Juan 4
4
Jesús ja mitsutana epuna Samaria yahua su
1-2Fariseo cuana ja beju id'abatana
Jesús sa ebuqueji cuana da Juan Bautista sa ebia su dueji. Aimue Jesús quitaita ja cristiano cuana Diusu sa puji ichaderatana mahue. Mesa discípulo cuana ja bahui cristiano cuana Diusu sa puji ichaderatana yahui neje. 3Da su Jesús ja fariseo cuana ja id'abatana shanapa putsu, Judea yahua jenetia cuinanana Galilea yahua su eputi puji.
4Samaria yahua je mesa jaitiana taji puina Galilea yahua su ecuinati puji. 5Beju Sicar banime ejude su Samaria yahua su cuinatiana. Biahua tiempo Jacob chenu ja yahua ped'u mesa ebacua José chenu tiataidha Sicar ejude naja su. 6Dapia yahua ped'u su yahui rara dueda anina. Tueda Jacob sa yahui rara banime puina. Jesús da jaduitijiji cuinana putsu, yahui rara queque su aniuteana. Beju buepatia yeuque puina. 7-8Mesa discípulo cuana ejude su putitana ai dia taji cuana ebajati puji. Beju putitana su, piada epuna yahui rara su pueana yahui ejemitsua puji. Da su Jesús ja tueda uja atana:
—Tiaque ema yahui.
9Da su beju epuna ja Jesús quisabatana:
—Mida da judío biame, miada ema yahui ebajainia. ¿Cuaja ni da miada ema emitsuinia, ema da samaritana biame?
(Judío cuana sa mu aimue ai biame a taji samaritano cuana neje.) 10Da su Jesús ja jeutsutana:
—Epuna, ahua mida Diusu sa ai saida yani miqueda puji bahue pu cua su, ahua miada aidhe neje mi emitsutiani shanapa cua su, da su miada ema baja cua. Miada ema baja cua su, yama mi eid'e jaametiji yahui etia.
11Da su epuna ja Jesús uja atana:
—Deja, aimue mique emeji. Ye yahui rara mu dueda. ¿Que jenetia detse miada ema tia cua yahui ema eid'e epu puji? 12Beju ecuana sa tata Jacob chenu ja ye yahui rara ichajusiataidha ecuana sa puji. Ye yahui rara jenetia tueda id'itaidha. Tusa ebacua cuana ja di u jenetia id'itaidha. Tusa animalo cuana ja di id'itaidha. ¿Ai mida tu ebia su aida bata?
13Da su Jesús ja jeutsutana uja:
—Pamapa ja ye yahui eid'ita biame, neicha jaid'itija huecuana epu. 14Quebata ja mu yama etia yahui eid'ita su, tueda da aimue jaid'itija epuicha mahue. Tueda yama etia yahui da tusa enime su ena putiputi nime epu. Tueda yama etia yahui da eid'e jaametiji.
15Da su beju epuna ja Jesús uja bajatana:
—Deja, tiaque ema tueda yahui ema jaid'itija epuicha mahue puji, aimue ye yahui rara su yahui ejemitsua puji epueicha mahue puji.
16Da su Jesús ja atana uja:
—Ihuatique mique yahue. Duseque upia.
17Epuna ja jeutsutana:
—Ahue mahue ema.
Da su Jesús ja uja atana epuna:
—Enei hue mi emimiani. Aimue mique yahue yani mahue. 18Beju pishica mique yahue cuana anina. Jiahue mi edusu deja mu aimue mique yahue mahue.
19Epuna ja ye mimi id'aba putsu, Jesús uja atana:
—Da su mida jia da Diusu sa profeta. 20Ecuanaju sa tata samaritano chenu cuana ja upia ye emata su Diusu mitsutsuataidha. Beju judío cuana mu, “Jerusalén ejude su bahui cristiano cuana ja Diusu mitsutsua taji”, eputani. Da su, ¿quepia ni da ecuanaju sa mitsutsua taji Diusu?
21Da su Jesús ja jeutsutana:
—Epuna, jei puque quema mimi su. Tiempo beju ecuina micuaneda aimue ye emata su, Jerusalén ejude su biame eputi mahue Diusu emitsutsua puji. Quepia papu etse yani su Diusu mitsutsua taji. 22Micuaneda samaritano cuana ja mue Diusu shanapa. Ecuanaju judío cuana ja mu beju Diusu eshanapaeninia. Diusu ja piada judío deja dharetana cristiano cuana d'eji su paata puji. 23Beju jiahue jenetia da Diusu mitsutsuaji cuana ja mecuana sa muesumu su bahui Diusu emitsutsuata. Daja da Diusu sa tsada. 24Diusu da Espíritu. Da su tu mitsutsuaja cuana ene quita mecuana sa muesumu su mitsutsua taji. Cuaja tusa mimi epuani batame, mitsutsua taji.
25Da su epuna ja Jesús atana:
—Beju bahue ema Diusu sa Jabeituti Deja epue cristiano cuana d'eji su ya puji. Tueda da Cristo banime. Beju tu epue su, ecuanaju pamapa saida equisaenita.
26Da su Jesús ja epuna uja atana:
—Tueda da ema.
27Da hora su beju discípulo cuana cuinatana. Nimetiunetitana huecuana, Jesús epuna neje quisaquisa epuneti ba putsu. Mue quebata biame tuneda quisa baja a, ai epuna sa tsada puana, ai jepuiti quisquisa punetina tse. 28Da su epuna ja yahui matu jusianetia putsu, ejude su putibana. Dapia cristiano cuana quisapirutana uja:
29—Meputija piada deja eba puji. Tuahueda pamapa yama ana ai madhada cuana ema butsepi quisataitia. ¿Aimue jia maida tueda Diusu sa Jabeituti Deja mahue?
30Da su pamapa ejude su aniji cristiano cuana Jesús yani su putitana. 31Cristiano cuana tu peje su cuinaji mahue su, discípulo cuana ja Jesús uja atana:
—Ebuetsuaji, diadiaque.
32Beju Jesús ja jeutsutana huecuana:
—Quema mu yani jana ebia su saida mue micuaneda shanapa.
33Da su discípulo cama jaquisabatitana uja:
—¿Aiya jia da beju mihuataitia?
34Jesús ja mecuana sa jaquisabati cuana shanapa putsu, uja atana huecuana:
—Diusu sa tsada mudu cuana yape bahui quema puji jana pu cua nime. 35Micuaneda mimi bahue uja: “Pushi badi yani hue tsuhu ehuiruhuiru puji.” Beju yama mu micuana yainia, jiahue da huiruhuiru tiempo. Daja huecha micuaneda, “Aimue cristiano cuana Jesús peje su jei eputa mahue tsuhu”, epuani biame, yama mu micuana equisainia, jiahue quita ema peje su jei eputayu huecuana. 36Quebata ehuiruhuiruta cuana chujetiajiji eputa. Daja huecha banabanaji cuana chujetiajiji eputa. Beju beidaji eputa huecuana echuje neje. Daja huecha ema jepuiti quisaquisa eputani cuana, cristiano cuana ema peje su jei yametani cuana neje tupupai beidaji eputa, cristiano cuana d'eji su eputa ebata huecuana su. 37-38Micuana equene pia cuana da cristiano cuana ema jepuiti quisquisa pupirutana. Tuneda da banabanaji cuana nime. Jiahue yama micuana ebeitu cristiano cuana peje su ema peje su jei yame huecuana puji. Micuaneda da huiruhuiruji cuana nime. Ene quita ecuana sa mimi nime uja epuani: “Piada piada cuana ja ebanatani. Pia cuana ja ehuirutani.”
39Da su beju dueji ejude su aniji cristiano cuana Jesús peje su jei putana, epuna ja daja quisatana huecuana su. 40Cristiano cuana Jesús yani su cuinatana su, uja jubida bajatana huecuana:
—Upia ecuanaju neje anitique.
Da su Jesús beta tsine anitiana tuna neje. 41Ebia su jucuada cristiano cuana tu peje su jei putana, tusa quisa cuana id'aba putsu. 42Da su tuneda epuna uja atana:
—Beju jiahue ecuanaju Jesús peje su jei epuani, tusa quisa cuana quitaita id'aba putsu. Aimue mique quisa su bahui mahue ecuanaju jei epuani. Beju da ecuanaju bahue, ene quita da tueda Diusu sa Jabeituti Deja. Tueda da ye mundo su aniji cuana D'eji su Aji.
Jesús ja huaraji sa ebacua saisiametana
43-44Beta tsine jaitianana su, Jesús Samaria yahua jenetia cuinanana Galilea yahua su eputi puji, dapia bataji puana putsu. Beju Jesús uja puana, “Diusu sa profeta aimue saida ebatani huecuana mahue tusa ejude quitaita su.” 45Jesús Galilea yahua su cuinati putsu, dapia cristiano cuana ja tueda saida batsutana, tuahueda Jerusalén ejude su pascua tsine su nimetiuda aida cuana yatani batana huecuana putsu. Da putsu, Jesús saida batsutana huecuana.
46-47Da su beju Jesús Caná ejude su jasiapatiana. Tueda ejude da Galilea yahua su anina. Tueda ejude su Jesús ja yahui vino su tsapiatana. Piada deja huaraji aida Capernaum ejude jenetia Caná ejude su putiana, Jesús dapia yani shanapa putsu. Mesa ebacua nedaji emanu piba Capernaum ejude su saina. Tu peje su cuinati putsu, Jesús uja bajatana:
—Putique quema ete su quema ebacua emanu piba esa esaisiame puji.
48Da su Jesús ja uja atana:
—Yama nimetiuda aida cuana yainia jepuiti bahui micuaneda ema peje su jei epuani.
49Beju deja huaraji ja Jesús neicha jubida bajatana:
—Echua Puji, tipeique. Beju quema ebacua emanu.
50Da su Jesús ja atana:
—Jasiapatique mique ete su. Beju mique ebacua saida.
Da su beju deja jasiapatibana mesa ete su, Jesús peje su jei pu putsu. 51Beju mesa ete su ecuinabuyu su, mesa emebajaji cuana ete jenetia cuinanatana tu emitsu puji. Uja deja quisatana huecuana:
—Beju mique ebacua mu saida.
52Da su deja ja quisabatana huecuana:
—¿Ai hora su ni da quema ebacua saisipiruja puicha?
Da su jeutsutana huecuana:
—Mueta buepatia badeute chidi saisipiruja puicha.
53Da su deja japibatiana uja: “Enei hue, da hora su Jesús ja, ‘Beju mique ebacua saida’, ema ata puicha.” Da su beju deja Jesús peje su jei puana pamapa mesa familia neje.
54Beju tueda da Jesús sa beta puji nimetiuda aida, Galilea yahua su cuinati putsu.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Juan 4: tna
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.