Markus’ evangelium 14
14
Planen om å drepe Jesus
1 #
2 Mos 12,1–27; Matt 26,3f; Luk 22,1–2 To dager etter var det påske#14,1 forbigang, skåning og de usyrede brøds høytid. Og øversteprestene og de skriftlærde søkte etter å få grepet Ham med list og drepe Ham.
2Men de sa: «Ikke under høytiden, så det ikke skal bli opprør blant folket.»
3 #
Luk 7,37
Da Han var i Betania, mens Han satt til bords i huset til Simon den spedalske, kom en kvinne som hadde en alabastkrukke med ekte, svært kostbar nardussalve#14,3 olje. Hun knuste krukken og helte salven over hodet Hans.
4 #
Joh 12,4
Men det var noen der som ble forarget og sa til hverandre: «Hvorfor ble denne velduftende oljen sløst bort?
5 #
Joh 6,61
Den kunne vært solgt for mer enn 300 denarer og gitt til de fattige.» De refset henne strengt.
6Men Jesus sa: «La henne være. Hvorfor plager dere henne? Hun har gjort en god gjerning mot Meg.
7 # [Joh 7,33; 8,21; 14,2] De fattige har dere jo alltid hos dere, og dere kan gjøre godt mot dem når dere vil. Men Meg har dere ikke alltid.
8 #
Joh 19,40
Hun har gjort det hun kunne. Hun kom på forhånd for å salve Min kropp til gravferden.
9 Sannelig sier Jeg dere: Hvor som helst i hele verden hvor dette evangeliet blir forkynt, skal også det denne kvinnen har gjort, bli fortalt til minne om henne.»
Judas går med på å forråde Jesus
10 #
Matt 10,2–4; 26,14f; Luk 22,3f Judas Iskariot, en av de tolv, gikk så til øversteprestene for å forråde Ham til dem.
11Da de hørte det, ble de glade og lovte å gi ham penger. Og han så etter en passende anledning til å forråde Ham.
Jesus feirer påske med disiplene sine
12 #
Matt 26,17–19
På den første dagen i de usyrede brøds høytid, da de slaktet#14,12 ofret påskelammet, sa disiplene Hans til Ham: «Hvor vil Du vi skal gå og gjøre i stand, slik at Du kan ete påskemåltidet?»
13 #
Luk 22,7f Han sendte ut to av disiplene sine og sa til dem: «Gå inn i byen, og en mann som bærer en krukke med vann, skal møte dere. Følg ham!
14 Der han går inn, skal dere si til herren i huset: ‘Mesteren sier: Hvor er gjesterommet hvor Jeg kan ete påskemåltidet sammen med disiplene Mine?’
15 Da skal han vise dere et stort rom ovenpå, ferdig utstyrt og klargjort. Der skal dere gjøre i stand for oss.»
16Så gikk disiplene Hans av sted og kom inn i byen, og de fant det akkurat slik Han hadde sagt dem. Og de gjorde i stand påskemåltidet.
17 #
Matt 26,20–24; Luk 22,14; Joh 13,2f Om kvelden kom Han sammen med de tolv.
18 #
Joh 6,70–71; 13,18 Da de satt og spiste, sa Jesus: «Sannelig sier Jeg dere: En av dere som spiser med Meg, skal forråde Meg.»
19De begynte å bli bedrøvet og sa til Ham, én etter én: «Det er vel ikke jeg?» En annen sa: «Det er vel ikke jeg?»#14,19 UN utelater denne setningen
20Han svarte: «Det er én av de tolv, den som dypper sammen med Meg i fatet.
21 #
Luk 22,22
For Menneskesønnen går bort som det er skrevet om Ham, men ve det mennesket som Menneskesønnen blir forrådt ved! Det hadde vært godt for det mennesket om han aldri var født.»
Jesus innstifter nattverden
22 # [1 Pet 2,24] Mens de spiste, tok Jesus et brød, velsignet, brøt det, ga dem og sa: «Ta, et,#14,22 UN utelater: et dette er Mitt legeme.»
23Så tok Han begeret, og da Han hadde takket, ga Han det til dem, og de drakk alle av det.
24Og Han sa til dem: «Dette er Mitt blod, den nye#14,24 UN utelater: nye pakts blod, som blir utgytt for mange.
25 Sannelig sier Jeg dere: Jeg skal ikke mer drikke av vintreets frukt før den dagen da Jeg drikker den ny i Guds rike.»
26 #
Matt 26,30
Da de hadde sunget lovsangen,#14,26 Sal 113—118 gikk de ut til Oljeberget.
Jesus forutsier Peters fornektelse
27 #
Joh 16,32 [Jes 53,5.10] Deretter sa Jesus til dem: «Denne natten kommer dere alle til å ta anstøt av Meg, for det står skrevet: Jeg vil slå Hyrden, og sauene i flokken skal bli spredt.#14,27 Sak 13,7
28 #
16,7
Men etter at Jeg er oppstått, skal Jeg gå i forveien for dere til Galilea.
29 #
Joh 13,37f Peter sa til Ham: «Selv om alle de andre kommer til å ta anstøt, vil likevel ikke jeg gjøre det.»
30Jesus svarte ham: «Sannelig sier Jeg deg at i dag, i denne natt, før hanen galer to ganger, kommer du til å fornekte Meg tre ganger.»
31Men han sa enda sterkere: «Om jeg så må dø sammen med Deg, skal jeg ikke fornekte Deg!» Og alle de andre sa det samme.
Bønnen i Getsemane
32 #
Luk 22,40–46
Så kom de til et sted som hadde fått navnet Getsemane. Og Han sa til disiplene sine: «Sitt her mens Jeg ber!»
33 #
Matt 26,36f; Joh 18,1 Han tok Peter, Jakob og Johannes med seg og begynte å engste og grue seg.
34Da sa Han til dem: «Min sjel er dypt bedrøvet, like til døden. Bli her og våk!»
35 #
10,38; Gal 4,6 Han gikk litt lenger bort, falt til jorden og ba at om det var mulig, så måtte timen gå Ham forbi.
36Han sa: «Abba, Far, alt er mulig for Deg. Ta dette beger bort fra Meg! Men ikke som Jeg vil, men som Du vil.»
37Så kom Han og fant dem sovende, og han sa til Peter: «Simon, sover du? Klarte du ikke å våke i én time?
38 Våk og be, for at dere ikke skal komme i fristelse. Ånden er villig, men kjøttet # 14,38 gresk: sarks er skrøpelig.»
39Igjen gikk Han bort og ba, og Han sa de samme ordene.
40Da Han kom tilbake, fant Han dem sovende igjen, for deres øyne var søvntunge. Og de visste ikke hva de skulle svare Ham.
41 #
Joh 13,1; 17,1 Så kom Han for tredje gang og sa til dem: «Sover dere fremdeles og hviler? Det er nok! Timen er kommet. Se, Menneskesønnen blir overgitt i synderes hender.
42 #
Joh 13,21; 18,1 Stå opp, la oss gå! Se, han som forråder Meg, er nær.»
Jesus blir forrådt og grepet i Getsemane
43Straks, mens Han ennå talte, kom Judas, en av de tolv, sammen med en stor folkemengde med sverd og stokker. De kom fra øversteprestene, de skriftlærde og de eldste.
44 # [Ordsp 27,6] Han som forrådte Ham, hadde gitt dem et tegn og sagt: «Den jeg kysser, Han er det. Grip Ham og led Ham sikkert bort herfra!»
45Med det samme han hadde kommet, gikk han rett bort til Jesus og sa til Ham: «Rabbi, Rabbi!» Og han kysset Ham.
46Så la de hånd på Ham og grep Ham.
47Men en av dem som sto der, trakk sverdet sitt og slo øversteprestens tjener og hogg øret av ham.
48 #
Matt 26,55
Da tok Jesus til orde og sa til dem: «Har dere rykket ut som mot en røver, med sverd og stokker for å ta Meg?
49 Daglig var Jeg sammen med dere i tempelet og underviste, men dere grep Meg ikke. Men slik skjer det for at Skriftene skal oppfylles.»
50Da forlot alle Ham og flyktet.
En ung mann flykter naken
51Det var en ung mann som fulgte Ham med bare et linklede rundt sin nakne kropp. Og de unge mennene grep tak i ham.
52Da slapp han linkledet og flyktet naken fra dem.
Jesus for Det høye råd
53 #
Matt 26,57–68; Luk 22,54; Joh 18,24 De førte Jesus bort til øverstepresten hvor alle øversteprestene, de eldste og de skriftlærde var samlet.
54Men Peter fulgte Ham på avstand helt inn på gårdsplassen til øverstepresten. Og han satt sammen med tjenerne og varmet seg ved ilden.
55 #
Matt 26,59
Øversteprestene og hele Rådet forsøkte å skaffe vitnemål mot Jesus for å få dømt Ham til døden, men de fant ikke noe.
56 #
2 Mos 20,16
For mange vitnet falskt mot Ham, men vitnesbyrdene deres stemte ikke overens.
57Da sto noen fram, vitnet falskt mot Ham og sa:
58 #
Joh 2,19
«Vi hørte Ham si: ‘Jeg skal ødelegge dette tempelet som er gjort med hender, og på tre dager skal Jeg bygge et annet som ikke er gjort med hender.’»
59Men heller ikke nå stemte vitnesbyrdene deres overens.
60Øverstepresten reiste seg midt iblant dem og spurte Jesus: «Svarer Du ikke noe? Hva er det disse vitner imot Deg?»
61Men Han tidde og svarte ingenting. Igjen spurte øverstepresten Ham: «Er Du Kristus#14,61 Messias, Sønn av Den Velsignede?»
62 #
Luk 22,69
Jesus sa: «Jeg er#14,62 gresk: ego eimi: Jeg er, Herren, Guds navn. Og dere skal få se Menneskesønnen sitte ved Kraftens høyre hånd og komme med himmelens skyer.»
63Da flerret øverstepresten sine klær og sa: «Hva skal vi nå med flere vitner?
64 #
Joh 10,33.36; 19,7 Dere har hørt gudsbespottelsen! Hva mener dere?» Og alle dømte Ham til å være skyldig til døden.
65 #
Jes 50,6; 52,14 Da begynte noen å spytte på Ham, bandt bind for øynene Hans, slo Ham og sa til Ham: «Profeter!» Og vaktene slo Ham med håndflaten.#14,65 UN: tok imot Ham med slag
Peter fornekter Jesus og gråter
66 #
Matt 26,69f; Luk 22,55f; Joh 18,16–18 Da Peter var nede på gårdsplassen, kom en av øversteprestens tjenestepiker.
67 #
Joh 1,45
Da hun så Peter som varmet seg, så hun på ham og sa: «Du var også sammen med Jesus fra Nasaret.»
68Men han nektet for det og sa: «Jeg verken vet eller forstår hva du mener.» Han gikk ut i portrommet, og da gol hanen.
69Tjenestepiken så ham igjen og begynte å si til dem som sto der: «Han her er en av dem.»
70 #
Luk 22,59
Men fortsatt nektet han for det. Litt senere sa de som sto der, igjen til Peter: «Sannelig, du er en av dem. For du er jo en galileer, også dialekten din vitner om det#14,70 UN utelater: språket ditt vitner om det.»
71Da begynte han å banne og sverge: «Jeg kjenner ikke Dette Mennesket dere snakker om!»
72 #
Matt 26,75
For andre gang gol hanen. Da husket Peter de ordene Jesus hadde sagt til ham: «Før hanen galer to ganger, skal du fornekte Meg tre ganger.» Da han husket det brast han i gråt.
Markert nå:
Markus’ evangelium 14: BGO
Marker
Del
Kopier
Vil du ha høydepunktene lagret på alle enhetene dine? Registrer deg eller logg på
Bibelen Guds Ord – revidert 2017 utgave © Hermon Forlag AS / Bibelforlaget, 2017.