1. Mosebok 25

25
Abrahams siste leveår
1Abraham tok seg igjen en kone; hun hette Ketura. 2Med henne fikk han sønnene Simran, Joksjan, Medan, Midjan, Jisjbak og Sjuah. #1 Krøn 1,32 3Joksjan fikk sønnene Saba og Dedan; og Dedans sønner var asjurerne, letusjerne og le'ummerne. 4Midjans sønner var Efa, Efer, Hanok, Abida og Elda'a. Alle disse var Keturas etterkommere.
5Abraham gav Isak alt det han eide. 6Men han gav også gaver til de sønnene han hadde med sine medhustruer. Og mens han ennå var i live, lot han dem flytte bort fra sin sønn Isak og dra østover, til et land i øst.
7Abrahams levetid ble 175 år. 8Så utåndet han. Abraham døde i en god alderdom, gammel og mett av dager; og han gikk til sine fedre. 9Hans sønner Isak og Ismael gravla ham i Makpela-hulen, på jordet til hetitten Efron, Sohars sønn, øst for Mamre, #23,16ff+ 10det jordstykket som Abraham hadde kjøpt av hetittene. Der ble han gravlagt sammen med Sara, sin hustru. 11Etter at Abraham var død, velsignet Gud Isak, sønnen hans. Isak ble boende ved Lakai-Ro'i-brønnen.#16,14+
Ismaels ætt
12Dette er ættetavlen til Ismael, den sønnen som Abraham fikk med egypterkvinnen Hagar, Saras trellkvinne. #16,10+; 1 Krøn 1,29ff 13Dette er navnene på Ismaels sønner, nevnt i den rekkefølge de ble født: Nebajot, Ismaels førstefødte, Kedar, Adbe'el og Mibsam, 14Misjma, Duma og Massa, 15Hadad, Tema, Jetur, Nafisj og Kedma. 16Dette var Ismaels sønner; og det er navnene på dem slik de bor i sine landsbyer og leirer, tolv høvdinger og deres ætter.
17Ismaels levetid ble 137 år. Så utåndet han. Han døde og gikk til sine fedre. 18Ismaelittene hadde sine bosteder mellom Havila og Sjur, som ligger øst for Egypt, der veien går til Assyria. De slo seg ned rett imot alle sine brødre.#16,12
Esau og Jakob blir født
19Dette er historien om ætten til Isak, Abrahams sønn. Abraham fikk sønnen Isak. 20Isak var førti år da han giftet seg med Rebekka, datter av arameeren Betuel fra Mesopotamia og søster til arameeren Laban. #24,10.67 21Isak bad til Herren for sin kone; for hun var barnløs. Herren bønnhørte ham, og Rebekka, hans kone, ble med barn. #1 Sam 1,21 22Men da fostrene støtte til hverandre i hennes liv, sa hun: «Er det slik, hvorfor har da dette hendt meg?» Og hun gikk for å søke råd hos Herren. 23Herren sa til henne:#27,29; Mal 1,2; Rom 9,13
«To folkeslag er det i ditt liv,
to folk skal skilles helt fra mors liv av.
Det ene blir sterkere enn det andre,
den eldste skal tjene den yngste.»
24Da tiden kom og hun skulle føde, da var det tvillinger i hennes liv. 25Den som kom først, var rød, og lodden som en fell over hele kroppen. Ham gav de navnet Esau. #25,25 rød Det hebr. ordet ligner navnet Edom, v. 30. #25,25 lodden Slik tydes navnet Esau. 26Så kom broren; han holdt i Esaus hæl med hånden. Derfor kalte de ham Jakob. Isak var seksti år da de ble født.#25,26 Jakob Navnet blir satt i forbindelse med et hebr. ord som betyr holde i hælen eller narre, lure. Sml. 27,36; Hos 12,3f.
Esau og Jakob
27Da guttene vokste opp, ble Esau en dyktig jeger, som holdt til ute i marken. Jakob var en fredelig mann, som bodde i telt. 28Isak holdt mest av Esau, for han ville gjerne ha vilt; men Rebekka var mest glad i Jakob.
29En gang holdt Jakob på å koke en suppe. Da kom Esau hjem fra marken, trett og sulten. 30Han sa til Jakob: «La meg få sette til livs noe av det røde du har der; for jeg er helt utkjørt!» Derfor kalte de ham Edom. #25,30 det røde [v. 25.] 31Men Jakob sa: «Du må først selge meg førstefødselsretten din!» 32Esau svarte: «Du ser jeg holder på å dø av sult! Hva skal jeg da med førstefødselsretten?» 33Jakob sa: «Sverg først på det!» Så sverget han og solgte sin førstefødselsrett til Jakob. #Hebr 12,16 34Jakob gav ham da brød og linsevelling, og han spiste og drakk. Etter måltidet reiste han seg og gikk sin vei. Så lite brydde Esau seg om førstefødselsretten.

Marker

Del

Kopier

None

Vil du ha høydepunktene lagret på alle enhetene dine? Registrer deg eller logg på