dapa pili untuk bantu pa rasul-rasul
1Waktu itu, orang-orang yang percaya pa Tuhan Yesus so tatamba banya, kong dorang samua orang Yahudi. Ada yang tinggal di Yerusalem yang pake bahasa Ibrani,#6:1: Orang-orang Yahudi di jaman itu bicara pake bahasa Aram. Bahasa Aram ini, tara beda jao deng bahasa Ibrani. deng ada lagi yang tinggal di luar Yerusalem yang pake bahasa Yunani. Tapi, di antara dorang itu, ada masala. Yang pake bahasa Yunani tara sanang pa orang-orang yang pake bahasa Ibrani, gara-gara tiap hari waktu orang-orang percaya kase bage makanang pa janda-janda, dorang pe janda-janda tara dapa bagian yang sama deng orang-orang yang pake bahasa Ibrani pe janda-janda. 2Jadi, Yesus pe utusan-utusan yang orang sebut rasul-rasul, dorang dua blas orang itu pangge pa samua orang yang so percaya pa Tuhan Yesus bakumpul, kong dorang bilang bagini, “Torang dua blas orang ini pe tugas musti kase tau turus Kabar Bae dari Tuhan Allah pa orang-orang. So sala skali kalu torang berenti kase tau Kabar Bae, cuma gara-gara mo urus orang-orang pe makang deng minum saja. 3Jadi bagini sudara-sudara, lebe bae ngoni pili tuju orang dari ngoni. Dorang itu musti orang yang bae-bae, yang Roh Kudus kuasai pa dorang, deng dorang bijaksana untuk kase selesai masala. Orang-orang itu yang nanti torang kase tugas untuk urus orang miskin pe makang deng minum, 4supaya torang rasul-rasul ada lebe banya waktu untuk berdoa deng kase tau Tuhan pe firman pa orang-orang.”
5Samua orang percaya di situ, dong tarima bae usul itu. Jadi dorang pili tuju orang ini: Stefanus (yang butul-butul percaya pa Tuhan Yesus deng yang Roh Kudus kuasai), deng Filipus, Prokhorus, Nikanor, Timon, Parmenas, deng Nikolaus. (Nikolaus ini dari Antiokhia. Dia bukang orang Yahudi asli, tapi so maso agama Yahudi, kong so percaya pa Tuhan Yesus.) 6Dorang tuju itu dapa kase mangada pa rasul-rasul. Kong rasul-rasul itu me kase berdoa deng taru dong pe tangan di atas tuju orang itu, dorang minta pa Tuhan Allah tolong pa dong tuju itu untuk biking dong pe tugas.
7Mulai dari situ, Tuhan Allah pe firman lebe tamba tasiar, kong orang-orang di Yerusalem yang percaya pa Tuhan Yesus lebe tamba banya. Imam-imam Yahudi me banya yang jadi percaya pa Yesus.
Stefanus dapa tangka
8Tuhan Allah kase Dia pe bae deng Dia pe kuasa pa Stefanus, sampe Stefanus biking mujizat-mujizat deng tanda-tanda yang kase tunju Tuhan Allah pe kuasa di banya orang pe muka. 9Tapi di situ me ada babarapa orang yang tara suka deng Stefanus pe bicara kong dorang baku malawang deng dia. Dorang itu orang agama Yahudi dari kota Kirene, dari kota Aleksandria deng ada lagi babarapa orang dari daera Kilikia deng daera Asia Kecil. Dorang itu perna jadi orang karja yang dong pe tuang so bili, tapi skarang so jadi orang bebas. Dorang pe ruma ibada pe nama ‘Ruma Ibada Libertini’.#6:9: Orang Libertini itu orang yang dulu so dapa bili, tapi skarang dorang so bebas. Karna itu, dorang pe ruma ibada ada kase nama, Libertini, yang pe arti, ‘so dapa bebas.’ 10Tapi dorang tara mampo baku malawang deng Stefanus, barang Roh Kudus kuasai pa dia sampe dia pande bicara deng tau banya hal. 11Karna itu, dorang mulai pengaru babarapa orang la bicara tara butul tentang Stefanus. Dorang pengaru itu, deng babasambunyi saja. Dorang suru bilang bagini, “Torang perna dengar Stefanus bicara tara bae tentang nabi Musa deng Tuhan Allah.”
12Deng cara bagitu, dorang pengaru pa orang-orang Yahudi, tua-tua Yahudi deng guru-guru agama Yahudi yang ahli lima kitab Musa, sampe dorang dapa jalang tangka pa Stefanus. Dorang hela, kong bawa pa dia kase mangada di agama Yahudi pe kumpulan yang paling tinggi yang pe nama Mahkama Agama. 13Di situ dorang suru babarapa orang maju jadi saksi untuk bicara tara butul tentang Stefanus. Orang-orang itu bilang, “Orang ini tara berenti-berenti bicara tara bae tentang Ruma Ibada Pusat yang kudus ini, deng tentang aturan-aturan di lima kitab Musa. 14Barang, torang so dengar dia bilang, Yesus orang Nazaret itu mo kase rubu Ruma Ibada Pusat ini, kong Dia lagi mo ruba torang orang Yahudi pe aturan-aturan yang dulu nabi Musa so kase ajar pa torang.”
15Waktu itu, samua orang yang bakumpul di Mahkama Agama pe tampa urus perkara itu haga pa Stefanus, kong dorang lia dia pe muka bacahaya sama deng malaekat.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
:
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020