Jana 16
16
Zapowiedź prześladowań
1To wam powiedziałem,#J 15:18-27 abyście pozostali niezrażeni [do Mnie].#16:1 abyście pozostali niezrażeni [do Mnie], ἵνα μὴ σκανδαλισθῆτε, l. aby was nie doprowadzono do załamania. 2Wyłączać was będą z synagog;#Iz 66:5; J 9:22, 34; 12:42#16:2 Lub: wyłączonymi […] uczynią was, ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν ὑμᾶς: ἀποσυνάγωγος to termin ozn. ekskomunikowanych, por. J 9:22; J 16:2L. nadchodzi nawet godzina, kiedy każdy, kto was zabije,#Mt 24:9; Dz 26:9-10; Obj 6:9 będzie uważał, że wyświadcza posługę Bogu. 3A będą to czynić, ponieważ nie poznali ani Ojca, ani Mnie.#J 8:19, 55; 15:21; 17:25; 1J 3:1 4Powiedziałem wam jednak o tym, abyście – gdy przyjdzie ich godzina – przypomnieli sobie, że wam o nich powiedziałem. Nie mówiłem wam zaś o tym od początku, ponieważ byłem z wami.#J 13:19; 14:29 5Teraz jednak odchodzę do Tego, który Mnie posłał,#J 7:33; 14:12, 28; 16:17, 28 a nikt z was nie pyta Mnie: Dokąd idziesz?#J 13:36; 14:5 6Ale ponieważ powiedziałem wam o tym, smutek#J 16:20-22 napełnił wam serce.#J 14:1, 27; 16:22
Dzieło Ducha Prawdy
7Lecz Ja mówię wam prawdę:#J 8:45 Korzystniej jest dla was, żebym Ja odszedł. Bo jeśli nie odejdę, Opiekun#J 14:16, 26; 15:26 do was nie przyjdzie,#J 7:39 jeśli zaś odejdę#J 20:17 – poślę Go do was. 8A On, gdy przyjdzie, przekona świat o grzechu, sprawiedliwości i sądzie; 9o grzechu,#J 8:34#16:9 Grzech, ἁμαρτία, חָטָא (chata’), zob. G, np. Kpł 5:11; 7:27, to rozminięcie się z celem, dla którego stworzył nas Bóg; grzech to nie tylko czyn (1J 3:4; 5:17), ale i stan (J 3:3, 5; Ef 2:1, 4). ponieważ nie wierzą we Mnie;#J 3:18; 8:24#16:9 Człowiek tkwi w grzechu z powodu swej niewiary, a jednocześnie jego niewiara jest grzechem (J 3:18-19; 5:24; Rz 14:23). Tylko dzięki Duchowi ludzkie uwikłanie w grzech nie jest beznadziejne. 10o sprawiedliwości,#Dz 5:31; Rz 4:25#16:10 Sprawiedliwość, δικαιοσύνη (G tak tłum.: צֶדֶק, צְדָקָה, rzadko: חֶסֶד), została przedstawiona jako skutek wiary w Jezusa, a nie posłuszeństwa Prawu (Mt 12:37; por. Rz 10:9-10), jako Boży dar zbawienia (J 3:16; 5:24; por. Rz 1:17; Ef 2:8-9) związanego z nowym narodzeniem (J 3:1-16, por. Rdz 15:6; Tt 3:3-5). Takie postawienie sprawy zostało uwiarygodnione przez zmartwychwstanie i wniebowstąpienie (Rz 1:4). gdyż odchodzę do Ojca i już Mnie nie zobaczycie; 11a o sądzie, gdyż władca tego świata został osądzony.#J 12:31#16:11 Skuteczność sądu przejawia się w tym, że wobec mocy Ducha władca tego świata musi ustąpić (Łk 4:18, por. 2Kor 3:17).
12Mam wam jeszcze wiele do powiedzenia, ale teraz nie jesteście w stanie tego znieść;#Mk 4:33; 1Kor 3:1-2 13jednak gdy przyjdzie On, Duch Prawdy,#J 14:17; 15:26; 1J 4:6; 5:6 wprowadzi was we wszelką prawdę,#Ps 25:5; J 1:14, 17; 8:32; 14:6; 1J 2:27 ponieważ nie będzie mówił sam od siebie,#J 14:10 lecz o czym usłyszy, powie,#J 14:26 i oznajmi wam to, co ma nadejść.#Obj 1:1, 19 14On Mnie uwielbi,#J 17:5 gdyż z mojego weźmie i wam oznajmi. 15Wszystko, co ma Ojciec, jest moje,#J 17:10; Kol 2:9 dlatego powiedziałem, że z mojego weźmie i wam oznajmi.
Zapowiedź wielkiej radości
16Jeszcze chwila#J 7:33; 13:33 i nie będziecie Mnie oglądać, i znów chwila – a zobaczycie Mnie.#J 14:18-24; 20:20 17Wówczas niektórzy z Jego uczniów pytali jedni drugich: Co znaczy to, o czym nam mówi: Jeszcze chwila i nie będziecie Mnie oglądać, i znów chwila – a zobaczycie Mnie? Oraz: Gdyż idę do Ojca? 18Zaczęli zatem zastanawiać się: Co to za chwila, o której mówi? Nie rozumiemy, o czym mówi.
19Jezus rozpoznał, że chcieli Go pytać, i powiedział im: Czy o to wypytujecie siebie nawzajem, że powiedziałem: Jeszcze chwila i nie będziecie Mnie oglądać, i znów chwila – a zobaczycie Mnie? 20Ręczę i zapewniam was: Wy będziecie płakać i rozpaczać,#Mk 16:10; Łk 23:27 a świat będzie się weselił; wy będziecie smutni, ale wasz smutek zamieni się w radość.#Mt 28:8; Łk 24:41; J 20:20 21Kobieta, gdy rodzi, przeżywa smutek, ponieważ nadeszła jej godzina;#Iz 13:8; 21:3; 26:17; 42:14; Mi 4:9; Ga 4:19; 1Ts 5:3 gdy jednak urodzi dziecko,#Dz 13:33; Hbr 1:5 już nie pamięta o cierpieniu, z powodu radości, że człowiek został zrodzony na świat. 22Zatem i wy teraz przeżywacie smutek,#J 16:6 znów jednak was zobaczę#J 14:3 i wasze serce rozraduje się,#Iz 35:10; 66:14; J 20:20 a waszej radości nikt wam [już] nie odbierze.
23A w tym dniu#J 14:20 nie będziecie Mnie o nic pytać. Ręczę i zapewniam was: O cokolwiek poprosicie Ojca w moim imieniu, da wam.#Mt 7:7; Mk 11:24; J 14:13-14; 15:16; Jk 1:5-6; 1J 5:14-15 24Dotąd o nic nie prosiliście w moim imieniu; proście, a weźmiecie, aby wasza radość była pełna.#J 3:29; 15:11; 1J 1:4
25Powiedziałem wam o tym w przypowieściach;#Ps 78:2; Ez 21:5; Mt 13:34; Mk 4:33-34; J 10:6 nadchodzi godzina, gdy już nie będę do was mówił w przypowieściach, lecz wyraźnie oznajmię wam o Ojcu. 26W tym dniu będziecie prosić w moim imieniu#J 14:13-14; 15:16 i nie mówię wam, że Ja będę prosił Ojca za wami; 27sam Ojciec bowiem kocha was#J 14:21, 23; Rz 5:8 dlatego, że wy Mnie pokochaliście i uwierzyliście, że Ja wyszedłem od Boga.#J 3:2; 6:46; 7:29; 8:42; 13:3; 16:28; 17:8 28Wyszedłem od Ojca#J 8:42 i przyszedłem na świat;#J 1:9#16:28 świat, κόσμος, tu w znaczeniu ziemi, pod. w J 16:33. znów opuszczam świat i idę do Ojca.#J 13:1, 3; 16:5, 10, 17
29Wtedy Jego uczniowie powiedzieli: Oto teraz mówisz wyraźnie i nie opowiadasz żadnej przypowieści.#16:29 przypowieść, παροιμία, מָשָׁל, lub: przysłowie, przypowieść, zagadka. 30Teraz wiemy,#Mt 16:16; Mk 15:39; J 1:49; 4:42; 11:27; 20:28 że wiesz wszystko#J 2:24-25; 21:17 i nie potrzebujesz, aby Cię ktoś pytał; dlatego wierzymy, że wyszedłeś od Boga. 31Jezus odpowiedział im: Teraz wierzycie? 32Oto nadchodzi godzina, a nawet nadeszła, że się rozproszycie,#Za 13:7; Mt 26:31 każdy do swego, i Mnie pozostawicie samego;#Mt 26:56 ale nie jestem sam, gdyż jest ze Mną Ojciec.#J 8:16, 29 33To wam powiedziałem, abyście we Mnie mieli pokój.#J 14:27; Rz 5:1; Ef 2:14; Kol 1:20 Na świecie będziecie mieć ucisk,#J 15:20 ale odwagi,#Dz 27:25 Ja zwyciężyłem świat.#Rz 8:37; 1J 4:4; 5:4-5#16:33 Ja zwyciężyłem świat, ἐγὼ νενίκηκα τὸν κόσμον, אֲנִי נִצַּחְתִּי אֶת־הָעוֹלָם: (1) Ja, ἐγώ, może być emf.: To Ja; zwycięstwo nad światem nie zostało pozostawione nam jako przedmiot usiłowań. Jezus wziął je na siebie; (2) pokonałem, νενίκηκα, to pf., opisujące teraźniejszy stan czynności dokonanej w przeszłości; w hbr. to pf. mogło być prorocze, tzn. gdy Jezus wypowiadał te słowa, Jego zwycięstwo nie dokonało się jeszcze w czasie, ale już było nieodwracalnym postanowieniem w Bożym planie wieków; wyrażenie można tłum.: świat mam pokonany; (3) świat, κόσμος, ma w gr. 8 znaczeń; m.in. ozn. cały system ludzkich zależności, na który „nie ma rady” – nie był on zbyt wielki dla Jezusa i jest tym mniejszy dla nas, im bardziej jesteśmy Jezusowego formatu.
Obecnie wybrane:
Jana 16: SNPD4
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
Polish Bible © Ewangeliczny Instytut Biblijny, 2018
Wydanie cyfrowe przy współpracy z Platformą SzukajacBoga.pl. Dodatkowe informacje o SNP oraz wykaz skrótów użytych w przypisach znajdziesz klikając poniżej