YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

Genesis 19

19
Ja Dyosi, sch'aka sna'jel ja Sodoma sok ja Gomorra
1Yajni och ja a'kwali, chab' anjel#19:1 Ja anjel jumasa iti: Jekab'anume. ti k'otye b'a Sodoma. Jaxa Loti ti kulan k'ot b'a sti' chonab' kulan, yajni yila ja anjel jumasa jawi, stulu sb'aj b'a oj ya'yi dyos. Mi slika ja sati, ti snujts'in ja s'olom b'a stojol aye ja ye'nle'i, b'a sje'a jastal wan kiswanel, 2Ti yal yabye'a:
—Kajwal jumasa, ti' ayon b'a oj kateltayexa. A'wa paborexi wajtikik b'a jnaj. Ti' oj atnanik tiwi, ti' oj cho b'ob' kananik ja ya'n a'kwali; jechel ti la wajyexa.
Jasa, ja ye'nle'i ti yalawe yab'a:
Ts'akatal lek, ja ke'ntikoni ti oj ka'tikon ek'uk ja a'kwal b'a spat maka.
3Ja Loti, yala yujni ti oj wajuke b'a na'itsa, man sk'u'sne ja anjel jumasa ja ti' oj kanuke b'a snaji. Yajni ti'xa aye tiwi, ja Loti chapyi swa'ele, jaxa anjel jumasa, wa'ye'ni'a.
4Wajumxa wayuke ja yajni ch'ak k'ot spetsanil ja winike jumasa sb'a chonab'i, ja untik jumasa sok ja ma'tik ayxa sk'ujoli, sjob'aye ja na'itsi. 5Tsats lek wax awaniye ti wax yalawe'a: —Lot, ¿B'ay ja winike jumasa it ochye b'a wa naj ja och ja a'kwali? —A' eluke jani. Wax k'ana oj ta' jb'ajtikon soke.
6Jaxa Loti, eli b'a waj sk'um sb'aj sok ja winike jumasa jawi, yajni el ja b'a snaji slutu kani, 7ti yal yabye'a:
—Winike jumasa, —mok jas a k'u'lukex— 8Ja ke'n, ay chab' kak'ix mito sta'ojuk sb'aj sok winik. Oj ka el jan a wi'ex, k'u'lanik yi'e ja jas waxa k'anawexi. Kechan ja k'ula jumasa mok jas a k'u'l'ex yi, yujni ke'n teyon b'a wax talnaye'a.
9Ti sjak'awe ja ye'nle'i:
—Elan ja tiw— ¿Mach'aya, ja we'n oj ja wal kab'tikon Jas oj jk'u'ltikoni? —Ja we'n mi jmojuka'tikon. Ja'yuj ixta oj kil'atikon ja we'n yuj ja ye'nle'i—
Ti sjutb'ilane el ja Lot ja b'a'ye'i, yuj ja oj spoj'e ja spwerta'il ja na'itsa. 10Jasa, man b'a yoj na'its ya eluk ja sk'ab'e ja anjel jumasa, ya'we och yoj na'its ja Loti, slutuwe ja na'itsi. 11Ti'xta'a, spetsanil ja ma' tey b'a jwera, mixa ya'we yil k'inal b'a mi oj ochuke b'a yoj na'itsi. 12Tsa'an yuj ja jawi, ja chab' anjeli ti yalwe yab' ja Loti:
—Yuj k'a ay tuk a wuntikil kerem ma' ak'ix ma' a ni'al jumasa b'a yoj chonab'i, a eluke ja ili, 13yujni oj ch'aktikon sna'jel ja chonab' ita. Jel jitsan ja ma' mi lek wax ta'jiye ti' yuj ja swinkil ja chonab' iti, ja'yuj sjekawotikon ja Dyos b'a oj ch'aytikon sna'jel.
14Ti' el ja Loti, waj yal yab' ja sni'al jumasa, ma' ojto nupanuk sok ja yak'ix jumasa, ti yal yabye'a:
—Nutsa b'ajex. —Elanik ja b'a yoj chonab'i, ja Dyosi, ojxa sch'ak sna'jel, —xchi ja Loti—.
Jaxa keremtik jumasa jaw ma' ojto sni'aluk ja Loti, wax yalawe lom wa'n ixtalanel, 15jaxa yajni sakb'i, ti yalawe ja anjel jumasa:
—Lot, nutsa b'aj. —A el wa che'um ja il sok schab'il wa wuntikil ak'ixi, ta yuj k'a mi la eli ti' oj ch'akan sok lajan ja swinkil ja chonab' iti—
16Ja Loti, mi snutsu sb'aj, jaxa anjel jumasa syamawe yi ja sk'ab'i, jach'ni ja sche'um sok ja yak'ixuki, a'ji eluke b'a chonab'i. Koltajiye yuj ja jel wax talnaji sya'ulale yuj ja Dyosi. 17Yajni elyeta b'a ti chonab'i, june ja anjeli ti yala:
—Yuj k'a waxa k'ana oj ja kolta b'ajexi, ajnanik t'un b'a. —Moka k'ela patikex, mok jijlanik b'a loman yamani. —Ka'xik ajnel man b'a yaxk'ul, le'awik jastal oj ja kolta b'ajex, ta yuj k'a mi oj ja k'u'lukexi, —ojni ch'aka na'jelexa.
18Jaxa Loti, ti sjak'a'a:
—Miyuk kajwal, miyuk. 19A'nima jel ch'in wax ka'a jb'aj, ja we'nlexi, jelni lekex jmoka a talnayex jya'ujlal a wa'wonex kan sak'an. Ja ke'n mi oj b'ob' wajkon b'a yaxk'ul yuj ja niwan wokol iti, oj b'ob' slaj'on ti oj chamkona. 20K'elawilex ja b'a mojan ili, ay jun yal ch'in chonab'; ta yuj k'a ajnel oj wajkoni, ojni k'otkon ja b'a oj jkolta jb'aji. ¿Yuj ma jel ch'in smeranil b'a?
21Jaxa anjeli, ti jak'a'a:
—Lek ay. Oj k'u'uk ja jastal waxa k'ana. Mi oj ch'ak ja yal chonab' jaw it waxa wala. 22Ka'xa, mi jas oj b'ob' jk'u'l ta yuj k'a me' la k'ot ja tiwi.
Ja'yuj ja yal chonab' jawi, sb'i'il Soar, wa sk'ana yale, —yal ch'in—.
23Yajni k'ot ja Lot b'a Soari, elumto ja k'ak'u. 24Ti'xta'a, ja Dyosi, ya jak jun k'ak' b'a satk'inal wa'n ajlel sok asufre ti ko ajluk b'a Sodoma sok b'a Gomorra. 25Jach' sch'aka jastal it ja Dyos ja chonab' jumasa jaw b'a loman yaman sok ja swinkil jumasa, sok sch'aka spetsanil ja sb'a'ali, mi jas kani. 26Jaxa sche'um ja Loti, sk'ela spatik, ti paxkan jun niwan lechan ats'ama.
27Jaxa b'a pilan k'ak'u, sajto lek k'e' ja Abrahami, ti cho waj ja b'a sk'uman sb'aj sok ja Dyosi. 28Ti sk'ela jastal ay ja Sodoma sok ja Gomorra, ti yila jastal wa'n k'e'el ja stab'ili, lajan sok jastal tsomob'al jun niwan k'ak'. 29Jach' sch'aka jastal it ja Dyos ja chonab' jumasa b'a loman yamani. Jaxa Abraham sok ja Loti, koltajiye ja b'a niwan chamel ch'akel b'a chonab' jumasa jawi.
Ja Lot sok ja yak'ixuki
30Jaxa Lot sok ja chab' yak'ixuki, och sxiwele ja ti oj kanuke b'a Soari. Ja'yuj elye ja tiwi, ti waj kanuke b'a jun k'e'en. 31Jun k'ak'u ja watsali, ti yal yab' ja yijts'ini:
—Ja jtatiki, ayxa lek sk'ujol cho mey keremtik ja il b'a oj nupanukotik sok b'a oj ajyuk yal kuntikiltik. 32—La ka'tik yakb'uk ja jtatiki. B'a oj jta' b'ajtik sok ja jachuki oj ajyuk kuntikiltik sok—.
33Ja a'kwal jawi, ya'we yakb'uk ja state'i, ja watsali, sta'a sb'aj sok ja stati, jaxa Loti mi yab' jastal waj ta'juk wayel, cho mi yab' k'e'ele.
34Jaxa b'a pilan k'ak'u ja watsali, ti yala yab' ja yijts'ini:
—Ja a'kwale ja ke'n wayon sok ja jtatiki. Oj cho ka'tik yakb'uk pilan majke b'a oj ta'a b'aj sok ja we'n. B'a jach' jchab'iltik oj kiltik sat yal kuntikiltik.
35Ja a'kwal jawi, yajni yakb'elxa, ti' waj ja ijts'inali, waj sta' wayel ja stati, jach'ni mi yab' jastal waj ta'juk wayel, cho mi yab' k'e'ele. 36Jach' waj jastal jawi, ja'yuj tukb'iye satk'inal yuj ja state'i. 37Yajni ajyi ja yalats ja yunin watsali, ya sb'i'iluk Moab, ti pojxi jan tiw ja moabita jumasa b'a ya'n k'ak'u. 38Jach'ni ja yunin ijts'inali, cho manxi ja yalats ye'n ya sb'i'iluk Ben-ami; jach'ni cho ti pojxi jan tiw ja amonita jumasa b'a ya'n k'ak'u.

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

Genesis 19: YABD

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ