Génesis 15
15
Dios ta sera un aliansa ku Abram
1Despues SEÑOR a papia ku Abram den un vishon: ‘No tene miedu, Abram, pasobra Mi ta protegé bo. Bo rekompensa lo ta mashá grandi.’ 2-3Pero Abram a kontestá: ‘SEÑOR, mi Dios, Bo no a bendishoná mi ku yu. Kiko bal anto Bo duna mi nada! Mi ta muri tòg sin laga ningun yu atras. Ta mi sirbidó Eliezer di Damasko lo heredá tur kos.’ 4E ora ei Abram a tende SEÑOR bisa: ‘No ta e hòmber ei lo ta bo heredero, pero bo mes yu.’ 5I SEÑOR a laga Abram sali for di su tènt i a bis'é: ‘Hisa kara wak shelu i purba konta e streanan. Asina tantu desendiente lo bo haña.’#Romanonan 4:18; Hebreonan 11:12 6Abram a konfia SEÑOR i p'esei SEÑOR a konsider'é un hende hustu.#1 Makabeonan 2:52; Romanonan 4:3,9,22; Galatanan 3:6; Hakobo 2:23
7E ora ei SEÑOR a bis'é: ‘Ami ta SEÑOR! T'ami a saka bo for di Ur di Kaldea pa duna bo e tera akí komo propiedat.’ 8Abram a kontestá: ‘SEÑOR, mi Dios, kon mi por tin sigur di e kos akí?’ 9Dios a bis'é: ‘Trese un baka, un kabritu i un chubat'i karné pa Mi, kada unu di tres aña, i tambe un tòrteldùif i un pichon.’ 10Abram a trese tur e bestianan i a kòrta nan na dos. El a pone e mitarnan dilanti di otro;#Yeremías 34:18-19 e paranan si e no a kòrta. 11Warawara a baha riba kadaver di e bestianan, pero Abram a kore ku nan.
12Ora nochi tabata bai sera, Abram a bai un soño profundo. Diripiente un skuridat a rondon'é i el a haña mashá miedu. 13E ora ei SEÑOR a bis'é: ‘Mi ke pa bo sa ku bo desendientenan lo ta strañero den un pais ku no ta di nan. Kuatershen aña largu#Éksodo 1:1-14; Echonan 7:6 nan lo ta katibu einan i nan lo ta oprimí. 14Pero lo Mi kastigá e nashon kaminda nan lo ta katibu i despues nan lo sali for di e pais ku hopi rikesa.#Éksodo 12:40-41; Judit 5:9-12; Echonan 7:7 15Pero abo lo biba den pas i lo bo bai sosegá serka bo antepasadonan i lo dera bo te dia bo yega un edat mashá altu. 16E di kuater generashon di bo desendientenan lo bini bèk e lugá akí; pasobra e ora ei numa maldat di e amoritanan ku ta biba aki ta yega e kolmo i e ora ei numa Mi kana ta yena.’
17Ora nochi a sera i tabata mashá skur, diripiente Abram a mira un fòrnu ku tabata saka huma, tambe un antorcha sendé ku tabata pasa meimei di e bestianan kòrtá. 18E dia ei SEÑOR a sera un aliansa ku Abram i a primintié: ‘E tera akí Mi ta bai duna bo desendientenan,#Echonan 7:5 for di e riu di Egipto te na e riu grandi, Eufrat. 19Ke men e region di e kenita, kenizita, kadmonita, 20hetita, perizita, refaíta, 21amorita, kanaanita, guirgasita i e yebusitanan.’
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
Génesis 15: BPK13
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013