MATIYO 9
9
Insa asuzihira shirewe
(Mar 2:1-12; Luk 5:17-26)
1Insa apashia lidjahazi, avuku tsena lidzia, andre hari mwa liɗago lahe. 2Na hule av̄ingiwa shirewe, aka aladzwa hari mwa ɗalo. Wakati Insa aona uaminifu wawo, aambia shirewe ile: «Dzitriye ɓari mwandzani, madhambi yaho yaswamihiwa.»
3Ha zile, v̄wa ɓaãdhwi ya Mafundi ya Sharia wakodziambia: «Mutru unu asukufuru!»
4V̄ale Insa iv̄o ajua fikira zawo, awaambia: «Manatrini muliona fikira za peu rohoni hanyu? 5Iv̄i ɗe ndzangu ya urongoa: ‹Madhambi yaho yaswamihiwa›, au ɗe urongoa: ‹Hima, wendre›? 6Ɓadi ile mujuwe amba uMwana wa Mwanadamu|Mwana wa Mwanadamu ana yezi shiv̄andreju mwa tsi ya uswamihi madhambi.» Sa ile aambia shirewe ile: «Hima, renga ɗalo laho, wendre haho!» 7Ɓas, mutru ule ahimi, andre dzahe hahe. 8Wakati idunia yaona trongo zile, ingiliwa na faza, tsena yakomutukuza Mungu, iv̄o av̄a wanadamu yezi mauri ɗe ile.
Insa asumuhira Matiyo amuɗunge
(Mar 2:13-17; Luk 5:27-32)
9Uendrelea yahe, Insa aono mutru aketsi moni na fuko la hazi za uliv̄isa latete, akohiriwa Matiyo. Ɓas, amuambia: «Niɗunge!» Sa ile ahimi, amuɗungu.
10Wakati Insa akoɗya ɗagoni v̄ale, wengi wa maliv̄isa-latete|muliv̄isa-latete na mafanyizi-madhambi waja, warenge ɓandza v̄umoja na waye na maswihaɓa yahe. 11Wakati watru wa ishama ya Mafarisayo waona trongo zile, wadzisa maswihaɓa yahe: «Manatrini fundi wanyu aɗyao v̄umoja na maliv̄isa-latete na mafanyizi-madhambi?»
12Insa ɓaanda akia trongo zile, awaambia: «Tsi ɗe watru wanono watsahao twaɓiɓu, ɓadi ɗe wawaɗe. 13Namwendre mwasome imana ya urongozi unu: ‹Nisutsaha urehema, ɓadi tsi sadaka#9:13 Nisutsaha urehema, ɓadi tsi sadaka: Unu urongozi warengwa hari mwa uMwangishio Mutwaharifu, ishio ya mutrume Hozeya 6:6.!› Wami v̄angu tsaja nahira warahara, ɓadi maãswifu.»
Yahusu ufunga
(Mar 2:18-22; Luk 5:33-39)
14Ɓas, maswihaɓa ya Yahaya|Yahaya Muɓaĩshizi wamujilia Insa, wamudzisa: «Manatrini wasi na yaMafarisayo rifungao, na maswihaɓa yaho kayasufunga?»
15Insa awadjiɓu: «Hali wadjeni wa harusi, wao ukiri ukana huzuni ɓwana-harusi amoka v̄umoja na wao? Ata hata! Ɓadi v̄utsoja suku amba watsorengewa ɓwana-harusi, na v̄av̄o ɗe watsofungao.
16Mutru kareme shipandre ya shitamba pia hari mwa nguo yaɗuhwa, mana shitamba pia ile urandrua inguo ile yaɗuhwa, na ligatra litsoka ɓole zaidi. 17Wala mutru katria trembo lajemwa av̄asa moni na ziya za ngwezi zaɗuhwa. Mana neka ɗe namuna iyo, litrembo pia lile litsofumua ziya zile, litrihe, na ziziya ziangamiye. Ɓadi mutru utria trembo lajemwa av̄asa moni na ziya pia, na v̄av̄o djimlani hazo uhifadhwiha.»
uMwana mutrumushe wa Yairus, na ɓweni aɓamba inguo ya Insa
(Mar 5:21-43; Luk 8:40-56)
18Wakati Insa akoambia watru wale trongo zile, v̄uja dhwamana, avundzu malondro mbeli zahe, amuambia: «Mwana mutrumushe wangu afariki av̄asav̄anu. Ɓadi tafadali uje umukadze umuhono, na waye atsoẽshi.» 19Sa ile Insa ahimi, amuɗungu v̄umoja na maswihaɓa yahe.
20Wakati ule kamwe mutrumama akotaãɓiha na damu yakomuvuja madza ikana muda wa maha kumi na mili, amukuruɓia Insa mengoni, aɓamba usa wa inguo yahe, 21mana akodziambia: «Na djeli nakoshindra tsiɓamba nguo yahe tu, natsov̄ona.»
22Sa ile Insa azingi amuono, amuambia: «Mama, dzitriye ɓari! Uaminifu waho uhuv̄onesa.» Ɓas, mutrumama ule av̄ono sa na isa ile.
23Insa ungia yahe ɗagoni ha dhwamana ule ata aona yamavudzizi-ndzumari ya tranga, na idunia iv̄o yaka na keme ya usikitifu, 24awaambia: «Namulawe v̄anu, umwana kafa, ɓadi asindzia.» Ɓas v̄ale wakomutseha. 25Ɓaanda idunia ile yatolwa v̄ondze, Insa angia, asiki umuhono wa mwana mutrumushe ule, na waye ahimi. 26Haɓari ile ienea hari mwa piya mukaɓala ule.
Insa asuzihira wafa-matso waili
27Wakati Insa alawa v̄ale, v̄umuɗungu wafa-matso waili. Wakoshelemedza na urongoa: «*Mwana wa Daudu, riv̄orehe!»
28Ungia yahe moni na inyumba, wafa-matso wale wamujilia. Sa ile Insa awadzisa: «Hali v̄anu muamini amba wami ushindrofanya trongo iyo?»
Wamudjiɓu: «Ewa Mutukufu.»
29Sa ile Insa awaɓamba yamatso na urongoa: «Naike hanyuju mauri ɗe uaminifu wanyu.» 30Ɓas, matso yawo yaɓuha. V̄ale Insa awafahamisha ha kusudi zini: «Namufahamu, v̄wasuke ata mutru ajua trongo iyo.» 31Ɓadi ulawa yawo v̄ale, wamuenedza Insa hari mwa piya mukaɓala ule.
Insa asuzihira mwendza shetwani ɓuɓu
32Ɓaanda watru wakolawa v̄ale, Insa av̄ingiwa ɓuɓu lakana shetwani. 33Shetwani ile iv̄o yatolwa, ɓuɓu lile liandrisa ulagua. iDunia yaka v̄ale ika iremwa na ushangavu ata yakorongoa: «Trongo mauri ɗe ini kayaparidzo uonehana Israila!»
34Ɓadi watru wa ishama ya Mafarisayo warongoa: «Ha ushindzi wa umuɓole wa mazetwani, ɗe aĩdziao mazetwani.»
Insa asikinia watru waka mauri maɓariɓari kayasina mutsunga
35Insa akov̄iria piya yamalago maɓole na matiti na usomedza moni na ziNyumba za Uswali zawo. Akojudza iHaɓari Ndjema ya Utawalizi wa Mungu, na uzihira kula uwaɗe, na zifeli za kula namuna. 36Uona yahe idunia ile, aremwa na poreho, mana waka walembea ziroho, tsena waka wapuha ɓari, mufano wa maɓariɓari kayasina mutsunga. 37Ɓas, aambia maswihaɓa yahe: «Mavuna ya mengi, ɓadi wafanyizi-hazi wa washashi. 38V̄av̄o namumiye Monyewe yamavuna av̄elehe wafanyizi-hazi hari mwa mavuna yahe.»
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
MATIYO 9: swb
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.