Ipakilya 32
32
1N’agèndi Yakob ôgèndo wè, n’iyenjèl s’Anyambyè s’alataṉi na yè. 2Ndô gw’ayeṉi Yakob sô, awulyi nè: Yiṉo ne mbèli y’Anyambyè, n’aṽèti yè ina nyi mbôra mèyoṉo inè, Maanayim, (ilakô imbaṉi).
3N’arôm̃i Yakob igende gô bôsô yè gôr’Esau ya mwô’ngi yè, gô ntye yi Seir, gw’iṉongo ny’Edom. 4N’azômbyi yè waô inè: Vônaṉi nte be bulinya ṉwè reri yam̃ Esau inè: Yeṉo kambe nyôngô yo Yakob inè: My’alwaṉi gôre Laban, alinga vovo kwanga ṉèṉo wiṉo. 5Ndô my’are n’inyare, n’iburu, n’adombè, n’inyôngô iṉôm̃e, n’inyôngô inyantô, yeṉo atôm̃a myè gô bulinye reri yam̃, ko mi dèng’imèpiṉô gw’antyo mo. 6N’awiny’igende gôre Yakob awulya inè: Azw’apila gôre mwô’ngi yo Esau, ndô ayèmè e bya gô dataṉa na wè ni nkam̃a s’aṉaga nay na yè. 7N’aryeṉi Yakob pôlô ayeṉe njuke, ko yè ker’aṉaga w’avegagi na yè, n’adombè, n’inyare, n’ikamèli, agera sô nkumba mbaṉi. 8N’awulyi yè inè: J’Esau abya gô nkumba mori, awôla yô, gambèṉè nkumba yi tigaṉa yi be dèka.
9N’awulyi Yakob inè: Anyambyè ya reri yam̃ Abraam, n’Anyambyè ya reri yam̃ Izaak, Yeôva y’awulinyi myè inè: Winya gô ntye yo na gô mbôra y’ayanyô wè, ko mi dendiṉo mbyambye! 10My’aze n’inyanga gw’imèpiṉô n’ôrèti wôdu wi re wè denda pa gôre nyôngô yo, konde my’alali Yoridan yiṉo ni ntôngô yam̃, ndô vèṉo my’atweṉi nkumba mbaṉi. 11Kokolo, zungiṉa myè avila g’ôgo wa mwô’ngi yam̃, avila g’ôgo w’Esau, konde mi tyè, e vende bya awôla myè, ngwè n’awaṉa. 12N’awè, w’awulyi nè: Mi be dendiṉo mbya, ko mi pang’awaṉi wo ga ôzègè wi ntyuṽa, wi re w’arangizô n’ibuṉa.
13N’alèwi Yakob vovo ôgwèra mè, n’awongi yè eza z’avegagi g’ôgo wè gô pa zô mpagaga gôr’Esau ya mwô’ngi yè: 14nkam̃a s’imbôṉ’inyantô mbaṉi, n’agôm̃i m’imbôṉ’iṉôm̃e ambaṉi, ni nkam̃a s’adombè antô mbaṉi, n’agôm̃i m’adombè aṉôm̃e ambaṉi, 15agôm̃i m’ikamèli si jonja ararô, n’awaṉi waô, n’agôm̃i m’inyar’inyantô anay, n’igôm̃i ny’inyar’iṉôm̃e, n’agôm̃i m’iburu inyantô ambaṉi, n’igôm̃i ny’iburu iṉôm̃e. 16N’aveṉi yè sô gôr’inyôngô sè ôlemba g’ôlemba gô mbôra ni yè, n’awulinyi yè inyôngô sè inè: Vyagaṉaṉi gô bôsô yam̃, ko pangaṉi nanda ntyo ôlemba ntyo ôlemba. 17N’azômbyi yè ya bôsô inè: J’Esau ya mwô’ngi yam̃ adataṉa na wè, aṽambyo inè: Awè ya mande? Ô kènda na gwe? N’ôlemba wiṉo wi re gô bôsô yo wa mande? 18ko wè fwiṉiza inè: Mpagaga yi nyôngô yo Yakob, y’atôm̃ô yè gôre reri yam̃ Esau; ndô ayèmè kè e bya gô nyum̃i yazô. 19Yeṉo azômbyi yè yi mbaṉi na yi ntyarô na waôdu w’azông’ilemba, inè: Aṉwè be kamba yeṉo gôre reri yam̃ Esau, gô be dataṉa ṉwè na yè, 20ko bulyaṉi kè inè: Vôna, nyôngô yo Yakob e bya gô nyum̃i yazô; konde awulyi nè: Mi be poṉizè ni mpagaga yiṉo yi kènda gô bôsô yam̃; gambèṉè mi be jeṉ’ôzô wè, vendetwa e be mèpiṉa myè. 21Yeṉo agèndizi yè mpagaga gô bôsô yè, ndô ayèmè alèwi ôgwèra mè g’ôlakô.
22N’aṉongwi yè ôgwèra mè awong’antu wè aṽaṉi, n’inyôngô sè inyantô mbaṉi, n’igôm̃i nyè ny’awaṉa n’ômwaṉ’ôm̃ori, alalya gw’ivôkiṉô nyi Yabok. 23N’awongi yè waô alaliza waô gô mw’ôloṽi, alaliza kè ya yôdu y’avegagi na yè.
24N’arigaṉi Yakob ay’anka, n’alembi ôma ôpa na yè kwanga gw’arongi ôṽanga. 25Ndô gw’ayeṉi yè inè, e pa jolya gô keṽè, ôma mè awôli yè gô ntyolo y’iṽèṽèṉi nyè; n’am̃ogwi ntyolo y’iṽèṽèṉi nyi Yakob, gw’alembi yè ôpa na yè. 26N’awulyi yè inè: Lèkiza myè dyè, konde ôṽanga w’atongwi. N’awiṉizi Yakob inè: My’ayolye tige wè du dyè, kaô w’asaviṉa myè. 27N’aṽambyè yè inè: Ini nyo mande? N’awulyi yè inè: Yakob. 28N’awulyi yè inè: Ini nyo ny’arô fweyô nyèṉè inè, Yakob, ndô ô be fweyô inè, Israèl; konde ô re dembyaṉa pa n’Anyambyè n’aṉaga, ko wè keṽa. 29N’aṽambyô yè ne Yakob inè: Kokolo, reva myè ini nyo. N’awiṉizi yè inè: Ntiṉa nde yi bambyo myè ini nyam̃? N’azavinyè yè. 30N’aṽèti Yakob ina nyi mbôra mè inè, Penyèl, konde my’are jeṉa p’Anyambyè ôzô g’ôzô; n’em̃èṉo zam̃ z’atôli. 31N’arongwi nkômbe gôre yè gw’avyagaṉi yè Penyèl; n’arènguṉi Yakob n’iṽèṽèṉi nyè. 32Yeṉo, kwanga na ṉèṉo wiṉo, mongi Israèl wi re nya du ôganji wi re gô ntyolo y’iṽèṽèṉi; konde Anyambyè awôli Yakob g’ôganji wi ntyolo y’iṽèṽèṉi.
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
Ipakilya 32: MYE
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ

မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.