SAN LUCAS 18
18
Sti ti juez ne ti viuda
1Laca gudixhe Jesús ti ejemplu para usiidi laacabe iní' né cabe Dios sin iree cabe gana, 2na rabi laacabe:
―Uyuu ti juez ndaani ti guidxi, qué ridxibi Dios ne qué rizaala'dxi binni. 3Ne ndaani guidxi queca uyuu ti viuda, ne gatigá ma ze ra nuu be, zinaba acané be laa purti nuu tu cadinde né laa. 4Xadxí qué niná be nulabi be laa, peru bidxiña dxi na be: “Neca qué ridxibe Dios ne qué rizaaladxe binni, 5peru modo canaziñe gunaa ri naa la? chi acaniá laa, ti ma cadi gueeda uchiichi ru naa.”
6Para na Señor rabi laacabe:
―Laguuya si laatu xi na juez malu que. 7Ñee na tu qué zacané Dios ca xpinni ni cucaa ridxi laa ridxi ne huaxhiini la? Zandaa para icabi be laaca la? 8Naa cayabe laatu, qué zandaa di', nagueenda zacané be laaca'. Peru nanna pa zadxela ru Hombre Biseenda Dios tu napa fe dxi ibigueta sti tiru ya'.
Sti ti fariseu ne tobi ni ruquixe impuestu
9Bigueta udixhe Jesús sti ejemplu para cani runi laca laa jma nacha'hui que ca xcaadxi, 10na:
―Uyé chupa hombre ndaani yu'du ro', yení' né Dios. Tobi que fariseu, stobi que ruquixe impuestu. 11Bizuhuaa fariseu que, caní' stubi na: “Rudiee diuxquixe lii, Dios, purti cadi naca casi ca xcaadxi binni. Qué ribana', cadi malu naa, qué riuaa nia ni cadi xheela', ne nin cadi naca casi ni ruquixe impuestu ri'. 12Riaana sin gahua chupa tiru ndaani semana ne rune ni na ley: rune irá ni napa chii ndaa ne rudiee lii ti ndaa, cásica ni rune ganar zaqueca ni rudii layú stinne'.” Nga na fariseu que.
13Peru stobi que zuhuaa zitu, nin para nindisa lú ibá' qué na', sínuque caguibi ná ladxidó', na: “Biá naa, Dios, purti nabé huachee'.” 14Ne zanda gabe laatu ora bigueta hombre malu que ralidxi, ma bia ladxidó', peru fariseu que la? co'. Purti tu udxiiba laca laa la? qué zasaca nezalú Dios, peru tu na qué risaca, zusisaca Dios laa.
Ra uluu Jesús ndaaya caadxi ba'du'
(Mt. 19.13-15; Mr. 10.13-16)
15Oraque bedané cabe caadxi xcuidi ra nuu Jesús para quixhe ná luguiá ca'. Peru ora bi'ya ca discípulu né cabe ca ba'du que, udinde né ca laacabe. 16Peru guridxi Jesús ca ba'du que ne na:
―Laudii lugar gueeda ca ba'du ca ra nuaa'. Cadi ucueeza tu laaca purti stica irá ni napa Dios ladxi ná', laaca ne irá casi laaca ca. 17Gabe ca' laatu ni qué gaca ladxidó' casi ladxidó' cabe ca la? qué zanda udii lugar guni mandar Dios laa.
Ra uní' né ti ricu Jesús
(Mt. 19.16-30; Mr. 10.17-31)
18Bidxiña tobi de ca xaíque sti ca judíu ra nuu Jesús, na:
―Maistru ni nacha'hui', xi gune para gapa enda nabani ni qué zaluxe.
19Para na Jesús rabi laabe:
―Xiñee nou' nacha'hue'. Iruti ru nacha'hui jma que tobi lucha Dios. 20Ma nannu xi na ca mandamientu: “Cadi chu' neu ni cadi xheela lu', cadi guuti lu binni, cadi cuana lu', cadi cueeu falsu luguiá stobi, gunaxhii bixho'zo ne jñoou'.”
21Para na be:
―Irá nga huayune dede dxi nahuiine'.
22Ora bina diaga Jesús xi na be, na rabi laabe: ―Tobi si riaadxi lii. Bitoo irá ni napu', bidii ni ca pobre. Zacá zapu stale ni risaca ibá', ne dananda naa.
23Nabé ucaná ladxidó' be ora bina diaga be nga, purti nabé stale bidxichi napa be. 24Ora bi'ya Jesús pabiá' ucaná ladxidó' be, na:
―Aque nagana para ti ricu udii lugar guni mandar Dios ndaani ladxidó'. 25Jma pe qué igana tidi ti camellu xa'na ti aguxa' que udii ti ricu lugar guni mandar Dios ndaani ladxidó'.
26Oraque na cani bina diaga ni:
―Pa zacá ni la? tuu ndi zanda ilá.
27―Ni qué zanda guni binni la? Dios zanda guni, na Jesús.
28Oraque na Pedru:
―Laadu ya'. Bisaana du irá xixé ni napa du, para canananda du lii.
29Para rabi be laaca':
―Gabe ca' laatu, irá ni usaana lidxi o bixhoze o bi'chi o xheela' o xiiñi' para chu' lade ca xpinni Dios la? 30zudii Dios laaca jma ru stale que bia' bisaana ca yanna ri', ne ora ma iree ca ndaani guidxilayú ri, zacaa ca enda nabani ni qué zaluxe.
Ra bigueta bizeete Jesús zati
(Mt. 20.17-19; Mr. 10.32-34)
31Oraque ucuaa be doce discípulu stibe que, biree chu né be laaca' ne rabi be laaca':
―Laguuya', ma chuu nu Jerusalén, ne raqué chi aca irá ni bicaa ca profeta izaaca Hombre Biseenda Dios. 32Zusaana cabe naa lu ná cani cadi judíu para quite ca naa ne guniná ca naa ne uchá xhinni ca lua'. 33Zaguiñe ca naa ne zuuti ca naa peru raguionna gubidxa de biiti ca naa zabane'.
34Qué lica ñene ca discípulu xi caní' be purti cadi nexhe guiene ca ne qué ganna ca xi cuzeete be.
Ra bisianda Jesús tobi nacheepa lú
(Mt. 20.29-34; Mr. 10.46-52)
35Ra ziyuu be ndaani guidxi Jericó zuba tobi hombre nacheepa lú uriá neza, canaba guna. 36Ne ora bina diaga zidi'di stale binni raqué, unaba diidxa xi cayaca. 37Para rabi cabe laa:
―Jesús de Nazaret nga zidi'di racá.
38Oraque bicaa ridxi:
―Jesús, Xiiñi David, biá la' naa.
39Udinde né ca binni za niru que laabe para nigani be, peru jma rusi bicaa be ridxi:
―Biá naa, Xiiñi David.
40Oraque biaana dxí Jesús, bisenda caa laabe gueeda be ra nuu. Casi bidxiña be na rabi laabe:
41―Xi racala'dxu gune para lii.
Para na be:
―Señor, racaladxe inaya'.
42Oraque na Jesús:
―Ma zanda iná lu, ne bianda lu purti bini cre lu'.
43Oraqueca uná be ne yenanda be Jesús cusisaca be Dios. Ne zaqueca bi'ni irá binni biiya ra guca ni, bisisaca ca Dios.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
SAN LUCAS 18: zai
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 1988, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.