बाइबल एप लोगो
खोज आइकन

प्रकाश 1:7-8 - सबै संस्करणहरू तुलना गर्नुहोस्

प्रकाश 1:7-8 NNRV (नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण)

हेर, उहाँ बादलहरूसाथ आउँदैहुनुहुन्‍छ, र हरेक आँखाले उहाँलाई देख्‍नेछ। तिनीहरूले पनि, जसले उहाँलाई घोचे, र पृथ्‍वीका सबै कुलहरूले उहाँको कारण विलाप गर्नेछन्‌। यसै होस्‌। आमेन। “अल्‍फा र ओमेगा म नै हुँ,” सर्वशक्तिमान्‌ परमप्रभु परमेश्‍वर भन्‍नुहुन्‍छ, जो हुनुहुन्‍छ, जो हुनुहुन्‍थ्‍यो र जो आउनुहुनेछ।

शेयर गर्नुहोस्
प्रकाश 1 NNRV

प्रकाश 1:7-8 सरल नेपाली (सरल नेपाली पवित्र बाइबल)

हेर, उहाँ बादलमा आउँदै हुनुहुन्‍छ र उहाँलाई घोच्नेहरूसहित सबैले उहाँलाई देख्‍नेछन्। संसारका सबै जातिले उहाँको निम्‍ति शोक गर्नेछन्। हो, यस्‍तै होस्। आमेन। “म आदि र अन्‍त हुँ,” भनेर सर्वशक्तिमान् परमप्रभु परमेश्‍वरले भन्‍नुहुन्‍छ– उहाँ हुनुहुन्‍छ, हुनुहुन्‍थ्‍यो र आउनुहुनेछ।

शेयर गर्नुहोस्
प्रकाश 1 सरल नेपाली

प्रकाश 1:7-8 NERV (पवित्र बाइबल)

हेर, येशू मेघहरूमा आँउदै हुनुहुन्छ। उहाँलाई सबै मानिसहरूले, ती मानिसहरू जसले घोंचेका थिए तिनीहरूले पनि देख्नेछन्। उहाँको कारणले पृथ्वीका सम्पूर्ण मानिसहरू जोडले कराउनेछन्। यो सत्य हो, यो घट्ने छ। आमिन। प्रभु परमेश्वर भन्नुहुन्छ, “म अल्फा अनि ओमेगा हुँ। म नै एक हुँ जो अहिले छु, जो सदैव थिए अनि जो आउँदै छु। म सर्व शक्तिमान हुँ।”

शेयर गर्नुहोस्
प्रकाश 1 NERV

प्रकाश 1:7-8 NCV (पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण)

“हेर, उहाँ बादलहरूका साथमा आउँदैहुनुहुन्छ”; अनि “हरेक आँखाले उहाँलाई देख्नेछ, तिनीहरूले पनि, जसले उहाँलाई घोचेका थिए” अनि पृथ्वीका सबै जातिहरूले “उहाँको कारण विलाप गर्नेछन्।” यस्तै होस्! आमेन। सर्वशक्तिमान् परमप्रभु परमेश्‍वर भन्‍नुहुन्छ, “म नै अल्फा र ओमेगा हुँ” जो हुनुहुन्छ, जो हुनुहुन्थ्यो र जो हुनआउनुहुनेछ।

शेयर गर्नुहोस्
प्रकाश 1 NCV