YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

Marcos 2

2
Conda e Jesús utz'acpes inte' winic xe' chamen ucuerpo
Mateo 9:1-8; Lucas 5:17-26
1Entonces c'apa numuy cora día conda turu e Jesús tama e choquem lugar, y de allí sutpa ixin esto tama e chinam Capernaum. Pero c'otoy unatob' e gente wacchetaca que sutpa tari e Jesús otronyajr esto tama uyotot e Simón Pedro. 2Y wacchetaca cay c'otoyob' tama e otot era este que b'utc'a ixto ya' y ma cocha erer uwajpi otronte' winic macu y nien tama e puerta mamajchi más erer o'choy. Y e Jesús cay ucanse uyojroner e Dios tutob'. 3Y tamar era c'otoyob' cuatro winicob' xe' war uq'uechiob' axin inte' winic xe' chamen ucuerpo tama inte' ch'acte'. 4Pero cocha ayan e sian gente xe' war ub'ut'iob' e otot era tia' turu e Jesús, ma cocha erer o'choyob' macu. Y tamar era uq'uechiob' ixin e winic esto tujor e otot y cay upasiob' ujor e otot tua' uyub'i uyemsiob' e ajmuac era tama uch'acte' esto tut e Jesús macuir e otot. 5Y conda e Jesús uwira cob'a uc'upesiaj e winicob' era cay ojron taca e winic xe' chamen ucuerpo y che:
—Nimaxtaquet, c'ani inc'umpa tacaret tama tunor amab'amb'anir, che e Jesús.
6Pero ayan cora ajcanseyajob' tama uley e Moisés xe' turob' tama e otot era xe' cay ub'ijnuob' tamar uyojroner e Jesús y chenob': 7“¿Tuc'a tua' war o'jron cocha era e winic era? Porque tamar uyojroner era war uq'uijnes e Dios. Porque mamajchi uyub'i usati e mab'amb'anir sino que jax taca e Dios”, xe' war ub'ijnuob' e nuquir winicob' era jaxob' taca. 8Pero wacchetaca c'otoy unata e Jesús tama uyalma tuc'a war ub'ijnuob' e winicob' era y tamar era ojron y che:
—¿Tuc'a tua' war ib'ijnu que mab'amb'an lo que war inche? 9Ma erer inata jay erach niwojroner jay inware que c'umpix e Dios tama imab'amb'anir porque ma chequer tiut jay ayan e c'umpar tama imab'amb'anir o jay machi. Pero jay inware: “Achpen cuchu ach'acte' y quiqui tama o'tot”, wacchetaca erer iwira jay erach niwojroner jay achpa axana e winic. 10Entonces c'ani inwirsiox era que nen xe' Uyunenen e winic ayan nic'otorer tara tor e rum tua' inc'umpa tama umab'amb'anir inte' winic, che e Jesús.
Entonces e Jesús uyare e winic xe' chamen ucuerpo y che:
11—Achpen waren y ch'ama ach'acte' y cuchu quiqui tama o'tot, che e Jesús.
12Entonces achpa e winic xe' chamen ani ucuerpo, uch'ami uch'acte' y loc'oy ixin. Y b'an uche tut tunor e gente xe' turob' era. Y tamar era tunor e gente cay b'actob' tamar y cay utattz'iob' uc'ab'a e Dios y chenob':
—Ma tia' cawira numuy lo que war uche e winic era, chenob' tunor e gente era.
Conda e Mateo xe' uc'ab'a Leví ub'an pejcna umen e Jesús
Mateo 9:9-13; Lucas 5:27-32
13Pues entonces sutpa ixin e Jesús esto tuti' e nuxi ja' xe' uc'ab'a Galilea. Y cay yopa meyra gente tut tua' uyub'iob' uyojroner. Entonces jaxir cay ucansiob'. 14Y conda e Jesús war axana cay uwira e Mateo xe' jax uyunen e Alfeo. Y e Mateo era turu tut inte' mesa war uch'ami e tumin tua' e gente lo que quetpa tua' utoyob' e gobierno. Entonces e Jesús uyare e Mateo y che:
—Inco' tacaren, che e Jesús.
Entonces achpa e Mateo y loc'oy tua' axin taca e Jesús.
15Y nacpat era ixin e Jesús esto tama uyotot e Mateo y cay we' tacar. Y tama e otot era ayan meyra ajmorojseyajob' tumin tua' e gobierno b'an cocha e Mateo, y ayanto más ajmab'amb'anirob' ub'an xe' turob' tor e mesa war awiob' taca e Jesús y taca uyajcanuarob'. Y ayanto más gente tama e otot era ub'an xe' war axanob' tupat e Jesús iraj iraj. 16Y c'otoy cora winicob' xe' ajcanseyajob' tama uley e Moisés taca cora fariseob' xe' war ach'ujcsanob'. Y conda cay uwirob' tuc'a war anumuy que e Jesús war awe' taca tunor e ajmab'amb'anirob' era, jaxirob' cay ojronob' taca uyajcanuarob' e Jesús y chenob':
—¿Tuc'a tua' war awe' Iwajcanseyaj taca e ajmorojseyajob' tumin tua' e gobierno y taca tunor e sian ajmab'amb'anirob'? che e nuquir winicob' era.
17Pero e Jesús war uyub'i tunor era y che:
—Tin e majax ajmuac machi uc'ani inte' ajtz'aconer sino que jax taca tin e ajmuac. Nen tarien majax tua' impejca tin e unatob' que imb'utzob', sino que tarien tua' impejca tin e satrem turob', che e Jesús.
Conda uyub'iob' tua' e Jesús tama e ayuno
Mateo 9:14-17; Lucas 5:33-39
18Pues entonces tama inyajr ayan cora ajcanuarob' tua' e Juan xe' ajch'uymar y cora ajcanuarob' tua' e fariseob' xe' machi war awiob' tua' uc'ajtiob' taca e Dios. Entonces yopob' cora winicob' tut e Jesús y cay uyub'iob' tua' y chenob':
—Pues uyajcanuarob' e Juan xe' ajch'uymar y uyajcanuarob' e fariseob' machi war awiob' tua' uc'ajtiob' taca e Dios iraj iraj, pero awajcanuarob' tab'a majax b'an war uchiob', che e winicob' era.
19Y che e Jesús:
—Erer cab'ijnu que niwajcanuarob' larob' tacar tin e pejcnob' tua' ac'otoyob' tama inte' nujb'iar. Pues conda war atzayob' taca e noxipb'ir tama inte' nojq'uin cocha era ¿erer ca ub'ijnuob' tua' uyactob' tua' awiob' tua' uc'ajtiob' taca e Dios? Pues conda turuto e noxipb'ir ma cocha erer. 20Pero watar e día conda axin aloq'uesna e noxipb'ir tutob' tama e nojq'uin era y entonces tin e pejcb'irob' era erer uyactob' tua' awiob' tua' uc'ajtiob' taca e Dios. Y b'an ub'an conda inxin inloc'oy tara tor e rum, c'ani ub'ijnuob' niwajcanuarob' tua' uyactob' tua' awiob' tua' uc'ajtiob' taca e Dios.
21’Mamajchi axin uxuri imb'ijc b'ujc xe' imb'utz tua' utaq'ui tama inte' tzuc b'ujc. Porque jay b'an ani uche e b'ujc xe' tacb'ir era axin uch'ijse más nojta e ch'en tama e tzuc b'ujc, y de allí matuc'a uc'ampib'ir e b'ujc lo que utaq'ui tama e tzuc b'ujc era ub'an. 22Pues tin e war uche e vino axin uyari e vino xe' intocto achena tama inte' bolsa xe' chemb'ir taca e q'uewer xe' intocto achena ub'an. Pero mamajchi axin uyari e vino xe' intocto achena tama inte' bolsa xe' chemb'ir taca e q'uewer xe' b'itz'emix ut porque jay b'an uche, entonces conda acay o'jmay e vino y axin at'ab'ay, axin awejrtz'a e q'uewer cocha machi uyub'i ab'itz'a más, y asatpa atucpa e vino y ac'apa e q'uewer ub'an. B'an che e Jesús tua' uchecsu tut e gente que ma cocha erer uyapru e canseyaj tua' e Jesús taca e onian b'ijnusiaj tua' e gente.
Conda ub'na tua' e Jesús tuc'a erer uche inte' tama inte' día tua' e jiriar
Mateo 12:1-8; Lucas 6:1-5
23Pues tama inte' día tua' e jiriar war axana e Jesús taca tunor uyajcanuarob' macuir cora trigo. Y conda uyajcanuarob' cay jajpnob' umen e winar cay uwotz'iob' loc'oy ut e trigo y cay umuxrob' upat tama uc'ab'ob' y cay uyujtob' loc'oy usojq'uir y cay uc'uxiob' ut e trigo era. 24Y ayan cora fariseob' xe' war axanob' tupat e Jesús xe' war uwirob' lo que war uchiob' uyajcanuarob' era. Entonces cay uyareob' e Jesús y chenob':
—Ch'ujcun awira que awajcanuarob' war uchiob' inte' patnar que machi ac'ajna tua' uchiob' umen uley e Moisés tama inte' día tua' e jiriar cocha era, che e fariseob' era.
25Y che e Jesús:
—¿Machi ca iche leer lo que ch'ar tz'ijb'ab'ir tama uyojroner e Dios tama e David taca upiarob' conda jajpnob' umen e winar conda war axanob'? 26Pues numuy tunor era conda quetpa Abiatar cocha uwinquir e inmojr sacerdotiob'. Pues ochoy e David macuir utemplo e Dios y cay uch'ami cora pan xe' quetpa ajc'ub'ir e Dios. Y mix erer ani uc'uxi e pan era nien jaxir y nien upiarob' sino que ajtaca e sacerdote xe' erer uc'uxi. Pero conda jajpnob' umen e winar, e David cay uch'ami e pan era y cay uyajc'u upiarob' y cay uc'uxiob' tunorob', che e Jesús.
27Entonces ojron otronyajr e Jesús y che:
—Pues e día tua' e jiriar chemb'ir umen e Dios tua' utacre e winicob', y majax tua' aquetpa tujor e winicob'. 28Y tamar era c'ani inwareox que nen xe' Uyunenen e winic ayan nic'otorer tua' inware tuc'a erer uche inte' y tuc'a ma erer uche tama e día era xe' jax inte' día tua' e jiriar, che e Jesús.

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

Marcos 2: caa

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ

YouVersion သည္ မိမိအေတြ႕အၾကဳံကို စိတ္ႀကိဳက္ျပင္ဆင္ရန္ ကြတ္ကီးမ်ားကို အသုံးျပဳသည္။ ကၽြန္ုပ္တို႔၏ဝဘ္ဆိုဒ္ကိုအသုံးျပဳျခင္းျဖင့္ ကၽြန္ုပ္တို႔၏ ကိုယ္ေရးကိုယ္တာမူဝါဒတြင္ေဖာ္ျပထားသည့္အတိုင္း ကၽြန္ုပ္တို႔၏ cookies အသုံးျပဳမွုကို လက္ခံပါသည္။