Juan 2
2
Ọij vämedyeꞌ Canáĉansiꞌ
1Aty chibinyis mạyedyeꞌ ĉụiꞌdye jämiꞌ yiris feshta vämedyes Canáĉan, Galileaĉansiꞌ bäꞌyedyeꞌ. Mọꞌyaꞌ chimeꞌ Jesússiꞌ tseꞌ muꞌ, ĉọ́queꞌ mọꞌ feshta. 2Jesús räjtumdye jịꞌchiyactyiꞌtum muꞌ chimeꞌdye muꞌin jiꞌfayac in vämedyesyaꞌ feshta. 3Mọꞌyaꞌ ñäpyetac tyédyeꞌ vino muꞌin. Mọꞌ na Jesússiꞌ tseꞌ muꞌ yiꞌ jéte:
—A toꞌ o tas vino muꞌin.
4Jesús vorjeyaqui tseꞌ muꞌ:
—¿Junꞌ dash meꞌ jítim? Jambiꞌ nash tupudyeꞌ ayij yụ paj qui jiꞌcaviti yụ —jéyaqui tseꞌ muꞌ.
5Mọꞌ na tseꞌ muꞌ yiꞌ jéyacsiꞌ muꞌin chucaquity in:
—Jedyeꞌ chuc jínac jụijyaꞌ, jemoñeꞌ seꞌvetinte miꞌin.
6Mọꞌyaꞌ jäbän puñuj mij in, anic därmunsiꞌ in, yụꞌtaquis ojñiꞌ in, vaj cäts araj yävätidyeꞌ quiꞌtac ritro in. Mọꞌ ojñiꞌ favacdyes jämꞌ yuꞌtidyes ĉụiꞌsiꞌyaꞌ yicdyeꞌ judíos muꞌin. 7Jesús jéyacsi muꞌĉantyiꞌ úñity in:
—Bänänäj yụꞌtyeyebadac ojñiꞌ puñuj in —yi jéyacsi.
Meꞌdye chojoꞌdyeyacseban in räj mọꞌin puñuj in, chojchojyiꞌ yụꞌtyeyeyacsi ojñiꞌ in. 8Chat qui Jesús jéyacsi:
—Q̂uinꞌ chat joiꞌjeyebajmac damꞌ, chuquemac muꞌ jämꞌtyeyetety feshta —yi jéyacsi muꞌ Jesús.
Meꞌdye chuquete in muꞌ jämꞌtyeyetety feshta. 9C̣honomꞌjeꞌ jịꞌĉojtyeꞌ muꞌ mọꞌ ojñiꞌ aty mọꞌ vino munaque jiquej mọꞌ ojñiꞌ. Jam qui namꞌ muꞌ chịj junasiꞌ chuc jijtuiꞌ mọꞌ vino, meꞌdye muꞌin mọmoꞌ úñity ojñituijtyiꞌ in chịj in, jam qui namꞌ jịꞌchiqueyete in junasiꞌ chuc mọꞌ. Chat qui muꞌ bächäiꞌtyiꞌ feshta fayete muꞌ meꞌchuiꞌtyiꞌ feshta, 10jéte:
—Muntyis yicdyeꞌ muꞌin tashcheꞌ chum jämꞌsiꞌ chuqueꞌ vino in, a qui namꞌ majtujcaiꞌyaꞌ in, chat q̂uinꞌdyemꞌ chuqueꞌ in mọꞌ ọyaꞌyas vino. Mi na jam meꞌ, jäquiꞌve mi mọꞌ chuqueꞌ mọꞌ mọjoꞌchas jämꞌsiꞌ vino —yi jéte.
11Mọꞌ jịꞌcaveyacsi tashches ferdyeꞌ muꞌ Jesús, muꞌĉan Canáĉan Galileaĉansiꞌ bäꞌyedyeꞌ mọꞌ, jịꞌcaveyacsi därsiꞌ ferdyeꞌ muꞌ. Muꞌin qui jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ dadamꞌ anicjete in.
12A qui meꞌsiꞌ Capernaumĉan qui jịjcaij tseꞌtumdye judyeyaꞌ vojity muꞌ judyeyaꞌ jịꞌchiyactyiꞌ chimeꞌ muꞌ cäc̣häꞌ in, damꞌ juñucsiꞌ mạyedyeꞌ muꞌĉan bäꞌyi in.
Jesús jiꞌshupcacsi Jenꞌsiꞌĉantyiꞌ acaꞌ jiꞌmincaquity in
(Mat 21:12-13; Mar 11:15-18; Luc 19:45-46)
13C̣hẹiꞌyaꞌ judíos feshta muꞌin Jiꞌc̣honacdyes feshta, chat qui muꞌ Jesús muꞌĉan jịjcaij Jerusalénĉan. 14Jenꞌsiꞌĉan jịjcaij acaꞌ muꞌ, muꞌĉan dạcacsequi jiꞌmincaquity cuꞌdyeꞌ in, jiꞌcoꞌshayacdyedyes Jenꞌdyes, vóye judyeyaꞌ oveca judyeyaꞌ ọꞌtoꞌ, jiꞌmincaqui in. Chimeꞌdye muꞌin muꞌĉan cambiyaijtyiꞌ querec̣ha in. 15Tị́dyeꞌ soijyequi Jesús siꞌbacdyes muꞌ, chat qui vaꞌcacsequi jorojyaꞌ muꞌin jiꞌmincaquity in, cuꞌdyeꞌtumdye tyejoij in, vóye muꞌin judyeyaꞌ oveca muꞌin. Chimeꞌdye querec̣ha muꞌin foꞌjeyacsebi mụijyaꞌ muꞌintyiꞌ cambiyaijtyity in, judyeyaꞌ äpjeyacsebi mesa muꞌin. 16Jéyacsi muꞌin jiꞌmincaiꞌtyiꞌ ọꞌtoꞌ in:
—Jiꞌshupcacsejamꞌ ọij in, jam nash meꞌdyes jiꞌmincacdyes yụꞌtac ọ́ĉan ọij acaꞌ Jenꞌsiꞌ yụ —jéyacsi muꞌ Jesús.
17Muꞌin jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ aty meꞌ cạvete in, dyijtupte in Jenꞌsiꞌ sánacdyeꞌ muꞌ, yiꞌ: "Yụ ñutsjepye acaꞌ mi, mọꞌjin jiꞌmeꞌtyin yụ in ijan yụ in", yiꞌ mọꞌ sánacdyeꞌ.
18Judío jéte Jesús in:
—Jeshaꞌ jiꞌcaviyitiĉamꞌ ferdyeꞌ mi, mạꞌjeꞌ u cạvepyac, mọꞌ raꞌ jịꞌĉocdyes yụꞌtacdyeꞌ mi, junꞌ chuc aty mọꞌyaꞌ ferdyeꞌ mi paj qui tupuj mi jiꞌshupcacsi Jenꞌsiꞌĉantyiꞌ acaꞌ muꞌ —jéte in.
19Vorjeyacsi Jesús:
—Jịvaꞌchatiñeꞌ ọij acaꞌ jụijyaꞌ miꞌin, chibin raꞌ mạyedyeꞌ cuvij chịmoꞌyaꞌ jämꞌbanꞌ yụ —jéyacsi Jesús.
20Vorjete judío in:
—Anic där carij jämiꞌ jiquej ọij acaꞌ, vạjpedyeꞌ quiꞌtac jäbän jiyiꞌ yómodyeꞌ meꞌquiꞌ carijtyeꞌ jiquej in ọij acaꞌ, mi na raꞌ chibin mọmoꞌ mạyedyeꞌ quivij jämꞌbanꞌ mi —jéte in.
21Jesús na jam acaꞌ jiꞌjäqueꞌ, ĉụiꞌsiꞌ aꞌ jiꞌjäcaqui, junꞌ chuc raꞌ vañinyeban muꞌ. 22Aty meꞌsiꞌ vañinyebanyaꞌ, jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ q̂uinꞌdyemꞌ muꞌin dyijtubibajte in mọꞌ p̂eyacdyeꞌ muꞌ jiquej. Q̂uinꞌdyemꞌ chiqueꞌ in mọꞌ sánacdyeꞌ p̂eijtes muꞌ Jesús, chat q̂uinꞌdyemꞌ anicjepte p̂eyacdyeꞌ in.
Jesús chị́yacsebi muntyity ĉojtyiꞌ muꞌin
23Muꞌĉan Jerusalénĉan muꞌ Jesús cạveꞌ mọꞌ feshta Jiꞌc̣honacdyes. Muꞌĉan jịꞌcaveyacsi ferdyeꞌ muꞌ mọꞌdyes qui daiꞌ anicjete in. 24Meꞌ tsanꞌ meꞌ, muꞌ Jesús jam qui namꞌ cäc̣häꞌchucsebi dyijyedyeꞌ muntyis muꞌin, tashcheꞌ muꞌ chị́yacsebi muntyity ĉojtyiꞌ muꞌin. 25Muꞌ jam jéyacdyeꞌveij paj qui junꞌ chuc dyijyedyeꞌ muntyis muꞌin, ĉaĉaij na muꞌ räj chị́yacsebi ĉojtyiꞌ muntyity muꞌin räj dyijyedyeꞌ muꞌin.
अहिले सेलेक्ट गरिएको:
Juan 2: CAS
हाइलाइट
शेयर गर्नुहोस्
कपी गर्नुहोस्
तपाईंका हाइलाइटहरू तपाईंका सबै यन्त्रहरूमा सुरक्षित गर्न चाहनुहुन्छ? साइन अप वा साइन इन गर्नुहोस्
Copyright 2017 Nuevo Testamento en Chimane
Jen'si' P̂eyacdye'