Matthew 2
2
Chaptergē Stung.
1WĒATA, tlīstluan Jesus Bethlehem tligē gu tlakaiangtlo, Herod king gāgang: kwoking lth hāada kutungā ẖougust stāhā Jerusalem tligē gu istlāgang, waigen hin il shūouang,
2Kitlano lā tlakaigun Jew hāadē an nung king gas ā? kaiēlthta ẖougust langa talung kinguni althlā, waigen singelthkang lā ā gūshūē annu talung istlāgun.
3Waigen tlīstluan Herod nung king gas kwudangantlo, il kwutungē tlakwīdistlaiang, waigen Jerusalem hāadē wautliwan lā dungalthan.
4Ga laplēt ītlagidas gē wautliwan isken, lth hāada an takālunglēilung wautliwan ishin gwuda il istaiang, waigen tlītzan Christ tlakaiasēs ta ltha alth il kiānangang.
5Waigen hin lā ltha shūtaiang, Bethlehem tligē ā Judea tligē gu lā tlakaigun, altsīilth nung Prophetgas hin kālangā ni:
6Waigen dahou Bethlehem, Judah tligē gu dung īching: waigen Judah Princesgē hangast kum dung edānḡung: dung stāhā nung ītlagida kātlāsēsi althlā, waigen kiagin Israel hāadē an il ītlagidāshang.
7Itan lth hāada kutungas an Herod aiyinkwolthtaiang, waigen askaskit kīslūstlo kaiēlthta skatsalē lā alth il kiānung yūanouang.
8Waigen Bethlehem tligē ā lā il kil istiēdouang, waigen hinū il shouan, gundiēdwala, waigen nung hāhutsūs da lth yenkien kindalwang, waigen tlīstluan lā dalung kiastlo, houshen dī ga lth shūdwang, waigen tlaou ishin ā kaiitshang lā ā singelthkang lth gūshūēanā.
9Tlīstluan nung king gas shūs il kwudungwastlo il gundiēdouang, waigen kwoking, kaiēlthta ẖougust il kingouang lā kwunast il skatsūdalouang, waigen giouk nung hāhutsu isis gē shā il skatsalthgīgang.
10Waigen tlīstluan kaiēlthta il kingouangtlo yenkien kwutungē lāyūan alth il tlikagūlouang.
11Nē ik il istsaouang, nung hāhutsūs ou unga kwulth il kingouang Mary ā; waigen kwulung katsingalth il tlououang, waigen lā ā singelthkang il gūshūouang: itan kin kwoyā unga il kikustloouang, waigen saouhadan lā ga il istaouang, gold isken, skwunalou ishin, waigen kinlthkai skwunalou ishin.
12Il kungouangtlo, Shānungetlagidas hin il shūdaouang, kum houshen Herod gwi lth stīlthāngwang; altsīilth kūwē kalat gud tliga unga gwi silthkang il stīlthouang.
13Tlīstluan il istiēdouangtlo, kwoking, Shālānā giē Angelgē Joseph an kātlang il kungaiang, waigen hinū il shouan, kātlūltha, waigen nung hāhutsūs lth ista, il ou han ishin, waigen houītang Egypt tligē ā kaiit: gū lth ising dung ga lth shougē kū, Herod nung hāhutsūs takāngungkasēs althlā lā il tīiyēanā.
14Il kātlouang ken nung hāhutsūs il istaiang, il ou han ishin, waigen halgwau Egypt tligē ā il istiēdouang: Herod kwotalē kū gu il idjāni.
15Wēata, tliku Shālānā nung Prophetgas ga shouan kingānu edāni, waigen hinū il shouan, Egypt tligē stāhā kit unga an lth aiyingun.
16Itan, Herod lth hāada kutungas il kinkonangang ai il katlthkīastlo, yenkien il kātliyilthdaiang, waigen ītlansida hudila wautliwan Bethlehem tligē gu is il tlitataiang, waigen ilnigē wautliwan giougust ishin: tada stung da hēlōsi isken wauhangast glāgāsi ishin giadlu lth hāada kutungā alth il kiānung yūanan: gē nūd ltha ga kaiawaiang gē ā.
17Tliku Jeremiah nung Prophetgas shouan itan kingānu edāni, waigen hinū il shouan:
18Kilu Ramah tligē gu kwudungāgung: kagininayūan isken, sahaigē ishin: ltha kwutungē lthtunagwutyūan ishin; Rachel kitilung hagunan sahaigyūangung, waigen kum tliku il kwutungē wausaaskit tlingē kāng gaanḡung, kum hāagē langa kāng gaansi althlā.
19Herod kwotalang tlo, kwoking, Egypt tligē gu ā Shālānā giē Angelgē Joseph an kātlang kungaiang, waigen hinū il shouan:
20Kātlūltha, nung hāhutsūs lth ista, il ou han ishin, waigen Israel tligē ā lth istiēdo, nung hāhutsus tīiēd nung kwudunḡun kwotalths althlā.
21Waigen il kātlouang, waigen nung hāhutsūs il istaiang ken il ou han ishin, waigen Israel tligē gu il istlāouang.
22Herod kwotalang silīd Archelaus Judea tligē gu aung unga siliā il nayēlang il kwudangan tlo, altsīilth ā kāgē ga il lthwaugaiang: altsīilthu tliku Shānungetlagidas lā ga shūung il kungaiang kingānu il idjan.
23Waigen Galilee tligē gwi il stēlang, waigen ilnigē gu il kātlāsken gu il nayēlāni: waigen ilnigē Nazareth hin kēyāgun.
24Tliku ga Prophetgas gē shouan kingānu edāni, waigen hin ltha shouan Nazarene hin il kēyāsang.
अहिले सेलेक्ट गरिएको:
Matthew 2: HAIDA
हाइलाइट
शेयर गर्नुहोस्
कपी गर्नुहोस्
तपाईंका हाइलाइटहरू तपाईंका सबै यन्त्रहरूमा सुरक्षित गर्न चाहनुहुन्छ? साइन अप वा साइन इन गर्नुहोस्
First published by the British and Foreign Bible Society 1891-1899.