SAN LUCAS 4
4
Quen oteyoltilanticatca ica in ahmo cuali in Jesús
1In Jesús otetequiutiloc in Itiotonaltzin Dios huan otecuep ipan in atentli Jordán. Huan inon Itiotonaltzin otehuicac ipan in acahualtlahtli. 2Huan ompa oilohuayaya ompohuali tonali huan in ahmo cuali tlacatl oteyoltilan ic tecuepani ahmo cuali. Huan ahmo tlen omocua ipan inon ompohuali tonali huan ijcon omayanilo. 3Oncan in ahmo cuali tlacatl oteiluic in Jesús:
―Tla nele titeconeu Dios, xictequiuti inin tetl mamocuepa in pantzin.
4Jesús omonanquilic:
―In Itlahcuiloltzin quihtohua: “Ahmo san ica itlacual nemis in tlacatl, tlahmo noyojqui ica nochin tlahtoli tlen in Dios mihtohua.”
5Niman in ahmo cuali tlacatl otehuicac ipan se tepetl huan quen tel oteixpatlatehuac ica nochin altepemen den tlalticpac. 6Huan in ahmo cuali tlacatl oc sepa oquiteluic:
―Nimitzmacas nochin chicahualistli huan mahuestilistli de nochin altepemen den tlalticpactli. Cuali nicmacas in aquin nicnequis tleca nicselihtoc nochin. 7Tla timotlancuaquetzas ic tinechmahuestilis, nochin mohuaxcan yes.
8Huan Jesús omonanquilic:
―In Itlahcuiloltzin quihtohua: “Xitemahuestili in Dios huan san Yehhuatzin xitetlacamati.”
9Satepa in Jesús queman omomat ipan in altepetl Jerusalén quen otehuicac in ahmo cuali tlacatl. Huan otetlehcahui itzoncuac in hueyi tiopantli huan oteiluic:
―Tla nele ticoneu Dios, xipatlani. 10Tleca in Itlahcuiloltzin quihtohua:
In Dios motequiutisque in ángeles ic mitzitasque.
11Ica inman mitztzacuilisque, ic ahmo mitzxococos niyan se tetl.
12Jesús omonanquilic:
―Noyojqui quihtohua in Itlahcuiloltzin: “Ahmo teca ximahuilti in Motecohtzin Dios.”
13Huan ihcuac in ahmo cuali tlacatl ayacmo ocahsic quen teyoltilanas in Jesús, otzinquis de Yehhuatzin se quesqui tonali.
In Jesús mopehualtiya in tetequiu ipan in tlali Galilea
14In Jesús omocuepaloc Galilea ica miyac ichicahualis in Itiotonaltzin Dios, huan oquimautoyahque ica Yehhuatzin ipan in altepemen den Galilea. 15Otlamachtilohuaya ipan in tiopanten de inon altepemen, huan nochten otemahuestiliyayahque.
Jesús ipan tealtepeu Nazaret
16Oncan in Jesús oahxihuato ipan tealtepeu Nazaret canin oyolihuac. Ipan in tonali den nesehuilistli ocalacohuac ipan in tiopantli, ijcon oquimautoyahque, huan omoquetzaloc ic omopohuilihque in tlahcuilolten. 17Otemacaque in itlahcuiloluan in tlayolchicauqui Isaías, huan ihcuac omixtlapo, omahsic canin oihcuiliutoya ica Yehhuatzin:
18In Itiotonaltzin Notecohtzin nopan ca,
tleca nechtocahhuilotoc ic niquinnonotzas ica in cuali tlahtoli inon prohues.
Huan ic niquinyolchicahuas in aquin tlamohsihuilten.
Huan niquincaquiltis in tlahtoli de temaquixtilistli inon tlahtlacolyohque, huan niquintlachiyaltis in ixpatzacten.
19Huan ic niquincaquiltis quen yoahsico in tonalten quen quintiochihualos in Totecohtzin.
20Oncan Jesús omoixmimilo in amatl huan omomacac in tlachixqui den tiopan huan Yehhuatzin omotlaliloc. Huan nochten aquin ocatcahque ipan in tiopantli oteitzticatcahque. 21Yehhuatzin opehualoc tlahtolo huan omihto:
―Axan yotzonquis inin itlahtoltzin namoixpa.
22Nochten oyectlahtohuayahque ica in Jesús huan quen tel oquimautoyahque ica in cualtzin tlahtoli tlen omihtohuaya. Huan omotlahtlaniyayahque ic yehhuan:
―Tel, ¿ahmo yehhua inin iconeu in José?
23In Jesús omoluihque:
―Nele namehhuan nannechiluisque inin tlahtoli: “Tlapahtiyani, ximopahti san tehhua mosel”; tlen quihtosnequi: “Oticajque ica tlen oticchiu Capernaum. Noyojqui xicchihua nican ipan moaltepeu.”
24Oncan ocachi omoluihque in Jesús:
―Ic nele namechiluiya, niyan se tlayolchicauqui quiselisque yec ipan ialtepeu. 25Namechyequiluiya quen ipan in tonalten den tlayolchicauqui Elías ocatcahque miyac viudas ipan in altepemen den Israel. Inon tonalten ahmo oquiyau yiyi xihuitl huan tlahco, huan ocatca apistli de nochin altepemen. 26Masque ijconon, in Dios ahmo omotitlan in Elías ica niyan seya de inon viudas ichantlacahuan ic quimpalehuini, tlahmo ica inon aquin ochantiyaya Sarepta, inahuac in altepetl Sidón. 27Noyojqui ipan in altepemen den Israel ocatcahque miyac cocoxcamen ica in pahpalanilistli ipan in tonalten den tlayolchicauqui Eliseo. Huan niyan aquin opahtic de yehhuan, san in Naamán, inon chani den tlali Siria.
28Ic oquicajque tlen oquiniluiloc, nochten aquin ocatcahque ipan in tiopantli molui ocualanque. 29Ohualejque huan otequixtihque in Jesús den altepetl huan otehuicaque itentla in tepetl. Inon altepetl ca icuac inon tepetl huan ompa tetepehxihuinihque. 30Huan Jesús opanoloc inepanco yehhuan huan ohuilohuac.
Se tlacatl aquin oquiyolquitzquihtoya in ahmo cuali yehyecatl
31Oncan Jesús ohuilohuac Capernaum, se altepetl den Galilea, huan ompa opeu monextiliyahque in tlacamen ipan in tonali den nesehuilistli. 32Quen tel oquimatiyayahque ica tlen omonextiliyayahque, tleca otlahtolohuaya ica in chicahualistli den tequihuahyotl.
33Ipan in tiopantli ocatca se tlacatl aquin oquiyolquitzquihtoya in ahmo cuali yehyecatl, huan oquihto:
34―¡Xitechcahua! Tel, ¿tleca timocalactiya ica tehhuan, Jesús den Nazaret? Tel, ¿tihuitz ic titechpolos? Nehhua nimitzixmati huan nicmati titetlapehpenil in Dios.
35In Jesús omoixnamic in ahmo cuali yehyecatl huan omoluic:
―¡Ximocahua huan xicahua inin tlacatl!
Oncan in ahmo cuali yehyecatl oquitlaluihtec in tlacatl inixpa in tlacamen. Huan ahmo tlen oquichihuili huan oquis de yehhuatl. 36Inon tlacamen omomoutihque huan omoluihque se huan oc seya:
―Tel, ¿tlen tlahtoli inin? ¡Inin tlacatl quintequiutiya in ahmo cuali yehyecamen ica tequihuahyotl huan chicahualistli, huan quisahque!
37Huan omononotzayayahque ica Jesús nohuiyan ipan in altepemen.
In Jesús mopahtiya imonantzin in Simón Pedro
38Oncan Jesús oquixohuac den tiopantli huan ohuilohuac ichan Simón. In imonantzin Simón omococohtoya ica in totonque, huan otetlatlautihque in Jesús ic mamopahti. 39In Jesús omixpacholoc iixpa huan omixnamic in totonque huan oquis. Huan niman omeu huan oquintlamacac.
In Jesús mopahtiyahque miyac cocoxcamen
40Ic tlapoyaucan nochten in aquin quipiyahque in cocoxcahuan ica san tlen cocolisten otehualiquilihque in Jesús. Huan Yehhuatzin omomachilihque ica in teman huan ijcon omopahtihque. 41Noyojqui oquinixtohuetzoloc in ahmo cuali yehyecamen ica miyacten, huan otzatziyayahque huan oquihtohuayahque:
―¡Tehhuatl ticonetzin in Dios!
Huan Jesús omoixnamijque in ahmo cuali yehyecamen huan ahmo omocauque matlahtocan, tleca yehhuan oquimatiyayahque Yehhuatzin in Cristo.
In Jesús tlanonotzalo ipan in tlali Galilea
42Ic otlatuic, in Jesús oquixohuac den altepetl huehca tlachicoyan. Huan in tlacamen otetemohque huan oteahsitohque canin oilohuaya. Huan oquinequiyayahque tetzecosque. 43Huan Jesús omoluihque:
―Nicpiya tlen niquinnonotzas in cuali tlahtoli ica canin tlatequiutilo in Dios ipan oc sequin altepemen, tleca ijcon onechualtitlaniloc. 44Huan ijcon Jesús otlanonotzalohtinemiyaya ipan in tiopanten den tlali Galilea.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
SAN LUCAS 4: ncj
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 1979, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
SAN LUCAS 4
4
Quen oteyoltilanticatca ica in ahmo cuali in Jesús
1In Jesús otetequiutiloc in Itiotonaltzin Dios huan otecuep ipan in atentli Jordán. Huan inon Itiotonaltzin otehuicac ipan in acahualtlahtli. 2Huan ompa oilohuayaya ompohuali tonali huan in ahmo cuali tlacatl oteyoltilan ic tecuepani ahmo cuali. Huan ahmo tlen omocua ipan inon ompohuali tonali huan ijcon omayanilo. 3Oncan in ahmo cuali tlacatl oteiluic in Jesús:
―Tla nele titeconeu Dios, xictequiuti inin tetl mamocuepa in pantzin.
4Jesús omonanquilic:
―In Itlahcuiloltzin quihtohua: “Ahmo san ica itlacual nemis in tlacatl, tlahmo noyojqui ica nochin tlahtoli tlen in Dios mihtohua.”
5Niman in ahmo cuali tlacatl otehuicac ipan se tepetl huan quen tel oteixpatlatehuac ica nochin altepemen den tlalticpac. 6Huan in ahmo cuali tlacatl oc sepa oquiteluic:
―Nimitzmacas nochin chicahualistli huan mahuestilistli de nochin altepemen den tlalticpactli. Cuali nicmacas in aquin nicnequis tleca nicselihtoc nochin. 7Tla timotlancuaquetzas ic tinechmahuestilis, nochin mohuaxcan yes.
8Huan Jesús omonanquilic:
―In Itlahcuiloltzin quihtohua: “Xitemahuestili in Dios huan san Yehhuatzin xitetlacamati.”
9Satepa in Jesús queman omomat ipan in altepetl Jerusalén quen otehuicac in ahmo cuali tlacatl. Huan otetlehcahui itzoncuac in hueyi tiopantli huan oteiluic:
―Tla nele ticoneu Dios, xipatlani. 10Tleca in Itlahcuiloltzin quihtohua:
In Dios motequiutisque in ángeles ic mitzitasque.
11Ica inman mitztzacuilisque, ic ahmo mitzxococos niyan se tetl.
12Jesús omonanquilic:
―Noyojqui quihtohua in Itlahcuiloltzin: “Ahmo teca ximahuilti in Motecohtzin Dios.”
13Huan ihcuac in ahmo cuali tlacatl ayacmo ocahsic quen teyoltilanas in Jesús, otzinquis de Yehhuatzin se quesqui tonali.
In Jesús mopehualtiya in tetequiu ipan in tlali Galilea
14In Jesús omocuepaloc Galilea ica miyac ichicahualis in Itiotonaltzin Dios, huan oquimautoyahque ica Yehhuatzin ipan in altepemen den Galilea. 15Otlamachtilohuaya ipan in tiopanten de inon altepemen, huan nochten otemahuestiliyayahque.
Jesús ipan tealtepeu Nazaret
16Oncan in Jesús oahxihuato ipan tealtepeu Nazaret canin oyolihuac. Ipan in tonali den nesehuilistli ocalacohuac ipan in tiopantli, ijcon oquimautoyahque, huan omoquetzaloc ic omopohuilihque in tlahcuilolten. 17Otemacaque in itlahcuiloluan in tlayolchicauqui Isaías, huan ihcuac omixtlapo, omahsic canin oihcuiliutoya ica Yehhuatzin:
18In Itiotonaltzin Notecohtzin nopan ca,
tleca nechtocahhuilotoc ic niquinnonotzas ica in cuali tlahtoli inon prohues.
Huan ic niquinyolchicahuas in aquin tlamohsihuilten.
Huan niquincaquiltis in tlahtoli de temaquixtilistli inon tlahtlacolyohque, huan niquintlachiyaltis in ixpatzacten.
19Huan ic niquincaquiltis quen yoahsico in tonalten quen quintiochihualos in Totecohtzin.
20Oncan Jesús omoixmimilo in amatl huan omomacac in tlachixqui den tiopan huan Yehhuatzin omotlaliloc. Huan nochten aquin ocatcahque ipan in tiopantli oteitzticatcahque. 21Yehhuatzin opehualoc tlahtolo huan omihto:
―Axan yotzonquis inin itlahtoltzin namoixpa.
22Nochten oyectlahtohuayahque ica in Jesús huan quen tel oquimautoyahque ica in cualtzin tlahtoli tlen omihtohuaya. Huan omotlahtlaniyayahque ic yehhuan:
―Tel, ¿ahmo yehhua inin iconeu in José?
23In Jesús omoluihque:
―Nele namehhuan nannechiluisque inin tlahtoli: “Tlapahtiyani, ximopahti san tehhua mosel”; tlen quihtosnequi: “Oticajque ica tlen oticchiu Capernaum. Noyojqui xicchihua nican ipan moaltepeu.”
24Oncan ocachi omoluihque in Jesús:
―Ic nele namechiluiya, niyan se tlayolchicauqui quiselisque yec ipan ialtepeu. 25Namechyequiluiya quen ipan in tonalten den tlayolchicauqui Elías ocatcahque miyac viudas ipan in altepemen den Israel. Inon tonalten ahmo oquiyau yiyi xihuitl huan tlahco, huan ocatca apistli de nochin altepemen. 26Masque ijconon, in Dios ahmo omotitlan in Elías ica niyan seya de inon viudas ichantlacahuan ic quimpalehuini, tlahmo ica inon aquin ochantiyaya Sarepta, inahuac in altepetl Sidón. 27Noyojqui ipan in altepemen den Israel ocatcahque miyac cocoxcamen ica in pahpalanilistli ipan in tonalten den tlayolchicauqui Eliseo. Huan niyan aquin opahtic de yehhuan, san in Naamán, inon chani den tlali Siria.
28Ic oquicajque tlen oquiniluiloc, nochten aquin ocatcahque ipan in tiopantli molui ocualanque. 29Ohualejque huan otequixtihque in Jesús den altepetl huan otehuicaque itentla in tepetl. Inon altepetl ca icuac inon tepetl huan ompa tetepehxihuinihque. 30Huan Jesús opanoloc inepanco yehhuan huan ohuilohuac.
Se tlacatl aquin oquiyolquitzquihtoya in ahmo cuali yehyecatl
31Oncan Jesús ohuilohuac Capernaum, se altepetl den Galilea, huan ompa opeu monextiliyahque in tlacamen ipan in tonali den nesehuilistli. 32Quen tel oquimatiyayahque ica tlen omonextiliyayahque, tleca otlahtolohuaya ica in chicahualistli den tequihuahyotl.
33Ipan in tiopantli ocatca se tlacatl aquin oquiyolquitzquihtoya in ahmo cuali yehyecatl, huan oquihto:
34―¡Xitechcahua! Tel, ¿tleca timocalactiya ica tehhuan, Jesús den Nazaret? Tel, ¿tihuitz ic titechpolos? Nehhua nimitzixmati huan nicmati titetlapehpenil in Dios.
35In Jesús omoixnamic in ahmo cuali yehyecatl huan omoluic:
―¡Ximocahua huan xicahua inin tlacatl!
Oncan in ahmo cuali yehyecatl oquitlaluihtec in tlacatl inixpa in tlacamen. Huan ahmo tlen oquichihuili huan oquis de yehhuatl. 36Inon tlacamen omomoutihque huan omoluihque se huan oc seya:
―Tel, ¿tlen tlahtoli inin? ¡Inin tlacatl quintequiutiya in ahmo cuali yehyecamen ica tequihuahyotl huan chicahualistli, huan quisahque!
37Huan omononotzayayahque ica Jesús nohuiyan ipan in altepemen.
In Jesús mopahtiya imonantzin in Simón Pedro
38Oncan Jesús oquixohuac den tiopantli huan ohuilohuac ichan Simón. In imonantzin Simón omococohtoya ica in totonque, huan otetlatlautihque in Jesús ic mamopahti. 39In Jesús omixpacholoc iixpa huan omixnamic in totonque huan oquis. Huan niman omeu huan oquintlamacac.
In Jesús mopahtiyahque miyac cocoxcamen
40Ic tlapoyaucan nochten in aquin quipiyahque in cocoxcahuan ica san tlen cocolisten otehualiquilihque in Jesús. Huan Yehhuatzin omomachilihque ica in teman huan ijcon omopahtihque. 41Noyojqui oquinixtohuetzoloc in ahmo cuali yehyecamen ica miyacten, huan otzatziyayahque huan oquihtohuayahque:
―¡Tehhuatl ticonetzin in Dios!
Huan Jesús omoixnamijque in ahmo cuali yehyecamen huan ahmo omocauque matlahtocan, tleca yehhuan oquimatiyayahque Yehhuatzin in Cristo.
In Jesús tlanonotzalo ipan in tlali Galilea
42Ic otlatuic, in Jesús oquixohuac den altepetl huehca tlachicoyan. Huan in tlacamen otetemohque huan oteahsitohque canin oilohuaya. Huan oquinequiyayahque tetzecosque. 43Huan Jesús omoluihque:
―Nicpiya tlen niquinnonotzas in cuali tlahtoli ica canin tlatequiutilo in Dios ipan oc sequin altepemen, tleca ijcon onechualtitlaniloc. 44Huan ijcon Jesús otlanonotzalohtinemiyaya ipan in tiopanten den tlali Galilea.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
:
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 1979, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.