Génesis 12
12
Dios ta yama Abram
1Un dia SEÑOR a bisa Abram: ‘Bandoná bo tera, bo famia i bo hendenan i bai e tera ku Mi lo mustra bo.#Sabiduria 10:5; Echonan 7:2-3; Hebreonan 11:8 2Bo desendientenan lo bira un nashon grandi; lo Mi bendishoná bo i hasi bo famoso i lo bo ta un bendishon pa otronan. 3Lo Mi bendishoná esnan ku bendishoná bo i maldishoná esnan ku maldishoná bo. Huntu ku bo lo Mi bendishoná tur generashon na mundu.’#Sirag 44:21; Echonan 3:25; Galatanan 3:8
4-5Abram a bai for di Haran manera SEÑOR a mand'é. E tabatin 75 aña dia el a sali pa bai e pais Kanaan. Su kasá Sarai i su subrina Lòt a bai huntu kuné. Nan a bai ku tur loke nan tabatin. Tambe nan a bai ku e katibunan ku nan a tuma na Haran. Ora nan a yega Kanaan, 6Abram a krusa henter e region te ora el a yega e lugá santu serka di Shikem kaminda tabatin e palu grandi di ekel di Morè. Den e tempu ei e kanaanitanan tabata biba einan. 7Einan SEÑOR a aparesé na Abram i a bis'é: ‘E tera akí lo Mi duna bo desendientenan.’#Echonan 7:5; Galatanan 3:16 I Abram a traha un altá einan na honor di SEÑOR ku a aparesé n'e. 8Despues el a bai den serunan na parti ost di e stat Betel. Einan el a lanta su tènt, ku na wèst e stat Betel i na ost e stat Ai. Einan tambe el a traha un altá i a invoká nòmber di SEÑOR. 9Despues Abram a sigui biaha di un lugá pa otro den direkshon zùit bai desierto di Neguèb.
Abram na Egipto
10Ora hamber a kuminsá reina den e region ei, Abram a bai Egipto pa keda poko tempu aya, pasobra kaminda e tabata biba tabatin skarsedat grandi di kuminda. 11Ora e tabata serka di yega Egipto, Abram a bisa su kasá Sarai: ‘Tende, mi sa ku bo ta un bunita muhé. 12Ora e egipsionan mira bo nan lo bisa: “E señora akí ta kasá di e hòmber ei.” Nan lo mata mi i laga abo na bida. 13Bisa nan ku ta mi ruman muhé bo ta, ya pa bo via nan lo laga mi na bida i lo bai mi bon.’#Génesis 20:2; 26:7 14Ora Abram a yega Egipto, e egipsionan a mira kon bunita Sarai tabata. 15E funshonarionan di fárao, rei di Egipto, tambe a mir'é i nan a bai gaba fárao kon bunita Sarai tabata. P'esei fárao a duna òrdu pa trese Sarai na su palasio.
16Pa Sarai su via, fárao a trata Abram mashá bon. El a regal'é karné, baka, katibu, buriku i kamel. 17Pero pa motibu di e mesun Sarai ei, esposa di Abraham, SEÑOR a kastigá fárao i su famia ku plaga pisá. 18E ora ei fárao a manda yama Abram i bis'é: ‘Kiko bo a hasi ku mi? Pakiko bo no a bisa mi ku ta bo kasá e ta? 19Pakiko bo a bisa mi ku ta bo ruman e ta i bo a laga mi tum'é komo mi kasá? Wèl, ata bo kasá aki, tum'é pa bo i laga kai.’ 20I fárao a duna òrdu pa saka Abram, su kasá i tur loke e tabatin for di Egipto.
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
Génesis 12: BPK13
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013