YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

Marcos 7

7
Lo que erer ub'oni inte' winic
Mateo 15:1-20
1Pues ayan cora fariseob' y cora ajcanseyajob' tama uley e Moisés xe' tariob' tama e chinam Jerusalem xe' cay umorojse ub'ob' tuyejtz'er e Jesús. 2Y cay uwirob' que uyajcanuarob' e Jesús machi war uchiob' e rito tama uc'ab'ob' lo que uc'aniob' utata viejob'irob' conda c'anix awiob' motor que uyajcanuarob' e Jesús war upoquiob' uc'ab'ob' iraj iraj. Y tamar era e nuquir winicob' cay uc'ayob' e Jesús y uyajcanuarob'. 3Pues e fariseob' taca e inmojr gente tama e Israel c'upseyanob' tut inte' onian b'ijnusiaj xe' actana umen utata viejob'irob' que ayan cocha uc'ani tua' upoquiob' uc'ab'ob' conda c'anix awiob' que intaca uch'ub'a uc'ab'ob' yeb'ar e ja' y war ub'ijnuob' que cocha era tua' aquetpa pocb'ir uc'ab'ob'. Y b'an uc'aniob' ani e fariseob' era tua' uchiob' uyajcanuarob' e Jesús conda c'anix awiob' ub'an. 4Y tamar e onian b'ijnusiaj era, conda asutpa ayopa inte' tama e mercado machi tua' uc'uxi e comida xe' wartocto utares este que axin uche e rito era. Y ayanto más onian b'ijnusiaj lo que cay uchiob' xe' tari tama utata viejob'irob' xe' quetpa tua' uchiob'. Y tamar era war utzijtzru e ja' tujor inte' taza conda c'ani uc'ampesob' y b'an tujor inte' b'ejt o tujor inte' ch'eu y b'an war uchiob' tujor uch'actiob' ub'an. 5Entonces e fariseob' y e ajcanseyajob' tama uley e Moisés cay uyub'iob' tua' e Jesús y chenob':
—¿Tuc'a tua' war uc'occhiob' e onian b'ijnusiaj tua' catata viejob'irob' awajcanuarob' que machi c'ani uch'ub'a uc'ab'ob' yeb'ar e ja' conda c'anix awiob'? che e nuquir winicob' era.
6Entonces ojron e Jesús y che:
—Ajq'uecranerox, loc'oy erach que jax nox xe' war ixarob'na umen e profeta Isaías conda cay utz'ijb'a y che:
E winicob' era tama uyejob' taca war utattz'ienob',
pero tama uyalmob' najtir turob' taniut.
7Pero matuc'a uc'ampib'ir que war uyujtz'iob' niut
porque lo que war ucansiob' e gente jax taca lo que ub'ijnuob' e winicob' tara tor e rum,
xe' ch'ar tz'ijb'ab'ir umen e profeta Isaías. 8Pero nox war iwacta tua' iche lo que uc'ani ani e Dios b'an cocha ch'ar tz'ijb'ab'ir tama uyojroner tua' ixixin iche jax taca e onian b'ijnusiaj tua' itata viejob'irob'. Y war icanse e gente axin que tua' e Dios tunor lo que war icansiob' era, y majax. Y tamar era nox war ixcanseyan axin que e gente uc'ani tua' utzijtzru e ja' tujor e b'ejt o tujor inte' vaso. Pero tunor era jax taca inte' onian b'ijnusiaj y majax tua' e Dios, che e Jesús.
9Y ojron e Jesús otronyajr y che:
—Y umen que nox war iyusre ic'upse e onian b'ijnusiaj tua' catata viejob'irob' war iwacta tua' iche lo que war uc'ani e Dios. 10Porque ch'ar tz'ijb'ab'ir tama uyojroner e Dios umen e Moisés y che: “C'upsen atata y atu'.” Y otronyajrto che jaxir que: “Tin e uc'aye utata o utu' uc'ani tua' achamesna.” B'an ch'ar tz'ijb'ab'ir umen e Moisés. 11Pero nox iware que inte' winic erer uyare utata o utu' y che: “Machi uyub'ien intacriet era porque tunor lo que ayan tanib'a ajc'ub'irix e Dios nimener.” 12Entonces jay nox ixixin iche cocha era war iware que machi ixto tua' itacre itata o itu'. 13Y tamar era nox war iche aquetpa que matuc'a uc'ampib'ir ani lo que arob'b'iron umen e Dios tua' ixixin ic'upse tunor e onian b'ijnusiaj xe' cay uchiob' itata viejob'irob' ixnix. Y ayan meyra lo que ayan cocha era lo que war iche ub'an, che e Jesús.
14Entonces e Jesús upejca e gente otronyajr y che:
—Ub'inic tunorox lo que c'ani inwareox era, y natanic tunor era. 15Porque lo que o'choy tama uyej inte' winic machi tua' ub'oni uyalma, pero lo que ulocse tama uyej jax lo que axin ub'oni e winic era. 16Tin e ayan uchiquin uyub'ic niwojroner era, che e Jesús.
17Entonces e Jesús uyacta tunor e gente era patir y ochoy macuir inte' otot y ochoyob' uyajcanuarob' ub'an. Entonces uyajcanuarob' cay uyub'iob' tua' e Jesús tua' unatob' tuc'a war che e ojroner xe' mucur cora era. 18Y ojron e Jesús y che:
—Y nien nox ¿machi ca inata tuc'a war che e ojroner era? ¿Y machi ca inata que tunor lo que o'choy tama uyej inte' winic machi uyub'i ub'oni uyalma? 19Porque lo que uc'uxi inte' winic machi o'choy esto tama uyalma sino que o'choy macuir unac taca y de allí aloc'oy otronyajr tama ucuerpo, che e Jesús.
Y tamar era war uchecsu tut uyajcanuarob' que matuc'a e comida xe' ma erer ac'ujxa. 20Entonces ojron e Jesús otronyajr y che:
—Lo que inte' winic ulocse tama uyalma jax lo que ab'onon. 21Porque tama uyalma inte' winic aloc'oy tunor e mab'amb'an b'ijnusiaj xe' jax e b'ijnusiaj tua' axin taca inte' ajnajtir ixic, y tunor e b'ijnusiaj cocha era, y e b'ijnusiaj tua' axin achamsan. 22Y aloc'oy tama uyalma inte' winic e b'ijnusiaj tua' axin axujch'ian, y e b'ijnusiaj tua' uyusre uch'ami lo que tua' otronte', y e b'ijnusiaj tua' axin uche tunor e mab'amb'anir lo que erer ub'ijnu uche, y e b'ijnusiaj tua' axin amajresian, y e b'ijnusiaj tua' axin aturuan tama e vicio, y e b'ijnusiaj tua' axin ac'uxnaq'ui uwira lo que ayan xe' imb'utz tua' otronte', y e b'ijnusiaj tua' axin o'jron upater otronte', y e b'ijnusiaj tua' axin utattz'i ub'a que jax taca ayan uc'ampib'ir, y e b'ijnusiaj tua' axin uche lo que matuc'a uc'ampib'ir. 23Pues tunor e mab'amb'an b'ijnusiaj cocha era xe' war aloc'oy tama uyalma inte' winic jax lo que uche aquetpa b'omb'ir inte' winic, che e Jesús.
Conda inte' ixic xe' ajnajtir lugar c'upseyan tama e Jesús
Mateo 15:21-28
24Entonces loc'oy e Jesús tama e otot era y ixin esto tama e lugar tuyejtz'er e chinam Tiro y tuyejtz'er e chinam Sidón. Y ixin ochoy tama ingojr otot porque machi war uc'ani tua' anatanwa umen e gente tia' turu, pero machi uyub'i amucwan. 25Y ayan inte' ixic xe' ayan inte' uwijch'oc xe' chucur uyalma umen inte' mab'amb'an mein xe' c'otoy unata que ya turu e Jesús tama e otot era, y tamar era ixin cotuan tut nuc uyoc e Jesús. 26Pero e ixic era tari tama e lugar Sirofenicia y cay uc'ajti taca e Jesús tua' aloq'uesna e mab'amb'an mein tama uwijch'oc. 27Pero ojron e Jesús y che:
—Actan uc'uxicob' b'ajxan e maxtac porque mab'amb'an tua' calocse e comida tuob' tua' cawajc'u inte' tz'i', che e Jesús.
28Pero ojron otronyajr e ixic y che:
—Pues erach awojroner, Niwinquiraret. Pero yeb'ar e mesa tia' war awe' e maxtacob' ayan tia' ojri uch'eir e pan y e tz'i' war uc'opi uc'uxi, che e ixic.
29Y che e Jesús:
—Imb'utz awojroner lo que aware. Pues erer i'xin era porque c'apa loc'oy e mab'amb'an mein lo que ayan ani tama awijch'oc, che e Jesús.
30Entonces ixin e ixic esto tama uyotot y conda c'otoy utajwi ch'ar uwijch'oc tut uch'acte' y mix tuc'a e mab'amb'an mein tamar.
Conda e Jesús utz'acpes inte' winic xe' macar uchiquin y xe' macar uyej
31Entonces e Jesús sutpa loc'oy tama e lugar era xe' turu tuyejtz'er e chinam Tiro y numuy tama e chinam Sidón, y numuy tama e lugar tia' ayan diez chinamob' teinxejr e xucur Jordán, y de allí ixin c'otoy esto tuti' e nuxi ja' xe' turu tama e departamento Galilea. 32Y conda c'otoy ayan cora winicob' xe' uq'uechiob' ixin inte' winic tut e Jesús xe' macar uchiquin y xe' machi o'jron, y cay upejcob' e Jesús tua' uturb'a uc'ab' tamar tua' atz'acpesna. 33Entonces e Jesús uq'ueche ixin e winic innajt cora tut tunor e gente y cay uyose or uc'ab' tama uchiquin e winic, y de allí cay utujb'a or uc'ab' taca uyar uti', y de allí upijch'i or uyac e winic tacar. 34Y de allí e Jesús sutpa uch'ujcu tichan y war ujaq'ui umusic y cay upejca uchiquin y or uyac e winic y che:
—B'antz'en, che e Jesús.
35Y wacchetaca ub'ian uchiquin e winic y b'antz'a or uyac y uyub'i ixto o'jron era. 36Entonces e Jesús uyare e winic tacar tin e taresna umenerob' que machix tua' uyareob' e gente lo que numuy era taca e winic. Pero lo más que uyare que machi tua' uchecsuob' tut e gente axin, más ixin uchecsuob' tic taca. 37Y tunor e gente war ub'ijnuob' tamar y chenob':
—Galan uche tunor. Jaxir erer uche apasc'a ut uchiquin tin e macar ani uchiquin, y tin e machi uyub'i o'jron uche tua' ab'antz'a uyej tua' uyub'i o'jron, che tunor e gente.

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

Marcos 7: caa

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ