Amos 7
7
PEN. VII.—
1Fel hyn y dangosodd yr Arglwydd Iôr#Dduw. Vulg., LXX. i mi;
Ac wele efe yn ffurfìo locustiaid;#hil loc., yn dod yn foreu. LXX. creadigaeth o loc. Syr. gwneuthurwr loc. Vulg.
Pan ddechreuodd yr atdwf#adladd. atdwf gwlaw diweddar. Vulg. godi:
Ac wele atdwf#adladd. atdwf gwlaw diweddar. Vulg. wedi lladdiadau gwair y brenin oedd.
2A bu pan ddarfuwyd#ddybenodd fwyta. LXX., Vulg. bwyta glaswellt y ddaear;
Y dywedais,
Arglwydd Iôr#Arglwydd, Arglwydd. LXX. arbed#bydd dostnriol. LXX., Vulg. attolwg;
Pwy a gyfyd Jacob;
Canys bychan yw efe.
3Tosturiodd#trodd yr—hyn. Syr. yr Arglwydd wrth hyn:
Ni bydd medd yr Arglwydd.
4Fel hyn y dangosodd yr Arglwydd Iôr i mi;
Ac wele yr Arglwydd Iôr yn galw am farn drwy dân:
Ac efe a ddifaodd y dyfnder mawr;
Ac a ddifaodd y tir.#y rhandir, yr etifeddiaeth. rhan yr Arglwydd. LXX. ran. Vulg.
5A mi a ddywedais,
Arglwydd Iôr paid, attolwg;
Pwy a gyfyd Jacob: Canys bychan yw efe.
6Tosturiodd yr Arglwydd wrth hyn:
Ni bydd hyn, hefyd;
Medd yr Arglwydd Iôr.
7Fel hyn y dangosodd efe#yr Arglwydd i mi. LXX. Vulg. i mi;
Ac wele yr Arglwydd yn sefyll ar fûr syth;#plwmed, adamant. LX., Syr. dwbiedig. Vulg.
Ac yn ei law blwmed.#adamant. LXX. Syr. trywel dwbiwr. Vulg.
8A’r Arglwydd a ddywedodd wrthyf,
Beth a weli di, Amos;
A mi a ddywedais, Plwmed:
A dywedodd yr Arglwydd,
Wele myfi yn gosod plwmed yn nghanol fy mhobl Israel:
Ni chwanegaf fyned heibio iddynt mwyach.
9A dinystrir uchelfëydd#pebyll. Syr. Isaac;#y chwerthin. LXX., Syr. yr eilun. Vulg.
A chysegroedd#defodau, gwyliau. LXX. Israel a anrheithir,#a anrheithiant. Syr.
A mi a gyfodaf yn erbyn tŷ Jeroboam â’r cleddyf.
10Ac Amasiah offeiriad Bethel a anfonodd at Jeroboam brenin Israel, gan ddywedyd, bradfwriadodd#terfysgoedd a wna. LXX. gwrthryfelodd. Vulg. Amos i’th erbyn yn nghanol tŷ Israel; ni ddichon y tir ddyoddef ei holl eiriau ef. 11Canys fel hyn y dywedodd Amos:
Jeroboam a fydd farw trwy y cleddyf:
Ac Israel yn ddiau a gaethgludir allan o’i wlad.
12A dywedodd Amasiah wrth Amos:
Weledydd, dos, ffo i wlad Judah:
A bwyta fara yno!
Ac yno proffwyda.
13Ac yn#i. LXX. Bethel;
Na chwanega broffwydo mwyach:
Canys cysegr brenin ydyw hi;
A llys teyrnas#llys breninol, ty y deyrnas. Vulg. ydyw hi.
14Ac Amos a atebodd ac a ddywedodd wrth Amaziah;
Nid proffwyd oeddwn i;
Ac nid mab i broffwyd oeddwn i:
Canys bugail#bugail geifr. LXX. oeddwn i a thriniwr#crafwr. LXX. ac yn casglu. Syr. piliwr syc. Vulg. casglydd ffigys. sycamorwydd.
15A’r Arglwydd a’m cymerodd i;
Oddiar ol y praidd:
A’r Arglwydd a ddywedodd wrthyf;
Dos, proffwyda i’m pobl Israel.
16Ac yn awr gwrando air yr Arglwydd:
Ti a ddywedi na phroffwyda yn erbyn#am. Vulg. Israel;
Ac na ddefnyna air#ac na chyfod derfysg. LXX. ac na ddysg i. Syr. na ddifera ar. Vulg. yn erbyn tŷ Isaac.#Jacob. LXX. yr eilun. Vulg.
17Am hyny fel hyn y dywedodd yr Arglwydd,
Dy wraig a buteinia yn y#dy. Syr. ddinas;
A’th feibion a’th ferched a syrthiant drwy y cleddyf;
A’th dir a renir wrth linyn:
A thithau,
Byddi farw mewn tir halogedig;
Ac Israel,
A gaethgludir yn ddiau allan o’i wlad.
अहिले सेलेक्ट गरिएको:
Amos 7: PBJD
हाइलाइट
शेयर गर्नुहोस्
कपी गर्नुहोस्
तपाईंका हाइलाइटहरू तपाईंका सबै यन्त्रहरूमा सुरक्षित गर्न चाहनुहुन्छ? साइन अप वा साइन इन गर्नुहोस्
Proffwydi Byrion gan John Davies, 1881.
Cafodd y testun ei ddigideiddio gan Gymdeithas y Beibl yn 2022.
Amos 7
7
PEN. VII.—
1Fel hyn y dangosodd yr Arglwydd Iôr#Dduw. Vulg., LXX. i mi;
Ac wele efe yn ffurfìo locustiaid;#hil loc., yn dod yn foreu. LXX. creadigaeth o loc. Syr. gwneuthurwr loc. Vulg.
Pan ddechreuodd yr atdwf#adladd. atdwf gwlaw diweddar. Vulg. godi:
Ac wele atdwf#adladd. atdwf gwlaw diweddar. Vulg. wedi lladdiadau gwair y brenin oedd.
2A bu pan ddarfuwyd#ddybenodd fwyta. LXX., Vulg. bwyta glaswellt y ddaear;
Y dywedais,
Arglwydd Iôr#Arglwydd, Arglwydd. LXX. arbed#bydd dostnriol. LXX., Vulg. attolwg;
Pwy a gyfyd Jacob;
Canys bychan yw efe.
3Tosturiodd#trodd yr—hyn. Syr. yr Arglwydd wrth hyn:
Ni bydd medd yr Arglwydd.
4Fel hyn y dangosodd yr Arglwydd Iôr i mi;
Ac wele yr Arglwydd Iôr yn galw am farn drwy dân:
Ac efe a ddifaodd y dyfnder mawr;
Ac a ddifaodd y tir.#y rhandir, yr etifeddiaeth. rhan yr Arglwydd. LXX. ran. Vulg.
5A mi a ddywedais,
Arglwydd Iôr paid, attolwg;
Pwy a gyfyd Jacob: Canys bychan yw efe.
6Tosturiodd yr Arglwydd wrth hyn:
Ni bydd hyn, hefyd;
Medd yr Arglwydd Iôr.
7Fel hyn y dangosodd efe#yr Arglwydd i mi. LXX. Vulg. i mi;
Ac wele yr Arglwydd yn sefyll ar fûr syth;#plwmed, adamant. LX., Syr. dwbiedig. Vulg.
Ac yn ei law blwmed.#adamant. LXX. Syr. trywel dwbiwr. Vulg.
8A’r Arglwydd a ddywedodd wrthyf,
Beth a weli di, Amos;
A mi a ddywedais, Plwmed:
A dywedodd yr Arglwydd,
Wele myfi yn gosod plwmed yn nghanol fy mhobl Israel:
Ni chwanegaf fyned heibio iddynt mwyach.
9A dinystrir uchelfëydd#pebyll. Syr. Isaac;#y chwerthin. LXX., Syr. yr eilun. Vulg.
A chysegroedd#defodau, gwyliau. LXX. Israel a anrheithir,#a anrheithiant. Syr.
A mi a gyfodaf yn erbyn tŷ Jeroboam â’r cleddyf.
10Ac Amasiah offeiriad Bethel a anfonodd at Jeroboam brenin Israel, gan ddywedyd, bradfwriadodd#terfysgoedd a wna. LXX. gwrthryfelodd. Vulg. Amos i’th erbyn yn nghanol tŷ Israel; ni ddichon y tir ddyoddef ei holl eiriau ef. 11Canys fel hyn y dywedodd Amos:
Jeroboam a fydd farw trwy y cleddyf:
Ac Israel yn ddiau a gaethgludir allan o’i wlad.
12A dywedodd Amasiah wrth Amos:
Weledydd, dos, ffo i wlad Judah:
A bwyta fara yno!
Ac yno proffwyda.
13Ac yn#i. LXX. Bethel;
Na chwanega broffwydo mwyach:
Canys cysegr brenin ydyw hi;
A llys teyrnas#llys breninol, ty y deyrnas. Vulg. ydyw hi.
14Ac Amos a atebodd ac a ddywedodd wrth Amaziah;
Nid proffwyd oeddwn i;
Ac nid mab i broffwyd oeddwn i:
Canys bugail#bugail geifr. LXX. oeddwn i a thriniwr#crafwr. LXX. ac yn casglu. Syr. piliwr syc. Vulg. casglydd ffigys. sycamorwydd.
15A’r Arglwydd a’m cymerodd i;
Oddiar ol y praidd:
A’r Arglwydd a ddywedodd wrthyf;
Dos, proffwyda i’m pobl Israel.
16Ac yn awr gwrando air yr Arglwydd:
Ti a ddywedi na phroffwyda yn erbyn#am. Vulg. Israel;
Ac na ddefnyna air#ac na chyfod derfysg. LXX. ac na ddysg i. Syr. na ddifera ar. Vulg. yn erbyn tŷ Isaac.#Jacob. LXX. yr eilun. Vulg.
17Am hyny fel hyn y dywedodd yr Arglwydd,
Dy wraig a buteinia yn y#dy. Syr. ddinas;
A’th feibion a’th ferched a syrthiant drwy y cleddyf;
A’th dir a renir wrth linyn:
A thithau,
Byddi farw mewn tir halogedig;
Ac Israel,
A gaethgludir yn ddiau allan o’i wlad.
अहिले सेलेक्ट गरिएको:
:
हाइलाइट
शेयर गर्नुहोस्
कपी गर्नुहोस्
तपाईंका हाइलाइटहरू तपाईंका सबै यन्त्रहरूमा सुरक्षित गर्न चाहनुहुन्छ? साइन अप वा साइन इन गर्नुहोस्
Proffwydi Byrion gan John Davies, 1881.
Cafodd y testun ei ddigideiddio gan Gymdeithas y Beibl yn 2022.