YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

创世记 4

4
该隐和亚伯
1亚当和他的妻子夏娃同房,夏娃就怀孕,生了该隐,就说:“借着耶和华的帮助,我得了一个男儿。”2她又生了该隐的弟弟亚伯。亚伯是牧羊的,该隐是种地的。3有一天,该隐把地里的出产拿来,当作礼物献给耶和华。4亚伯也把自己羊群中一些头生的,和羊的脂油拿来献上。耶和华看中了亚伯和他的礼物;5只是没有看中该隐和他的礼物。该隐就非常忿怒,垂头丧气。6耶和华对该隐说:“你为甚么忿怒呢?你为甚么垂头丧气呢?7你若行得好,岂不可以抬起头来吗?你若行得不好,罪就伏在门口了;它要缠住你,你却要制伏它。”8该隐对他的弟弟亚伯说:“我们到田间去吧。”#《马索拉文本》缺“我们到田间去吧”一句,现参照其他抄本及古译本补上。,该隐就起来袭击他的弟弟亚伯,把他杀了。
9耶和华问该隐:“你的弟弟亚伯在哪里?”他回答:“我不知道;难道我是看守我弟弟的吗?”10耶和华说:“你作了甚么事呢?你弟弟的血有声音从地里向我呼叫。11地开了口,从你手里接受了你弟弟的血,现在你要从这地受咒诅。12你种地,地也不再给你效力;你必在地上流离失所。”13该隐对耶和华说:“我的刑罚太重,过于我所能担当。14看哪,今日你赶逐我离开这地,以致我要躲避你的面;我必在地上流离失所,遇见我的,都要杀我。”15耶和华对该隐说:“绝不会这样,杀该隐的,必遭报七倍。”耶和华就给该隐立了一个记号,免得遇见他的人击杀他。
16于是该隐从耶和华面前出去,住在伊甸东边的挪得地。
该隐的后代
17该隐和妻子同房,她就怀孕,生了以诺。该隐建造了一座城,就按着他儿子的名,给那城叫作以诺。18以诺生以拿,以拿生米户雅利,米户雅利生玛土撒利,玛土撒利生拉麦。19拉麦娶了两个妻子,一个名叫亚大,另一个名叫洗拉。20亚大生雅八,雅八就是居住帐棚、牧养牲畜的人的鼻祖。21雅八的兄弟名叫犹八;犹八是所有弹琴吹箫的人的鼻祖。22洗拉也生了土八.该隐,就是打造各种铜铁器具的匠人;土八.该隐的妹妹是拿玛。23拉麦对他的两个妻子说:
“亚大和洗拉,要听我的声音;
拉麦的妻子,聆听我的话:
壮年人伤我,我必杀他;
青年人损我,我必害他;
24人若杀该隐,要遭报七倍;
人若杀拉麦,必遭报七十七倍!”
塞特和以挪士
25亚当又和妻子同房,她就生了一个儿子,给他起名叫塞特,因为她说:“ 神给我立了另一个后裔代替亚伯,因为该隐杀了他。”26塞特也生了一个儿子,就给他起名叫以挪士。那时人才开始呼求耶和华的名。

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

创世记 4: CNVS

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ