Lucas 8

8
Jesústa yanapaq warmikuna
1Tsëpikqa ćhunka ishkë (12) discïpulunkunawan markan markan Jesús purir Teyta Diospa mandakïnin ćhämunqanta willaköqan. 2Pëwanmi ëwayäqan shapshikunapa munëninpik orqunqan warmikuna y qeshyëninkunapik kutikätsinqan warmikuna. Ukninmi käqan Magdalena ñiyanqan María. Tsë warmipikmi Jesús qarqöqan qanćhis (7) shapshikunata. 3Tsënömi ëwäqan Herodespa yanapaqnin Cuzapa warmin Juana, Susana y wakin warmikuna. Pëkunam Jesústa y discïpulunkunata yanapayäqan imëkankuna kaqllawan.
Diospa willakïninta murukïwan iwalatsinqan
Mateo 13.1-9; Marcos 4.1-9
4Mëtsë markakunapikpis atskañam runakuna qorikäyäqan Jesúswan puriyänanpaq. Tsëćhömi kënö ñir parlapäqan: 5“Uk runash ćhakraman yarquñaq trïguta muroq. Muruta tsaqtsïkaptinshi wakin kaq ishkiñaq näniman. Runakuna nänipa purirñash ishkishqa kaqta saruyäñaq y pichukunapis ćhëkur upshaskäriyäñaq. 6Wakin murukunañash shankallman ishkiyäñaq. Tsëćhöña ras wiñarkamur chumaq allpa mana kaptinshi tsakiskäriyäñaq. 7Wakin murukunañash kashakuna rurinman ishkiyäñaq. Kashantin wiñarkamurshi qarwatarlla tsakiskäriñaq. 8Wakin kaq murukunañash alli allpaman ćhäñaq. Tsëćhöqa chumaq wiñamurshi poquñaq cada espïgaćhö uk paćhak (100) gränuyaq”.
Tsënö parlaparninkunam Jesús sinćhipa ñëqan: “Yaćhatsinqaqkunata wiyaq kaqqa entiendikuyë” ñir.
Iwalatsïwan imanar Jesús yaćhatsikunqan
Mateo 13.10-15; Marcos 4.10-12
9Tsëñam discïpulunkuna Jesústa tapuyäqan: “Teytë, tsë yaćhatsikunqëki ¿imañinantan?” ñir.
10Tsënö tapupäyaptinñam Jesús ñëqan: “Qamkunataqa Teyta Diospa mandakïnin imanö kanqantapis chumaqmi entienditsiyashqëki. Wakinkunataqam imamanpis iwalatsir parlapä. Tsënöpam rikëkarpis mana rikaqnö kayan y wiyëkarpis mana entiendiyantsu”.#Isaías 6.9-10.
Muruman iwalatsinqanta entienditsinqan
Mateo 13.18-23; Marcos 4.13-20
11“Kë iwalatsikïpa yaćhatsinqäta kananmi entienditsiyashqëki. Trïgu muroqa Teyta Diospa willakïninmi. 12Muru näniman ishkeqnömi wakin runakuna kayan. Ćhukru shonquyoq karmi Diospa willakïninta wiyarpis ćhaskikuyantsu. Tsëmi wiyayanqallantapis diablu qonqatsiptinmi mana criyir salvacionta tariyantsu.
13“Shankallnömi wakin runakuna kayan. Pëkunaqa Diospa willakïninta wiyar kushishqam ćhaskikuyan. Tsënö kushishqa ćhaskikurpis allpa mana kaptin trïgu wiñarkamur tsakeq cuentam ñakëkuna päsaptin criyikïninta dëjayan.
14“Kashayoq ćhakranömi wakin runakuna kayan. Pëkunaqa Diospa willakïninta wiyarpis yarpaćhakuyan qepakunata imanö kawayänanpaq, imëkayoqpis kayänanpaq y kushishqa kawayänanpaq kaqllatam. Tsëkunallapaq yarpaćhakurmi mana wayoq trïgunö kayan.
15“Wakin runakunaqam alli allpanö kayan. Pëkunaqa Diospa willakïninta llapan shonqunkunawan ćhaskikurmi mana dëjëpaq Teyta Dios munanqannö kawayan. Alli allpaćhö murukï alli wayunqannömi imëpis Teyta Diospaq allita rurayan”.
Willakïninta aktsiman iwalatsinqan
Marcos 4.21-25
16Tsëpik discïpulunkunata entienditsir mastapis Jesús ñëqanmi: “Manam pïpis aktsita tsaritsir ćhurantsu manka rurinkunaman ni catri qopinman. Musyayanqëkinöpis aktsitaqa ćhurayan alërikunamanmi chumaq atsikyänanpaq. 17Tsënömi yaćhatsinqäkuna kanan pakarëkaqnö karpis musyakanqa. Kanan mana entiendikarpis warëkunaqa entiendikanqam. 18Tsënö këkaptinqa chumaq wiyayämë. Yaćhatsinqäta cäsukoqkunaqa masmi entiendikuyanqa. Mana cäsukoq kaqkunaqam uchukllata entiendiyanqanllatapis qonqaskiyanqa”.
Maman y öqinkuna pï kanqantapis Jesús ñinqan
Mateo 12.46-50; Marcos 3.31-35
19Tsë wasimanñam Jesúspa mamanwan öqinkuna ćhäyäqan asheqnin. Atska runakuna qorikashqa kayaptinmi Jesús këkanqan kaqmanqa yëkïta puëdiyäqantsu. 20Tsëmi Jesústa uk runa willäqan: “Mamëkiwan öqikikunam punkućhö shuyëkäyäshunki” ñir.
21Jesúsñam ñëqan: “Diospa willakïninta wiyakur cäsukoq kaqkunam mamä y öqëkuna kayan” ñir.
Alläpa wërawan qoćha yaku kuyïkaćhëkaqta Jesús päratsinqan
Mateo 8.23-27; Marcos 4.35-41
22Uk unaqñam discïpulunkunata büquiman eqarkur Jesús ñëqan: “Aku päsashun qoćhapa wak tsimpanman”. Tsëmi büquiwan ëwakuyäqan.
23Qoćhata ëwarëkäyaptinmi Jesús puñukaskëqan. Tsëyaqmi alläpa wërawan yaku kuyïkaćhar qallëköqan büquitapis hundikätsiytaña munarnin. 24Tsëñam Jesústa rikaćhatsir ñiyäqan: “¡Teyta Jesús, hundikëkantsikñam!” ñir.
Jesús shärirkurñam wëratapis yakutapis pärakunanpaq ñëqan. Tsinan höram wërapis yakupis päraskëqan. 25Ñirkurñam discïpulunkunata ñëqan: “¿Imanartan Teyta Diosman confiakayämunkiraqtsu?” ñir.
Discïpulunkunañam alläpa mantsakashqa parlapänakuyäqan: “Kë runaqa ¿ima runañaraq kakunpis tsëläya wërapis yakupis pë ñinqanta cäsuyänanpaq?” ñirnin.
Runapik shapshikunata qarqunqan
Mateo 8.28-34; Marcos 5.1-20
26Tsënö ëwarëkarñam Gerasa regionman ćhäyäqan. Tsëqa këkan Galilea provinciapa wak tsimpanćhömi. 27Büquipik Jesús yarqïkaptinñam shapshi löcuyätsinqan runa shamöqan. Tsë runaqa unaqpikpis qalapächullam purikoq. Pantionllaćhömi täkoqpis. 28-29Tsë runata imëka munanqantam shapshi ruratsëqan. Makinta ćhakinta cadënawan watëkäyaptinpis cadënatapis raćhiskirmi tsunyaq irkakunapa ëwakoq.
Tsëñam tsë runata rikëkur Jesús ñëqan: “¡Qam shapshi, kë runapik yarqï!”
Ñiptinñam ñöpanman qonqurikïkur sinćhipa qayaräqan: “¡Poderösu Teyta Diospa Tsurin Jesús! ¿Imatatan ñoqakunawan munanki? ¡Ama ñakëkatsimëtsu!” ñir.
30Tsëñam Jesús tapöqan: “¿Imatan shutiki?” ñir.
Shapshiñam ñëqan: “Ñoqapa shutëqa Legiónmi”.#8.30 Legión ñinanqa “atska mil” ñinanmi. (Tsënö ñëqan alläpa atska shapshikuna pëman yëkushqa kaptinmi.)
31Tsë shapshikunam Jesústa yapë yapë rugakuyäqan alläpa tutapaq kaqman mana qarpunanpaq. 32Tsë manyankunaćhömi atska kuchikuna këkaqta rikaskir rugakuyäqan kuchikunaman yëkukïkuyänanpaq. Rugakuyanqanta Jesús ariñiptinmi 33shapshikuna runapik yarquskir kuchikunaman yëkuyäqan. Tsëmi kuchikuna löcuyar tunaq manyanpik akatëkaćhëkar qoćhaman eqarpuyäqan. Tsëćhömi ögakar wañuyäqan.
34Tsëta rikëkurmi kuchi mitseqkunaña ëqir ëwakuyäqan markaćhö y ñöpan kinranćhö täkoq runakunata willakuyänanpaq. 35Willakuyaptinñam runakunaqa markapik shayämöqan: “Mä imash päsashqa” ñir. Jesús këkanqanman ćhëkurñam rikäyäqan shapshi löcuyätsinqan runa ratënin ćhurakushqa chumaq fisyunćhöña Jesúspa ñöpanćhö uchurëkaqta. Tsëta rikëkurmi alläpa mantsakuyäqan.
36Jesús kutikätsinqanta rikaqkunañam tsëman ćhaqkunata llapanta willayäqan. 37Tsëñam tsë Gerasa runakuna alläpa mantsakëwan Jesústa rugayäqan markankunapik ëwakunanpaq. Tsënö ñiyaptinmi büquiman eqarkur discïpulunkunawan Jesús ëwaköqan.
38Manaraq ëwakuyaptinmi kutikaq runa Jesústa rugaköqan paqtan ëwananpaq. Tsëmi Jesús ñëqan: 39“Wasikipa kutir Teyta Dios kutikätsishunqëkita willakï” ñir.
Tsëñam kutiykur pïmë marka masinkunata willaköqan Jesús kutikätsinqanta.
Jairupa tsurinta kawaritsinqan y yawar apëwan qeshyaq warmita kutikätsinqan
Mateo 9.18-26; Marcos 5.21-43
40Gerasapik qoćha wak tsimpanman Jesús kutiptinñam atska shuyarëkaq runakuna kushishqa ćhaskiyäqan. 41-42Tsëmanmi qorikäyanqankunaćhö mandakoq Jairo shutiyoq runa ćhäqan. Pëpa ćhunka ishkë (12) watayoq ukllëlla warmi tsurinmi wañïkäqanña. Tsëmi Jesúspa ñöpanman pillatakïkur rugaköqan wamranta kutikätseq wasinman ëwananpaq. Jairupa wasinman Jesús ëwaptinmi atska runakuna qepanta kićhkirarraq ëwayäqan.
43Tsë runakunaćhömi uk warmi ëwäqan ćhunka ishkë (12) wataña yawar apëwan qeshyaqyashqa. [Ampitsikunanpaqmi imëkantapis ankat rantikur ushashqa käqan.] Peru manam ni pï ampiptinpis kutikäqantsu. 44Tsë warmi Jesúspa qepanpa yëkïkurmi ratëninpa killunta yatëköqan. Tsënö yatëkuptin tsinan höram yawar apënin päraskëqan. 45Tsëñam Jesús tapöqan: “¿Pïtan yatamashqa?” ñir.
Llapan runakuna “Manam ñoqatsu” ñiyaptinmi Pedro ñëqan: “Teyta, këläya kićhki runaćhöqa uknin ukninpis tanqayäshunkim. [¿Tsëku ‘pïtan yatamashqa’ ñinki?]”
46Tsënö ñiptinpis Jesús yapëmi ñëqan: “Musyämi mëqanpis yatëkamar podernëwan kutikanqanta” ñir.
47Yatanqanta tantiyaptinmi tsë warmi siksikyarraq Jesúspa ñöpanman pillatakïköqan. Ñirkurñam llapan runakunapa ñöpanćhö willäqan imanar yatëkunqanta y tsinan höra kutikaskinqanta. 48Jesúsñam ñëqan: “Wawë, ñoqaman confiakamurmi kutikäqonki. Kananqa kushishqaña ëwakï”.
49Jesús tsënö parlapëkaptinmi Jairupa wasinpik uk willakoqnin runa ćhëkur ñëqan: “Teyta Jairo, tsurikeqa wañushqañam. Amaña Jesústa pushëñatsu” ñir.
50Tsëta wiyëkurmi Jesús Jairuta ñëqan: “Ama llakikïtsu. Teyta Diosman confiakamï. Wamrëkeqa kawarimunqam” ñir.
51Jairupa wasinman ćhëkurñam Jesús yëkutsëqan Pedruta, Juanta, Santiaguta y Jairutapis warmintinta. Wakinkuna yëkuyänantaqa manam munäqantsu. 52Wamra wañushqa kaptinmi waqtaćhö runakuna alläpa waqayäqan. Tsëmi Jesús ñëqan: “Ama waqayëtsu. Wamraqa manam wañushqatsu. Puñïkanllam”.
53Wamra wañushqa kanqanta musyarmi Jesústaqa runakuna asipäyäqanmi. 54Tsëpikñam wañushqa wamrata makinpik tsarirkur Jesús ñëqan: “Wamra, shärimï”.
55Tsënö ñiptinmi wamra tsinan höra kawarirkamur shärëqan. Jesúsñam ñëqan: “Wamrata paćhan qarayë” ñir. 56Wamran kawarimunqanta rikëkurmi papäninkuna alläpa mantsakashqa kushikuyäqan. Jesúsñam ñëqan: “Wamrata kawaritsimunqäta pïtapis willakuyankimantaq”.

Obecnie wybrane:

Lucas 8: qcgPB

Podkreślenie

Udostępnij

Kopiuj

None

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj